Сняв куртку, Людмила поправила облегающий чёрный костюм, затем волосы, собранные в «бабе тку», она подкрасила губы светлой помадой, отметив: «кажется всё».
– Проходите за столик в третьем ряду и направо, видите, они Вас там ждут, – показывая в сторону двух женщин, сидящих с детьми, администратор, как будто бы приветливо улыбалась, одними губами, сложенными в узенькую полоску, глаза оставались сосредоточенными на происходящем в глубине просторного зала, сохраняя серьёзность.
– Добрый день, я – Людмила, как понимаю, рекомендована Вам гувернанткой.
– Ульрика, моя сестра Казимира, дочь Бернадетт, уменьшительно Детти и племянник – Кирилл.
– Людмила, присаживайтесь.
Подошедшая к столу официантка спросила: – Выбрали? Могу ли, забрать я меню?
– Да, – держа в руках один из буклетов, Ульрика оглашает официантке список из блюд: суп с фрикадельками, салат овощной и пельмени, штрудель и чай – всё по три порции, а что желаете Вы? – спросила она у Людмилы, которая изучала меню, решая: «взять ли, к кофе маффины?»
Тем временем, Казимира откланялась, пообещав зайти к Ульрике позднее и забрать её сына – Кирилла.
Когда официантка, а за ней Казимира ушли, Ульрика повела с гувернанткой свой монолог. Людмила, слушая эту рыжеволосую женщину, временами дёрганую, теребящую волосы в причёске каре, в ответ лишь кивая, давая возможность нанимателю выговориться, не задавая вопросов. Ульрика расставляя приоритеты, ставя круг задач, оказывается, была обеспокоена школьной ситуацией дочери, отстающей в изучении языков, английского и французского. Людмила, вслушиваясь в словесный поток, оставив все вопросы к Ульрике, как говорят на закуску, не прерывая её монолог, обратила вниманию на занятия Детти. А девочка, отодвинув тарелку, рисовала цветы ромашки, колокольчики, васильки, Кирилл улыбался сестрёнке и складывал самолёт из салфеток; забавы детей лет девяти. Вероятно, им не терпелось побегать, и тут племянник Ульрикин сказал:
– Мы есть не хотим.
– Хорошо, сходите наверх но, не долго, – приказала Ульрика, кивнув головой, к детскому залу.
– Разговорный французский, практики речи, в английском отсутствует, в основном, я перевожу тексты. Занималась с детьми начальных классов, русским, математикой, как правило, это – Питерсон. Уловив напряжённый взгляд, Людмила подумала: «она, верно, не понимает, того, что касается домашних заданий Детти – это одно…, но каково её мнение, относительно репетиторства языков?»
– Я сразу оговорюсь, я не языковой репетитор, в случае найма, человека носителя языка на Английском, могу рекомендовать практикующего уроками английского языка, он занимается с разной возрастной категорией, с людьми взрослыми и с детьми, мужчина из Лондона, вы можете обратиться к нему.
Расставаясь с Ульрикой, интуитивно ощутив то, что в скором времени, ей позвонят.
Спеша по заснеженной дорожке к подземному метро на Никитскую она ответила на повторный звонок Бранислава:
– Привет, где я? Довольно таки далеко, да, спускаюсь в метро, извини, говорить неудобно. Задерживаюсь, – последовала небольшая заминка, звук пропал, затем появился, – в Моссалите, займёшь место, о Кей, – и связь прервалась.
В подземном переходе к Никитской вновь зазвонил телефон:
– Людмила, мне ужинать без тебя? – раздался голос, на этот раз был Сысоев.
– Ты, что не помнишь? Что утром я сообщила тебя: сегодня вечер поэзии – иду в дом литераторов, и не забудь про ключи, вдруг опять ты заснёшь.
В фойе Дома Литераторов её ждал Бранислав, она вошла в вестибюль, он помог ей раздеться, взяв куртку Людмилы, передал кастелянше и, получив от неё номерок, сопроводил Люду к малому залу. Оттуда были слышны голоса, в зале читали стихи, предупредив, что примерно через час он вернется, и будет ждать, указав в сторону кресел, стоящих вдоль стен, поясняя, он произнёс:
– Ирен, Вы прекраснее Нимф, если Вы согласитесь пойти со мной в ресторан, ради Вас исполню любой реприз, очаровательная Джоконда, это всего лишь ужин вдвоём, соглашайтесь, минут через пятнадцать?
– Договорились, – стремясь прервать его долгую речь, – пиит «Масса лита», пока, – кивнув головой, быстро повернулась и, открыв дверь малого зала, устремилась на одно из незанятых мест.
«Вот и всё, – слушая голоса, читающие у микрофона стихи, думая с сожаленьем, – мой редкий вечер и снова в рутину будней, где кому – то кто – то и чем-то обязан и опять суета».
– Догорает вечер в свечах, скоро ночь и там лишь темнота, мне б замедлить время но, увы – время скоротечно, грустно мне без муз, а время всё стремительней бежит, – кто – то читал нараспев.
В восточном ресторане было немноголюдно, сначала им подали Киндзмараури, затем Хванчкару поочерёдно наливая в бокалы, принесли салат и бутерброды с красной икрой, по просьбе Людмилы им был подан и сок; мульти фруктовый, любимого – грейпфрутового не было.
– А, жаль, – заметила она, – из мелочей складывается гармония дня, вернее вечера.
– Ирен, Вы кажется, сегодня собирались что – то читать но, вероятно я Вам помешал?
– Не страшно, мы скоро вернёмся и я с интересом, с большим удовольствием послушаю всех остальных.