Читаем Ифигения в Тавриде полностью

О, если бы и взор пречистой жрицы,Достойной, почитаемой, твой взор,Святая дева, просветлел однажды,Нам добрый знак являя! Но полнаДуша твоя неизъяснимой скорби.Напрасно мы доверчивое словоИз уст твоих услышать ожидаем!Нет! С той поры, как здесь тебя я помню,Все тот же взор меня томит молчаньем:Душа твоя железными цепямиПрикована ко дну твоей груди.

Ифигения

Так подобает сироте в изгнанье.

Аркад

Себя ты называешь сиротой?

Ифигения

Чужбина разве родиною станет?

Аркад

Чужбиной стала родина тебе.

Ифигения

И потому кровоточит душа.На утро дней, едва сроднилось сердцеС отцом и матерью, с сестрой и братом,Едва ростки, и радостно и дружно,От вековых стволов под купол небаВвысь поднялись, — как поразило вдругМеня проклятье древнее: с роднымиРок разлучил меня, рукой железнойПорвав союз сердечный. Не вернутьНи дней веселых, ни благого всходаВлечений первых. Пусть я спасена,Здесь — только тень моя, и свежий цветБлагоуханной жизни не воскреснет.

Аркад

Когда себя ты столь несчастной мнишь,Я назову тебя неблагодарной.

Ифигения

Я благодарна.

Аркад

                          Нет, за благодарностьСовсем иную мы благотворим —За ясный взор, в котором радость светит,Признательность хозяину видна.Когда судьбы таинственная воляТебя в наш храм нежданно занесла,Фоант, как вестницу богов, с радушьем,С благоговеньем чужестранку встретил,И берег наш приютом стал тебе,Столь гибельный для прочих чужеродцев.До этих пор пришелец иноземныйБыл обречен кровавой жертвой пастьНа ступенях пред алтарем Дианы.

Ифигения

Поверь, дышать — еще не значит жить!Иль это жизнь, когда ее проплакатьОбречена я в храме, словно теньНад собственной могилой? Как назватьМне светлой жизнью это прозябанье,Где каждый день, в мечтаньях проведенный,Меня к чреде тех тусклых дней готовит,Что на Летейском бреге хор почившихВ самозабвенной горести влачит.Без пользы жизнь — безвременная смерть.И этот женский жребии стал моим.

Аркад

Перейти на страницу:

Похожие книги

Руны
Руны

Руны, таинственные символы и загадочные обряды — их изучение входило в задачи окутанной тайнами организации «Наследие предков» (Аненербе). Новая книга историка Андрея Васильченко построена на документах и источниках, недоступных большинству из отечественных читателей. Автор приподнимает завесу тайны над проектами, которые велись в недрах «Наследия предков». В книге приведены уникальные документы, доклады и работы, подготовленные ведущими сотрудниками «Аненербе». Впервые читатели могут познакомиться с разработками в области ритуальной семиотики, которые были сделаны специалистами одной из самых загадочных организаций в истории человечества.

Андрей Вячеславович Васильченко , Бьянка Луна , Дон Нигро , Эдна Уолтерс , Эльза Вернер

Драматургия / История / Эзотерика / Зарубежная драматургия / Образование и наука
Синдром Петрушки
Синдром Петрушки

Дина Рубина совершила невозможное – соединила три разных жанра: увлекательный и одновременно почти готический роман о куклах и кукольниках, стягивающий воедино полюса истории и искусства; семейный детектив и психологическую драму, прослеженную от ярких детских и юношеских воспоминаний до зрелых седых волос.Страсти и здесь «рвут» героев. Человек и кукла, кукольник и взбунтовавшаяся кукла, человек как кукла – в руках судьбы, в руках Творца, в подчинении семейной наследственности, – эта глубокая и многомерная метафора повернута автором самыми разными гранями, не снисходя до прямолинейных аналогий.Мастерство же литературной «живописи» Рубиной, пейзажной и портретной, как всегда, на высоте: словно ешь ломтями душистый вкусный воздух и задыхаешься от наслаждения.

Arki , Дина Ильинична Рубина

Драматургия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Пьесы