Читаем Ифигения в Тавриде полностью

От речи мужа этого — совсемНе вовремя! — перевернулось сердцеВ груди моей. И вновь мне стало страшно.Как волны рек могучих в половодье,Вдруг затопившие вершины скалВдоль берегов, так захлестнула всюМеня волна восторга: я в рукахДержала непостижное душе!Как будто снова облако меняЗаволокло и тихо понеслоНад горестной землей и в ту дремотуНежданно погрузило, что богиняНаслала на меня, когда ееДесница увлекла меня от смерти.Всем сердцем потянулась к брату я!Во всем послушная советам друга,Лишь их спасти стремилась я душой!И как моряк спешит пустынный берегСтраны безлюдной бросить, так сквозь мглуМне виделась Таврида! Лишь напомнилМне голос мужа честного, что яИ здесь людей бросаю благородных,—Как вдвое ненавистна стала мнеИзмена! Но уймись, томленье сердца!Ужель сомненьям буду предаваться?Ты одиноких дум немой затворДолжна покинуть! Вновь на кораблеТебя качают волны! В страхе тыУзнать не можешь мира и себя.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Ифигения. Пилад.

Пилад

Так где ж она? Как поделиться с неюСчастливой вестью о спасенье нашем?

Ифигения

Я здесь — полна тоски, но не теряюНадежды на спасительную весть.

Пилад

Знай, брат твой исцелен! Тропой кремнистойНа том неосвященном берегуМы бодро шли в беспечных разговорах,Святилище оставив позади.И с каждым шагом ярче и светлейИграло пламя юности чудеснойВ его кудрях и разгоралось окоОтвагой беспримерной. Всей душойОн отдавался радостной мечте:Спасти тебя, спасти себя и друга.

Ифигения

Благословенный вестник! НикогдаДа не раздастся с уст, вещавших благо,Стенанье боли, жалоба тоски!

Пилад

И вот вторая весть! С окольной ратью,Как властелин, приходит счастье к нам:Мы и дружину нашу отыскали.В заливе между скал, укрыв корабль,Товарищи томились в ожиданье,Но, чуть узрев Ореста, дружным хоромВозликовали, требуя отплытьяОт берегов немилой им страны.У каждого рука рванулась к веслам.И, трепеща на легких крыльях, ветерЗамечен всеми, устремился к морю!Так поспешим же! Проводи пришельцаК святилищу богини! Дай емуБлагоговейно к цели прикоснутьсяПаломничества нашего! ОдинНа плечи крепкие я изваяньеВозьму и понесу желанный груз!

(С последними словами идет к храму, не замечая, что Ифигения не следует за ним; потом оборачивается.)

Ты в страхе и сомненье? Ты молчишь?Ты цепенеешь? Иль грозит бедаМелькнувшему нам счастью? Говори!Успела ль передать ты государюУсловленные мудрые слова?

Ифигения

Перейти на страницу:

Похожие книги

Руны
Руны

Руны, таинственные символы и загадочные обряды — их изучение входило в задачи окутанной тайнами организации «Наследие предков» (Аненербе). Новая книга историка Андрея Васильченко построена на документах и источниках, недоступных большинству из отечественных читателей. Автор приподнимает завесу тайны над проектами, которые велись в недрах «Наследия предков». В книге приведены уникальные документы, доклады и работы, подготовленные ведущими сотрудниками «Аненербе». Впервые читатели могут познакомиться с разработками в области ритуальной семиотики, которые были сделаны специалистами одной из самых загадочных организаций в истории человечества.

Андрей Вячеславович Васильченко , Бьянка Луна , Дон Нигро , Эдна Уолтерс , Эльза Вернер

Драматургия / История / Эзотерика / Зарубежная драматургия / Образование и наука
Синдром Петрушки
Синдром Петрушки

Дина Рубина совершила невозможное – соединила три разных жанра: увлекательный и одновременно почти готический роман о куклах и кукольниках, стягивающий воедино полюса истории и искусства; семейный детектив и психологическую драму, прослеженную от ярких детских и юношеских воспоминаний до зрелых седых волос.Страсти и здесь «рвут» героев. Человек и кукла, кукольник и взбунтовавшаяся кукла, человек как кукла – в руках судьбы, в руках Творца, в подчинении семейной наследственности, – эта глубокая и многомерная метафора повернута автором самыми разными гранями, не снисходя до прямолинейных аналогий.Мастерство же литературной «живописи» Рубиной, пейзажной и портретной, как всегда, на высоте: словно ешь ломтями душистый вкусный воздух и задыхаешься от наслаждения.

Arki , Дина Ильинична Рубина

Драматургия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Пьесы