Читаем Игги Поп. Вскройся в кровь полностью

Рон, получивший кличку Каммингс – возможно, имеет отношение к Роберту (Бобу) Каммингсу (1910–1990), американскому кино- и телеактеру, известному в том числе по комедиям и триллерам. Автор, однако, сомневается и на вопрос мой (А. Г.) ответил так: “I wouldn’t suggest Cummings is someone in particular, it’s more that it sounds like a dorky, uncool, unglamorous, slightly old-fashioned name” («Не думаю, что имеется в виду какой-то конкретный Каммингс, скорее просто некая немодная, неклевая, негламурная, слегка устаревшая фамилия»). Кроме прочего, фамилия поэта Эдварда Каммингса (eecummings, 1894–1962).

My pretty face is going to hell – на самом деле в тексте “Your pretty face is going to hell”, то есть, как сказано в песне Майка (прямая цитата в буквальном переводе), «твое красивое лицо катится ко всем чертям», а тут шутка в связи с повреждением губы: «мое красивое лицо».

Рита Редд и Джеки Кёртис – В диалоге, опубликованном в газете (надо думать, андерграундной) Gay Power, трансвеститы Рита Редд и Джеки Кёртис (уорхоловская «суперзвезда») обсуждают соотношение мужского и женского начал в Игги, причем Рита резонно замечает: «Мужское начало – оно всем нравится».

Театральная труппа «Кокетки» (пишется не Coquettes, а Cockettes, от слова cock) – скандальное трансвеститское шоу, наглая и смешная пародия на низкопробную пышность мюзик-холла, наделало много шуму.

Erewhon (слово nowhere, «нигде», прочитанное наоборот) – вымышленная страна из одноименного романа английского писателя Сэмюэла Батлера (опубликован в 1872 г., вначале анонимно).

День поминовения (Memorial Day) – национальный праздник США, день памяти американских военнослужащих, погибших во всех войнах (с 1868 по 1970 гг. – 30 мая, позже – последний понедельник мая).

Операция «Перехват» – крайне неудачная попытка президента Никсона в 1969 году перекрыть поставки марихуаны из Мексики; в результате потребитель стал массово переходить на более вредные и тяжелые вещества.

Бела Лугоши (1882–1956) – американский актер венгерского происхождения, заработавший известность на фильмах ужасов; в частности, играл графа Дракулу в фильме Тода Браунинга (1931).

Глава 6. Fun House Part II: This Property is Condemned

This Property is Condemned – фильм Сидни Поллака (1966). Название, буквально «Эта собственность подлежит сносу», по-русски традиционно переводится «На слом!».

Гус-Лейк (Гусиное Озеро) – с какой-то своей целью бывшие организаторы этого фестиваля в новейшие времена пытались поднять его репутацию, о нем снят одобрительный, стандартно-хипповый фильм, но в I Need More даже видавший виды Игги описывает его довольно страшно. После фестиваля, по его словам, одного парня нашли привязанным к дереву, с топором в сердце. Именно после «Гус-Лейка», говорит Игги, он стал возить с собой талисман – вязаного зайца.

Кольридж, Сэмюэл Тейлор (1772–1834) – английский поэт-романтик.

…помахал публике на прощанье. – Игги Поп: «Я никогда не выхожу на бис. Но в тот вечер решил выйти. Никогда вообще не выхожу на бис. А тут решил выйти, так? Я до того удолбился в ту ночь, что мне самому хотелось еще. Так что я впервые вышел на бис. Больше двух лет играл концерты, не выходя на бис – ни при каких обстоятельствах. <…> Все говорили: “Сейчас что-то будет, что-то он сделает”. Ничего я не сделал. Я ничего не мог сделать. В конце концов я достал хуй – самый что ни на есть дурацкий жест, – я показал им хуй. Перед этим минут 15 валялся на спине, бормотал что-то про древний Египет, пытался как-то разогнаться. А потом просто показал хуй. Когда играешь музыку, все, что обычно делаешь хуем, поднимается в башку, в верхнюю чакру, называется еще “третий глаз”, вот тут, в середине лба. Достал хуй, ну и что с ним делать? Запихал обратно и ушел. Это был первый спад энергии за всю нашу историю. Первый.» (I Need More).

…у каждого участника психодрамы The Stooges был уже целый зоопарк обезьян – говорят, английская идиома «носить обезьяну на спине» восходит к сказке о Синдбаде-мореходе; в 1860-е годы она означала «держать на кого-то зло», а с 1930-х означает наркотическую зависимость со всеми вытекающими последствиями.

Дэнни, вполне в духе Уорхола, записывал – Энди Уорхол, как известно, фиксировал все свои телефонные и прочие разговоры и вообще стремился (параноидально или из любви к искусству) сохранить память обо всем, что с ним происходило, собирая все случайные бумажки и т. п. в «тайм-капсулы» и прилежно складируя. Все это хранится до сих пор и, кажется, так и не разобрано.

«Эхоретт» (Echorette) – немецкий усилитель.

«Сестра Морфин» (“Sister Morphine”) – песня «Роллинг Стоунз»; по-английски morphine женского рода.

Перейти на страницу:

Все книги серии Music Legends & Idols

Rock'n'Roll. Грязь и величие
Rock'n'Roll. Грязь и величие

Это ваш идеальный путеводитель по миру, полному «величия рока и таинства ролла». Книга отличается непочтительностью к авторитетам и одновременно дотошностью. В ней, помимо прочего, вы найдете полный список исполнителей, выступавших на фестивале в Гластонбери; словарь малоизвестных музыкальных жанров – от альт-кантри до шугей-зинга; беспристрастную опись сольных альбомов Битлов; неожиданно остроумные и глубокие высказывания Шона Райдера и Ноэла Галлахера; мысли Боба Дилана о христианстве и Кита Ричардса – о наркотиках; а также простейшую схему, с помощью которой вы сможете прослушать все альбомы Капитана Бафхарта и не сойти с ума. Необходимые для музыканта инструменты, непредсказуемые дуэты (представьте на одной сцене Лу Рида и Kiss!) и трагическая судьба рок-усов – все в этой поразительной книге, написанной одним из лучших музыкальных критиков современности.

Джон Харрис

Биографии и Мемуары / Музыка / Документальное

Похожие книги

100 великих деятелей тайных обществ
100 великих деятелей тайных обществ

Существует мнение, что тайные общества правят миром, а история мира – это история противостояния тайных союзов и обществ. Все они существовали веками. Уже сам факт тайной их деятельности сообщал этим организациям ореол сверхъестественного и загадочного.В книге историка Бориса Соколова рассказывается о выдающихся деятелях тайных союзов и обществ мира, начиная от легендарного основателя ордена розенкрейцеров Христиана Розенкрейца и заканчивая масонами различных лож. Читателя ждет немало неожиданного, поскольку порой членами тайных обществ оказываются известные люди, принадлежность которых к той или иной организации трудно было бы представить: граф Сен-Жермен, Джеймс Андерсон, Иван Елагин, король Пруссии Фридрих Великий, Николай Новиков, русские полководцы Александр Суворов и Михаил Кутузов, Кондратий Рылеев, Джордж Вашингтон, Теодор Рузвельт, Гарри Трумэн и многие другие.

Борис Вадимович Соколов

Биографии и Мемуары
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное