– Да. Разумеется, он благодарил меня за прекрасный уик-энд и тому подобное. Поговорили о кварцах. «Очень интересная коллекция», – сказал он. Но ни звука о «Камне святого Луки». Мне очень хотелось прямо спросить его, чтобы увидеть реакцию. – Чарлз стряхнул пепел и улыбнулся. – Я мимоходом упомянул о тебе. Он мягко сказал, что ты грубо оскорбил его самого и его жену, но что, разумеется, это не могло испортить ему удовольствие от пребывания в моем доме. Я подумал, что дело скверно. Он может устроить тебе какую-нибудь гадость. По крайней мере, он намерен это сделать.
– Да, – жизнерадостно согласился я. – Я действительно оскорбил его и, кроме того, шпионил за ним. И все, что он обо мне говорил, вполне заслуженно.
И я рассказал Чарлзу, как сфотографировал бумаги Крея, что узнал или о чем догадался за прошедшую неделю. Его сигара потухла. Он выглядел потрясенным.
– Разве вы не хотели, чтобы я влез в это дело? – спросил я. – Вы же сами начали. Чего же вы ожидали?
– Просто я забыл, каким ты был всегда. Решительным. Даже безжалостным. – Чарлз улыбнулся. – Моя игра ради твоего выздоровления пошла даже лучше, чем я ожидал.
– Боже, помоги другим вашим пациентам, если Крей – обычное лекарство, которое вы применяете.
Мы направились к стоянке, где Чарлз оставил машину. Он собирался сразу вернуться домой.
– Надеюсь, что, несмотря на развод, я буду иногда видеть вас? – спросил я. – Меня бы очень огорчило, если бы это оказалось невозможным. Став бывшим зятем, я вряд ли смогу приезжать в Эйнсфорд.
– Я страшно рассержусь, Сид, если ты не будешь приезжать. – Он остановился и посмотрел на меня. – Дженни начнет метаться по свету, как и Джил. В Лондоне ее не будет. Приезжай в Эйнсфорд всегда, когда захочешь.
– Спасибо. – Я испытывал искреннюю благодарность, и она прозвучала в моем голосе.
Он стоял рядом с машиной и смотрел на меня сверху вниз с высоты своих шести футов.
– Дженни, – небрежно заметил он, – дура.
Я покачал головой: нет, Дженни не была дурой. Она хорошо знала, что ей нужно, но это был не я.
Когда в понедельник я пришел – вовремя! – в офис агентства Рэднора, телефонистка перехватила меня и сообщила, что шеф уже давно ждет моего прихода.
– Доброе утро, – сказал Рэднор. – Я только что разговаривал с лордом Хегборном. Он считает, что нам уже пора представить ему результаты расследования, и он сообщил, что не может сегодня поехать в Сибери, потому что его машина на профилактическом осмотре. Пока вы еще не взорвались, Сид, послушайте… Я сказал, что вы сразу же по приходу заедете за ним и отвезете туда на своей машине. Так что пошевеливайтесь.
– Держу пари, ему не понравилось ваше предложение, – усмехнулся я.
– Он не сумел быстро придумать убедительную причину для отказа. Забирайте его, пока он ее не придумал.
– Хорошо.
Перед отъездом я заглянул в отдел скачек. Долли подновляла помаду на губах. Сегодня блузки с треугольным вырезом не было. Какое разочарование!.. Я объяснил, куда собираюсь ехать, и спросил, можно ли использовать Чико.
– Ради бога, – сдержанно бросила она. – Если тебе удастся вставить хоть слово. Он в бухгалтерии спорит с Джонсом.
Тем не менее Чико внимательно выслушал меня и повторил, что ему надо сделать.
– Я должен выяснить, какие именно ошибки допустил директор ипподрома в Данстейбле, и убедиться, что они, а не что-то другое стали причиной разорения ипподрома, – четко отрапортовал Чико.
– Правильно. И покопайся в досье на Эндрюса и в деле, над которым ты работал, когда он выстрелил в меня.
– Но это же дохлый номер, – запротестовал он. – Досье давно в подвале, среди архивных отчетов!
– Пошли за ним рассыльного Джонса, – ухмыльнулся я. – Возможно, это просто совпадение, но там есть один момент, который мне хотелось бы проверить. Жду результатов завтра утром. Идет?
– Как скажешь, дружище.
Взяв в гараже машину и заправив бак с запасом, я на полной скорости помчался на Бошамп-плейс. Лорд Хегборн вежливо, но холодно пожелал мне доброго утра, устроился на сиденье, и мы отправились в Сибери. Ему понадобилось не менее четверти часа, чтобы подавить в себе недовольство: ведь его заставили сделать то, чего он не хотел. Наконец он вздохнул, повернулся ко мне и предложил сигарету.
– Спасибо, сэр, я не курю.
– Не возражаете, если я закурю?
– Конечно нет.
– Приятная машина, – проговорил он, обводя взглядом салон.
– Ей почти три года. Я купил ее в последний сезон моего участия в скачках. Думаю, это лучшая машина из всех, какие у меня были.
– Должен сказать, – проговорил он, – вы замечательно ведете машину. Никогда бы не подумал, что можно так прекрасно ездить, действуя только одной рукой.
– Мощный мотор облегчает управление. Прошлой весной я объехал на ней всю Европу… Там хорошие дороги.
Мы поговорили о машинах и отпусках, затем о театрах и книгах. И он вел себя как обыкновенный человек. Темы Сибери мы оба осторожно избегали. Мне хотелось привезти его туда в хорошем настроении. Споры, если они возникнут, можно оставить на возвращение. Вроде бы он тоже решил так.