Читаем Игра Джокера полностью

Пират почувствовал, как колотится у него в груди сердце, готовое выскочить наружу. Слова Айны больше не казались ему красивой метафорой, она говорила вполне серьёзно и честно.

— Так как же так получилось, что он жив? — Растерянно спросил он. — Мальчик совершенно не похож на зомби. Он живее всех живых. Я чего-то не понимаю.

— Не зомби, нет, — поспешно объяснила Айна, — это что-то другое. Наверное, Нергал догадывается, что же тогда произошло на самом деле, но он никогда никому не расскажет. Но я часто замечала, как он боится этого мальчишки, боится и ненавидит. Могу сказать только одно, что я сама видела мертвое тело своего сына, настоящего Абсо. А что случилось потом… Я не могу этого объяснить. Но только, когда он вновь ожил, то я не долго радовалась. Это уже был не Абсо. Я не скажу, что в нём кто-то поселился, нет, здесь другое. Не знаю, как это объяснить. Для этого нет слов, — она замолчала, потом добавила. — Это по-прежнему Абсо, но другой, можешь ты такое понять, Феликс? Вот и я не могу, но это так. Представь себе, что кто-то, кого ты очень любишь и очень хорошо знаешь, покинул тебя и долго отсутствовал. Так долго, что ты даже успел забыть его черты и голос. А теперь представь, что этот кто-то все эти годы жил где-то там, где ты никогда не бывал. Представь совершенно иной, непохожий на наш, мир. Время шло и ты уже потерял надежду вновь встретиться с этим человеком и вдруг он возвращается. Так вот было и с Абсо. Он вернулся в том теле, в каком мы все его знали ещё ребёнком, но внутри он изменился настолько, как если бы прожил целую вечность в совершенно непостижимом месте, впитал все его законы, правила и знания. Но при этом он ещё утратил память обо всём, что происходило с ним когда-то здесь. Боюсь, что это невозможно объяснить. То, что вернулось оттуда, это уже не мой сын, ничто нас больше не связывает. Он настолько изменился, что я искренне верю, что он действительно провёл целую вечность по ту сторону жизни.

Джокер опустил голову. Он не хотел, чтобы Айна заметила в его глазах сомнение. Он понимал, что, как только женщина поймёт, что ей не верят, вытащить из неё ещё хотя бы одно слово будет невозможно. А у него накопилось много вопросов к ней. Он попытался немного успокоиться и это у него получилось. Дыхание стало ровным, сердце перестало биться в груди, как будто его накачали адреналином под завязку. Невольно он сжал ладонь Айны и лишь в этот момент обнаружил то, на что до сих пор не обращал внимания — Ведающая стала гораздо ниже ростом. Она едва доставала ему до виска! А ведь она, как ни крути, анунак и он хорошо помнит, что смотрел на неё снизу вверх, когда началась вся эта заварушка! Вот только не может вспомнить, когда же женщина так изменилась. В какой момент это произошло. И, что поразило его ещё больше, так это то, что и остальные не заметили эту перемену!

— Айна, — дрогнувшим голосом обратился он к Ведающей, — что с тобой произошло?

Она не поняла, о чём идёт речь, удивлённо вскинула брови и её, лишённые радужки, глаза вопросительно уставились на Джокера. А он всё никак не мог решиться открыть ей правду и ждал, когда же женщина сама заметит эти перемены. Спустя мгновение и до неё стало доходить, что, то ли мир вокруг неё изменился, то ли что-то невероятное произошло с ней самой. А вместе с этим пришло понимание, что эти внезапные перемены могут оказаться для неё смертельными. Вспомнился взгляд шоколадных глаз Абсо, его ехидная ухмылка и страшный холод, разлившийся по всему её телу. А ещё то жуткое ощущение пустоты и безысходности, которое охватило её, когда мальчик смотрел ей прямо ей в душу. Она видела смерть на дне этих глаз, в этом Айна была уверена.

— Это всё он! — Воскликнула Ведающая звонким от страха голосом. — Абсо! Это он сделал. Как бы я хотела, чтобы он умер, но это невозможно.

Они подошли к хрупкому шалашу, в котором обитала Айна и, не спеша, вошли внутрь. В воздухе пахло посему-то гарью, хотя никакого огня нигде не наблюдалось. Джокер даже привычно приоткрыл рот, чтобы определить, что же именно горит, но результаты его поразили — запах оказался всего лишь иллюзией. Ни пожара, ни даже слабого костерка поблизости не было. Тряхнув головой, чтобы привести в порядок мысли и немного успокоиться, Джокер твёрдо решил закончить свой импровизированный допрос — слишком многое было поставлено на карту в этой дикой игре.

Перейти на страницу:

Похожие книги