Читаем Игра, финал которой - жизнь (СИ) полностью

- Только валькирия и помощница, - прошептала она. – Но если он мой выбор, что мне теперь делать? Работать рядом с ним в аврорате и непонятно как и в чем ему помогать? По-моему, это глупая идея… - Девушка с неожиданной решимостью поднялась на ноги и поспешно достигла магазина, у дверей которого ее ждал молодой парень с полными карманами сладостей. Он то и дело оглядывался, и глаза его становились все грустнее, а в самой глубине их все ярче разгоралась ненависть. Роуз дождалась, пока он отвернется от ее угла в другую сторону и обняла Антонина со спины.

- Я тут, - звонко произнесла она. Долохов развернулся к ней и улыбнулся, проведя рукой по ее щеке.

- Я набрал много лягушек, ты же их любишь, - он замолчал, поскольку к его губам приложили тонкий теплый пальчик.

- Я приняла решение, - Розалина улыбнулась, и лишь в самой глубине ее глаз промелькнула скорбь. - Думаю, я не против. Ну, только давай вернемся к этому вопросу после выпускного? – подмигнула она. – Тогда все сделаем, как положено, и женимся, - ответом послужил нежный поцелуй. Девушка закрыла глаза, осознавая, что только что могла сделать самую большую ошибку в своей жизни. А может быть, и сделала… Но терпеть эту неопределенность ей было уже почти невыносимо трудно…

***

Оливия дождалась вернувшуюся из Хогсмида валькирию в Холле. Взглянув на девушку, зашедшую в здание под руку с парнем, она только тяжело покачала головой.

- Роуз, - окликнула женщина. Розалина повернулась в ее сторону и на долю секунды нахмурилась, не сразу узнав облаченную в черную мантию женщину с длинными седыми волосами.

- Наставница Оливия?

- Я обещала прибыть, но сумела лишь сейчас. Ты все еще хочешь поговорить? – Розалина кивнула. – Тогда идем, - Оливия направилась к лестнице, обернувшись. Розалина отпустила руку Долохова и покорно пошагала следом за Оливией по многочисленным лестницам. Она не понимала, куда в гнетущем молчании ведет ее Великая Валькирия, и лишь когда они поднимались уже по Астрономической башне, Оливия наконец взглянула на девушку.

- Ты писала мне с просьбой дать тебе совет, - заметила она. – Тогда скажи мне вот что… Какой именно совет?

- Я могу отказаться от выбора? – Розалина остановилась, глядя ей в глаза. – Я имею на это право? – Оливия отвела взгляд, покачав головой в знак отрицания. Розалина тяжело села на ступеньки, закрыв лицо руками. – Почему? – прошептала она. – Почему вы так поступаете?

- Розалина, ты ведь знаешь, выбор делается так, чтобы твой дар принес пользу, - Оливия подобрала длинный подол и рядом с девушкой села на ступеньки, обнимая ее за плечи. – Поверь, человек, которого мы выбрали для тебя, очень хороший. Это лучший выбор, что мы могли бы сделать. Однажды ты поймешь, что ты полюбила его на самом деле, поверь… Когда-то я сидела вот так же, как ты, плакала и спрашивала, почему мне выбрали не того юношу, что мне понравился. Но настал день, когда я осознала, что люблю мужа, которым стал мне мой выбор…

- Мой выбор это Реддл? – Розалина посмотрела на нее сумрачным взглядом. Оливия медленно кивнула.

- Все-таки поняла, да? – вздохнула она. – Да, Роуз. Это он.

- Но я ведь люблю не его… Неужели вы этого не понимаете? – голос девушки прозвучал с болью. Оливия опустила голову, скрывая стекающие по морщинистым щекам слезы. – Я ведь люблю не его! Я дала согласие не ему! Что я теперь скажу?!

- Ты должна сказать Антонину «нет». Такое твердое, чтобы отрезало саму надежду на то, что когда-нибудь твой ответ будет другим. Я знаю, насколько это тяжело, но ты должна это сделать…

- Можно отменить? – Розалина подняла на нее лицо, мокрое от слез. – Пожалуйста… Можно отменить?

- Выбор сделан и утвержден. Мне жаль, но отменить его уже невозможно. Ты должна сказать ему «нет».

- Почему вы поступаете так с ним? Зачем вы дали ему полюбить меня?

- Мы платим за свой дар очень большую цену, Роззи. Но и люди иной раз за что-то расплачиваются. Поверь, твой выбор – лучший для этой ситуации… Но сейчас, если не хочешь, чтобы все было только хуже, ты должна сказать Антонину твердое «нет», и как можно быстрее. Ты причинишь ему боль, да. Но возможно так он воспримет это легче…

- Я не могу от него отказаться… - девушка снова закрыла лицо руками, вздрагивая от слез. – Я же люблю его…

- Это пройдет. – Оливия поднялась на ноги, потрепав девушку по длинным волосам. – Это пройдет, дитя мое… Я не требую отказать ему прямо сейчас. Я даю совет… Это большее, что я могу сделать для вас. Мне жаль, Роззи, мне правда очень жаль, - она спустилась на пару ступенек и оглянулась на девушку. – Поднимусь-ка я наверх и улечу отсюда, - пробормотала она себе под нос, проходя мимо девушки, сидевшей на холодных ступеньках. – Ты сделала большую глупость, дав ему согласие, Роуз. Огромную глупость.

- Я могу нарушить выбор? – донеслось до нее, когда она уже почти поднялась наверх. Женщина оглянулась. Розалина с абсолютно сухими глазами смотрела на нее из темноты башни.

- Не сможешь. Иначе уже не будет, Роуз. Тебе придется с этим смириться…

- Я смогу полюбить этого человека? Я смогу забыть о том, что любила другого?

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика