Читаем Игра, финал которой - жизнь (СИ) полностью

- Погоди минутку, - отвел в гостиную и нырнул на кухню. С утра торопился, чашка из-под кофе грязная, крошки на столе от хлеба… Но не так плохо, как боялся. Пара взмахов палочкой и все чисто. Вот теперь можно звать Роззи…

***

…Яичница с беконом пахла очень вкусно и ароматно. Больше ничего в холодильнике холостяка-аврора не нашлось, гости тут были явлением редким, а хозяин привык питаться на скорую руку. Но сейчас и свежезаваренный чай, и яичница были настоящим объедением. Ел медленно, наслаждаясь вкусом и запахом. Роззи, снявшая оба свитера – в доме было довольно-таки тепло, в гостиной горел камин, а на кухне Розалина только недавно готовила, - сидела в простенькой серой блузке без узора, со строгим воротничком, и темных джинсах, пряча под столом ноги в противного зеленого цвета носках… Почему их купили, она уже и не помнила, но носить их тоже пришлось. Девушка уже съела свою небольшую порцию и пила вкусный чай, ей же и заваренный, с сухими бисквитами. Ее настроение и самочувствие улучшилось, но идти домой теперь было уже немного поздновато – десятый час вечера. Мама и папа догадаются, где она, конечно же, раз разрешили. Тем более они и самой Роззи говорили то же самое. Вот и довелось воспользоваться разрешением.

Чистых полотенец нашлось прилично, выбрала самое большое и скрылась в душе, заперев, конечно, дверь. Даже не потому, что боялась, что Том что-то плохое ей сделает, а потому, что так – вежливо и принято, а ее воспитывали строго. Папа всего один раз позволил себе при ней петь похабные песенки… Магловские причем… Да и то недавно, и она уже взрослая. Ну а раз так принято, значит, так и надо делать…

После душа вышла снова в джинсах и блузке, в зале уже диван был застелен простенькой простыней, старой подушкой и тонким одеялом. Поблагодарила и нырнула под одеяло, под которым и сняла блузку и джинсы, аккуратно навесила на спинку. Помять не хотелось, еще целое завтра в них ходить… Том улыбнулся, потрепал по волосам и нежно поцеловал в лоб.

Притянула к себе и поцеловала в губы, нежно, но по-настоящему, закутавшись перед этим в одеяло получше, чтобы маечку не было видно…

- Я люблю тебя, Роззи, - прошептал совсем неслышно, но сердце у нее замерло. Любит ее… Так вдруг захотелось прижаться к нему, закрыть глаза и не отпускать целую вечность… Ее выбор… Но ведь Наставница Оливия говорила, что она может полюбить свой выбор. И она полюбила. Как минимум, ей очень хотелось в это поверить…

- Я люблю тебя, - шепнула в его губы, проведя рукой по теплой и немного небритой щеке. – Томас…

- Спокойной ночи… - задул свечу, которая горела на столике в гостиной, и ушел, закрыв за собой дверь. Вскоре уснула, улыбаясь. Всего несколько слов и взгляд, и для счастья больше ничего не нужно… Он ее любит… И она его. Ведь любит же. Хочет любить…

***

- Розалина Аманда Браун! – папа с искренним возмущением на лице смотрел то на нее, то на Тома. – Что это все значит, девушка?! Я утром ничего не подозреваю, в саду убираюсь, тут сова прилетает от Стайлса. Мисс Браун, мол, с мистером Реддлом за ручку в лифте ехали и за ручку из лифта вышли… Почему мистер Стайлс это знает, а я, отец мисс Браун, нет?!

- Папа, мы хотели рассказать, но…

- Розалина волновалась и набиралась решимости, - влез Томас. И ойкнул, получив по рукам тыквой для Хэллоуина.

- Два аврора боялись рассказать, что у них отношения. Ну у нас и защитники магического порядка! – Брендон потряс жилистым кулаком. – Ну она ладно, ну ты-то… Взрослый мужчина! Аврор! Меня, старика, боялся что ли?! И не зря?! Вы чем там тайком от нас с Лили занимаетесь?! – гремел мистер Браун. Лили пыталась урезонить мужа, бегая вокруг него с успокаивающими жестами.

- Ну, за руку гуляли, и… мис… Томас меня целовал. И мы обнимали друг… Ну… - покраснела валькирия так, что обошла бы по красноте помидор.

- И ничего кроме! – перебил ее Реддл. – Мистер Браун, ну не думаете же вы, что мы могли… - мысленно он завязывал Стайлсу руки бантиком. Они трансгрессировали к Браунам сразу после занятий Розалины, вечером во вторник, но их уже ждали. Вечером Том отправил сюда Патронус, чтобы Браун не переживали, где младшая дочка. Но утром пришло письмо от не в меру активного друга семьи.

Брендон жестом отозвал Томаса в сторону и оглянулся на напуганную таким приемом дочку.

- Том, что у вас с ней? Только честно? Ну… ночевка…

- Она спала в гостиной, я в спальне. Не думаешь же ты на самом деле, что я мог бы… Брендон?

- Просто она совсем молоденькая, и я не хочу, чтобы ей было плохо или причинили бы вред. Не хочу, чтобы она пожалела, что выбор…

- Выбор?! – непонимающе уставился на него Реддл. – Что значит выбор? – Брендон осекся и замолчал.

- Ну, что она тебя выбрала и теперь с тобой… Ну и ты все же взрослый мужчина… - он закашлялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика