Читаем Игра на двоих (СИ) полностью

До ночи еще далеко, но стоит боли уйти, как я тотчас засыпаю и прихожу в себя лишь на рассвете следующего, шестого дня. Прежде всего осматриваю ожоги и с радостью отмечаю, что раны затянулись, а боли совсем не чувствуется. Пора разобраться с вещами: сумки явно сделаны из особой ткани, так что кислота не смогла им навредить, а вот моя ветровка пострадала сильно. Недолго думая, проверяю карманы и выбрасываю испорченную одежду, надев вместо нее куртку из Рога Изобилия. В потайном отделении обнаруживаю зажигалку и, стараясь, чтобы мои движения не показались Организаторам подозрительными, перекладываю ее в карман штанов, которые теперь больше напоминают до неприличия короткие шорты. Дальше приходит черед остальных вещей: я проверяю количество еды и воды, чищу ножи и копье, перекладываю часть припасов в рюкзак, чтобы не носить обе сумки — к тому времени мне становится понятно, что пещера будет куда лучшим убежищем, чем дерево.


До конца дня я не решаюсь выйти из своего укрытия, так как ко мне вернулась лишь часть сил. Вместо этого продолжаю разбирать вещи, исследую пещеру, которая оказывается довольно маленькой и неглубокой, подсчитываю оставшихся соперников. Почувствовав голод, перекусываю кусочками вяленого мяса и сухофруктами. Вечером слушаю гимн и всматриваюсь в небо, но не вижу ничего нового: погибших пока нет.


На следующий день я замечаю, что сосуд для воды почти пуст: мне придется вылезти из пещеры и пробраться к ручью. Неспешно перекусив и собравшись, я беру копье и выхожу. Теперь у меня есть время исследовать склон и проложить более надежную дорогу, чем та, по которой я поднималась наверх два дня назад. Я осторожно спускаюсь, внимательно глядя под ноги и по возможности запоминая самые устойчивые камни. Оказавшись у подножия холма, осматриваюсь по сторонам: не хотелось бы вновь продираться сквозь колючие заросли, но ничего не поделаешь — кустарник растет по всей длине леса. Тогда, вернувшись к тому месту, откуда я пришла, и вооружившись самым крупным ножом из имеющихся у меня, иду напролом, срубая самые колючие ветви.


Спустя некоторое время мне удается вернуться в лес целой и невредимой. Прислонившись к стволу старого дуба, я внимательно прислушиваюсь и вскоре улавливаю журчание ручья. Чтобы немного размяться, совершаю короткую пробежку до водоема и, сняв ботинки, с удовольствием вхожу в прохладную воду. Затем наполняю сосуд, смываю с лица и рук кровь и еще раз обрабатываю ожоги и царапины. Осмотрев себя, вспоминаю слова Цинны во время подготовки к интервью и нервно посмеиваюсь: видел бы он меня сейчас — на всем теле не осталось живого места.


Прежде чем идти обратно в пещеру, я позволяю себе немного отдохнуть на залитом солнцем берегу. Но отчего-то, стоит вернуться в лес, и у меня вновь возникает чувство, будто я не одна. Оглянувшись по сторонам и не заметив ничего подозрительного, я все же решаю поскорее убраться с открытого места. Поднявшись на ноги, закидываю на плечо рюкзак, беру копье и разворачиваюсь, чтобы уйти. В ту же секунду в то место, где я только что сидела, вонзается стрела.


Профи. Оба трибута Первого и Второго, а с ними Джейк. Выглядят потрепанными, но вооружены до зубов. Смотрят на меня и посмеиваются. Силы явно не равны, ни количеством, ни качеством, поэтому мне не остается ничего, кроме как отступить. Впрочем, по дороге я смогу если не убить их, то изрядно поранить. Им нужно несколько минут, чтобы перейти ручей, а я в это время успеваю добраться до кустарника и скрыться в зарослях. Пользуясь проложенной тропинкой, избегаю шипов и колючек, а вот профи не сразу догадываются воспользоваться ножами. Джейк кричит мне в спину ругательства, девушки пытаются обойти кустарник, парни идут напролом, как я в первый раз. Пока они продираются сквозь заросли, быстро поднимаюсь по склону, и к тому времени, когда они наконец выбираются из леса, их добыча уже наверху. Теперь моя очередь смеяться.


Циркон с копьем наперевес бросается к склону и пытается подняться ко мне, но очень скоро срывается и летит вниз. Одна из девушек, Рубия, помогает ему подняться и решает попытать счастья сама, но вскоре присоединяется к напарнику, распластавшись на земле. Джейк, не прекращая ругаться, с опаской посматривает на скалы. Вдруг раздается мощный подземный толчок: Организаторы решили принять участие в наших забавах. Они явно рассчитывали сбросить меня вниз, к профи, но результат получился неожиданным для них и очень удачным для меня. Я остаюсь наверху, схватившись руками за острые края каменной площадки, а на моих преследователей обрушивается град камней, и те со всех ног бросаются в лес.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное / Драматургия / Критика
Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика