Читаем Игра на выживание (СИ) полностью

Он неловко взмахнул мечом... и невольно залюбовался. Меч вспыхивал пламенем, касаясь поверхности ноба, и робот вспыхивал также ярко, почти мгновенно рассыпаясь в пыль. Крис заметил, что если он вонзает меч в голову ноба, робот сгорает сразу, а если попасть по туловищу, то ноб покрывается тонкой пленкой льда и замирает на месте, рассыпаясь только после второго удара мечом. Также он подумал, что такой меч, пожалуй, самая прекрасная вещь, что он держал в своих руках. Все эти детали отпечатывались в голове у Криса моментально. Он чувствовал, что каждый удар мечом дается ему все легче, тело запоминало и фиксировало каждое движение. Он поддался этому импульсу боя, и сам удивился, поняв, что без особого труда уложил 10 нобов. Джоанна повернулась к нему с легкой улыбкой.

— Молодец, — похвалила она. — Ты не такой бесполезный, как мне показалось вначале.

Крис ничего не ответил, а лишь подобрал граны и топорик. Они пошли дальше.

Пещера имела несколько ответвлений. Крис невольно остановился на развилке, но Джоанна сразу указала ему, куда нужно идти. Они повернули в правый тоннель, затем в левый, потом снова в правый. Созданный Крисом робот неотступно следовал за ними. Время от времени их атаковали нобы, но Джоанна постоянно то стреляла, то орудовала длинным кинжалом, робот-помощник щелкал лезвиями и разбивал головы роботов дубинками, а Крис с мечом наперевес уверенно рубил всех остальных нападавших. После боя они вместе собирали трофеи и граны. Тоннели постепенно сужались. Крис так разошелся, что уже обогнал Джоанну, и она послушно пропустила его вперед себя, полностью отказавшись от ближнего боя. Однако с каждым новым разветвлением тоннеля нобы становились все быстрее и агрессивнее. Они уже несколько раз до крови укусили Криса за руки, одному нобу удалось сбить диадему Джоанны, которую она, впрочем, тут же вернула, раскрошив удачливого ноба с искренней яростью. Похоже, ей действительно было очень дорого это украшение. Крис время от времени поглядывал на карту. Они уже прошли приличное расстояние, но похоже, не изучили и десятой части пещеры. Наконец, они вышли в еще один широкий грот. Тут было немного светлее. На другом конце пещеры виднелся вход в еще один тоннель, но Джоанна остановилась.

— Смотри, — тихо сказала она, показывая куда-то наверх. Крис увидел несколько светящихся желтых шариков, которые медленно спускались к ним.

Они были похожи на средних размеров дыни, и от них шел слабый свет. Крис завороженно смотрел, как они движутся, и не сразу понял, что Джоанна убрала лук и приготовила в одной руке кинжал, а в другой плоский меч. Внезапно каждая сфера раскрылась на две половинки, как скорлупа, и по всему краю сверкнули длинные острые зубы. И прежде, чем Крис что-то успел понять, желтые сферы набросились на него.

— Не спи! — воскликнула Джоанна, вонзив меч в одну из сфер. Крис невольно вскрикнул от боли, когда одна такая сфера впилась в него, пронзив плечо зубами до самой кости. Другие сферы бешено заметались вокруг них в смертельном балете. Крис с усилием оторвал сферу от себя и пронзил мечом, а затем бросил на пол и растоптал.

Но его тут же атаковали другие!

<p>Глава 11</p>

Ему с трудом удавалось уклоняться. Он попытался сбить несколько сфер на лету, но промахнулся. Дикс-2 только беспомощно шевелил своими руками-щупальцами, не имея возможности сражаться — он просто не доставал до противника. Сферы кружились как безумные и казалось, уже не преподнесут сюрпризов, но вдруг у каждой такой сферы выделились по нескольку тонких рук. И в каждой было оружие.

Сферы напали удвоенной силой. Крису и Джоанне пришлось отступить в тоннель на краю грота, где сферы не могли атаковать их все одновременно. Но едва Игроки покинули грот, с потолка опустились новые сферы, гораздо больше предыдущих, и присоединились к маленьким. Джоанна выделывала просто акробатические трюки, и ей удалось сбить две сферы и отрубить руки еще у троих. Но сфер было не менее десятка. Крис пытался понять их слабое место и выхватить взглядом безопасный островок в гроте, куда сферы не доставали, и наконец, ему это удалось.

— Джоанна, следуй за мной! — воскликнул он, упал на пол и ползком на животе двинулся в центр грота.

— Крис! — крикнула девушка. — Ты с ума сошел! Назад!

— Следуй за мной! — повторил Крис, оглянувшись на нее. Он полз, не поднимая головы, а сферы, со свистом рассекая воздух, проносились в нескольких сантиметрах над ним. Замерев от ужаса, Джоанна смотрела, как Крис миновал уже середину грота и приближается ко второму тоннелю.

— Черт, — выругалась она, падая на пол и тоже начиная ползти. Сферы кружили над ней, едва не задевая своими щупальцами, и она, вздрагивая от ужаса, потихоньку продвигалась вперед. Она остановилась возле Криса, почти уткнувшись в него лицом.

— И что теперь? — с негодованием вскрикнула она. — Второй тоннель будет закрыт, пока тут сферы!

— А раньше ты не могла сказать? — воскликнул Крис.

— А ты меня спрашивал? — возмутилась она.

Перейти на страницу:

Похожие книги