Читаем Игра на выживание (СИ) полностью

И снова расплакалась, а Стефан открыл перед ней двери комнаты. Аллен усадил девушку в кресло, подал стакан воды. Марго пила маленькими глотками, а сама чувствовала, как задыхается в этой академии. С каждым днем все больше и больше. Ее кидало из крайности в крайности. Она то почти любила Бейлстоун, то ненавидела. Хотелось кричать, выплеснуть эмоции, но вместо этого она отыскала платочек и вытерла слезы.

— Простите, — сказала своим сиблингам, таким же бледным и взволнованным, как и она сама. — Я не хотела вас пугать. Вы, наверное, сорвались с тренировки?

— Мы как раз возвращались с нее, — ответил Стефан. — Лори Хейзел, а кто же мог убить профессора Коннор? И почему ее тело здесь? Она ведь тут не бывала.

— У меня нет ответов, Стефан, — ответила Марго. — А сейчас мне бы хотелось побыть одной. Пожалуйста!

Парни, переглянувшись, вышли из комнаты. Маргарет чувствовала, как они продолжают тянуться к ней магией. Попыталась отгородиться — и не смогла. Слезы покатились снова. Как же она безумно устала! И, кажется, эта усталость будет теперь с ней вечно. А еще страх… На этот раз погибла Ирена. Кто же будет следующим?

ГЛАВА 13


Марго никак не могла прийти в себя. Она металась по комнате, натыкалась на углы. Страх, который сейчас жил внутри нее, не желал уходить, как бы она ни старалась. От него хотелось взвыть, и Маргарет едва ли не лезла на стены. Она ждала. Ждала, пока хлопнет дверь напротив, но этого все не происходило. И все, что она могла, — метаться, будто это ее загнали в западню. Искать выход, которого нет.

Но вот дверь хлопнула. Марго тут же вылетела в коридор и постучала, надеясь, что ее собеседник захочет с ней поговорить. Майер открыл сам. Он выглядел усталым — непривычное зрелище. И даже начал больше походить на человека.

— Давайте не сейчас, Марго, — ни о чем не спрашивая, сказал он.

— Мне страшно, — призналась она. — И я не знаю, что делать с этим страхом.

— Хорошо, входите.

Джемс посторонился, пропуская ее в комнату. Здесь ничего не изменилось после прошлого визита, только в воздухе чувствовался запах трав: Майер собирался заварить чай. Собственно, он и продолжил начатое, отвернувшись от Марго. А она ждала. Наконец, в ее руках очутилась дымящаяся чашка.

— Спасибо, — пробормотала она смущенно.

— Не стоит благодарности. — Джемс не пил, только крутил свою чашку в руках.

— Вы нашли того, кто убил Ирену? — спросила Марго.

Майер молчал, будто полностью погрузившись в свои мысли, и от этого молчания становилось все более жутко. Марго начала жалеть, что пришла. Почему-то возникло чувство: ее не выпустят из этой комнаты, а потом найдут на одной из парковых аллей. Но нет, Джемс не поставит под удар свой эксперимент.

— Я не знаю, кто ее убил, — сказал вдруг Майер. — И точно так же не знаю, кто лишил жизни вашу сестру, Марго. Мне удалось лишь уловить их последние воспоминания. А лицо убийцы в них скрыто, как вы могли заметить. Это ментальная особенность человека — бежать от опасности, забывать то, что ранит. Так и Торейн не может вспомнить, кто повлиял на его магию. Хотя там, думаю, был дополнительный блок. Я так и не смог его найти.

— Выходит, по академии ходит убийца, и мы не знаем, кто он, — тихо проговорила Марго. — Сколько всего жертв?

— Пока три, — ответил Майер. — До Элеонор была еще одна девушка, тоже преподаватель. На студенток никто не охотится.

— Три… Тогда почему вы были так уверены, что это не Дешон?

— Вы невнимательно слушали меня, Марго? — По губам Джемса все же скользнула знакомая улыбка. — Дешон был трусом. Он мог ухлестывать за кем-то, за что и был наказан, но не убить. Это во-первых. Во-вторых, он появился в Бейлстоуне уже после первого убийства. И в-третьих, я работал с его воспоминаниями. В момент смерти Элеонор он был занят совсем другим.

Маргарет пыталась осмыслить услышанное. Оно с трудом укладывалось в голове. Майер искал убийцу — и не нашел… Учитывая, что он может пробраться в голову любому. А если нет? Если кто-то намеренно подсовывает ему фальшивку? От этих мыслей раскалывалась голова.

— Тогда вопрос: что делала Ирена в левом крыле? — проговорила она.

— А что делала здесь ваша сестра? Не беспокойтесь, этот ответ я знаю. Как и выяснил, кто убил беднягу Дешона. Стоило бы избавиться от Сейджа, но он живуч, как таракан. Пережил три эксперимента подряд. И хватит на этом. Думаю, у Ирены здесь тоже был какой-то сердечный интерес.

— А у нее был допуск?

— Да. Ограниченный, конечно, но иногда она помогала здесь с документами. Хотите совет, Марго? Не ходите по парку без своих сиблингов. Небезопасно.

— Хорошо. Спасибо, Джемс.

Марго все-таки сделала глоток чая, и приятный травяной привкус растекся по языку. Она пила медленно, стараясь успокоиться. А затем сказала:

— Можно последний вопрос?

Майер кивнул. Он все еще не притронулся к своей чашке.

— Почему вы откровенны со мной?

Заместитель ректора усмехнулся и пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези