Читаем Игра по правилам полностью

Когда они приблизились к вершине, небо начало светлеть. Келли впервые смогла по достоинству оценить притягательность этих мест и высоту, на которую они поднялись. Дорога вилась по спирали вокруг вулкана, возвышавшегося посреди цветущей долины. Келли не видела ничего прекраснее. Они с Мэттом словно попали в другой мир. Лучше того, который оставили внизу. Мэтт показал ей Мауналоа: подобно спящему великану, гора сердито выглядывала из-за облаков. С появлением солнца океан засверкал, как жемчуг.

- Просто невероятно! - выдохнула Келли, силясь охватить взором все сразу.

- Это лишь увертюра, - улыбнулся Мэтт. И оказался прав. Они припарковались у обзорного домика и пошли по краю громадного кратера к самой высокой точке. Там они сели, прижавшись друг к другу, чтобы укрыться от колючего ветра, гуляющего по вершине Халеакала. Похоже на лунный ландшафт, подумала Келли, чуждый и бесплодный. И представила себе многочисленные извержения, в результате которых образовалась такая волнообразная поверхность вулкана.

Келли дрожала от ветра, без устали вспарывающего ее легкий зеленый походный костюм. Мэтт обвил ее руками, крепко прижимая к себе и разделяя с ней молчание. Почему, подумала она, его тепло смущает меня и я чувствую себя так, будто мы - первые, кто созерцает все это? Почему я не хочу разделить это ощущение ни с кем иным, кроме Мэтта?

- Смотри! - прошептал Мэтт. Его голос звучал благоговейно.

На горизонте громоздились величественные перламутровые облака, небо синела все ярче, отражая оттенки облаков и расцвечивая дикую красоту окружающего пейзажа. Келли различала уже не один серый тон старой лавы, но и красновато-коричневый, и розовато-лиловый. Царила тишина.

Но вот появилось солнце, и мир сразу заполыхал красным огнем. Келли разинула рот от удивления, бессознательно пододвигаясь ближе к Мэтту. Она не отрывала взора от потрясающего вида. Солнце пронзило облака и охватило ландшафт огнем, окрашивая все вокруг в цвет крови. Пока Келли с Мэттом наблюдали чудо восхода, мир, объятый солнцем, ожил за несколько минут.

Келли и Мэтт сидели так еще долго. Дневной свет возвратил все краски дня, и Келли разглядела, что дорожки змеятся даже по дну кратера. Но ей по-прежнему казалось, что она на другой планете.

- Ну как? - наконец спросил ее Мэтт. Келли медленно покачала головой, ища подходящие слова. Она чувствовала на себе взгляд Мэтта, полный дружеского тепла. Повернувшись к нему, она лукаво улыбнулась:

- Пожалуй, я не очень жалею, что поднялась в два часа ночи.

Он притворно возмутился:

- Не очень жалеешь? В таком случае я не дам тебе прогуляться по кратеру.

- И будешь прав, что не дашь, - ответила она выразительно.

- Ты хочешь сказать, что не пойдешь со мной по кратеру?!

- Именно так.

- Ты не последуешь за Мэттом Хеннеси, если он попросит тебя пройти с ним через этот кратер?!

- Даже за Мэттом Хеннеси. Брови его поднялись:

- Я могу спросить первую встречную женщину, пойдет ли она со мной через кратер, и она не станет колебаться.

На лице у Келли появилось напряженное выражение.

- Ты бы хотел, чтобы я упаковала завтрак для вас двоих?

- Она последует за мной куда угодно! Келли наклонила голову, как бы размышляя:

- Значит, мне придется упаковать для вас и обед?

Мэтт сдался первым. Его сердечный смех эхом прокатился в молчании вулкана.

И тут за своей спиной Келли услышала припарковывающуюся машину.

- Ты неисправима, - заключил он, прижимая ее к себе.

- То же самое могу сказать и о тебе, - улыбнулась она. - Вероятно, это отличает нас обоих.

- Меня - точно, - подтвердил он. - Хотя о тебе я думал лучше.

- Просто я оказываю тебе любезность, - возразила она. - Понимая, что борьба благотворна для артистической души.

- Может, поэтому я и нахожу тебя столь неотразимой?

Голос Мэтта звучал мягко, и грудь Келли стеснилась от его слов.

- Лишь твоя мать и я, - констатировала она, глядя на облака и покрываясь испариной от его прикосновений, - можем сказать тебе "нет".

Мэтт взглянул на нее, и внезапно его глаза утратили озорство.

- Сделай мне одолжение, - попросил он. - Не меняйся.

- Это строчка из песни? - Келли сомневалась, что у нее хватит сил посмотреть ему в глаза. То, что казалось ей невозможным, стало почти реальностью. Открылась истинная глубина их чувств друг к другу. В ясном свете дня невозможно было спрятаться от его взгляда, напоминавшего ей о том, что произошло между ними ночью.

- Келли, каждый раз, когда я вижу тебя, - это словно глоток свежего воздуха. Он взял руку Келли.

- Ты - практически единственный человек, кроме моей семьи, который не молится на меня лишь потому, что на меня такой спрос. Ты словно создана для меня, Келли.

Она попыталась улыбнуться:

- Знаю.

- Извините...

Вздрогнув от неожиданности, они обернулись. Трое туристов - пара средних лет с дочерью, - раскрыв рты, стояли за ними. Мать взяла на себя роль интервьюера.

- Вы не Мэтт Хеннеси?

Впервые с тех пор, как Келли знала его, Мэтту не удалось войти в роль.

- Нет, - уныло возразил он. - Если бы я им был, я сидел бы за рулем "порше", а не джипа.

Все трое воззрились на него с недоверием. Снова заговорила дама.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза