Читаем Игра по правилам полностью

Мэтт ринулся за ней и легко поймал ее за руку.

- Не отпущу, пока не скажешь, что не выйдешь за него.

Келли засмеялась:

- Назло тебе выйду!

Мэтт привлек ее к себе. Она не могла двигаться и совсем не могла дышать. Келли снова задрожала, а в груди у нее вспыхнуло пламя. И вдруг поймала себя на том, что движется по изгибам тела Мэтта, инстинктивно доводя его до пика возбуждения.

- Ты вынудишь меня сделать нечто безрассудное. - Он дышал так же тяжело, как и Келли. Его глаза плавились от страсти. Келли допустила ошибку, поглядев в них: теперь она не могла отвести взгляда, и ее соски напряглись под тонкой тканью, скрывавшей их.

- А что ты сделаешь? - пролепетала она едва внятно. - Снова похитишь меня?

Мэтт неторопливо кивнул, улыбаясь. Его глаза не отпускали ее.

- Если в этом будет необходимость. Его руки начали массировать ей плечи. Келли опустила глаза, проверяя, не растаяла ли она еще от жара его прикосновений.

- Потому что не смогу спокойно смотреть, как ты делаешь колоссальную ошибку.

Келли замерла от волнующей боли его прикосновений. Она хотела бы потереться о его грудь, точно кошка, и своими руками обнажить его живот.

- А если я уже все взвесила?

Он еще крепче прижал ее к себе, дыша ей в щеку:

- Тогда мне придется убедить тебя. Она была не в силах оторвать взгляд от его глаз, от мягких очертаний его губ и с трудом узнала собственный голос:

- Попробуй.

Мир замер - даже мерных всплесков океана Келли больше не слышала. Крепко держа ее, Мэтт наклонился над ее лицом. Его глаза кипели страстью. Капли воды в его темных волосах и на загорелой коже блестели подобно драгоценным камням. Ветерок пронесся над водой и охладил жар их прикосновений. Келли запрокинула голову, подняв на Мэтта глаза, и сердце ее выпрыгнуло в океан.

Медленно, неспешно он привлек ее к себе и обнял. Келли обвила руками его шею. Напрягшиеся мускулы Мэтта холодили ее горячие пальцы. Она стояла по грудь в воде на цыпочках, стремясь дотянуться до него. Когда он поцеловал ее, она ответила ему еще более жадным поцелуем. И тогда Мэтт прогнул ее в талии и прижал к своему телу. В ней крепло чувство обладания им, руки сами потянулись к его груди, ладони впитали его огонь и его силу.

Келли почувствовала, что Мэтт развязывает бретельки купальника. В голове промелькнула мысль, что надо остановить его - ведь кто-нибудь может увидеть ее обнаженной. Но она не нашла в себе сил противиться. Его пальцы слишком возбуждали ее. Два лоскутка красной ткани соскользнули в воду и уплыли.

Мэтт нагнулся, покрывая поцелуями ее шею, выпивая ее возбуждение, словно нектар. Его запах окружал ее - холодный насыщенный аромат гор. Приправленный солью, он казался ей эликсиром самой жизни.

Она прильнула к нему, вспомнив о своем отчаянии во время их долгой разлуки и страшась за их будущее. Она любила его так, как никого никогда не любила. Но сейчас был день, а не ночь, и ей приходилось скрывать проявления своих чувств. Это было одновременно и горько, и сладко. Она плакала, откликаясь на радостно-возбужденную игру его рук, задыхаясь от пламени, пожирающего ее. Солнце слепило ей глаза, а морская вода обжигала и охлаждала одновременно.

Мэтт, высокий и сильный, накрыл ее своим телом. Мускулы его плеч оказались слишком широки, чтобы она могла обхватить их. Она скользила по ним пальцами, как по гладкому и теплому мрамору. Ей хотелось обежать кончиками пальцев все его тело, вобрать в себя хоть немного того тепла и энергии, что он излучал. Но вот сильные бедра прижались к ней, бархатный меч уперся в живот. И ей тут же захотелось получить его - она была точно обжора на пиру, которому каждое следующее блюдо кажется еще аппетитнее. Музыка его стонов только дразнила ее, а игра чудесных пальцев на раскаленной груди поддавала жару.

Мэтт поднял ее, и она обвила его шею руками, вжимаясь в мускулистую грудь. Она гладила великолепную шевелюру и упивалась меркнущим светом в его глазах, а он одной рукой поддерживал ее за ягодицы, а другой ласкал. Такие нежные ночью, его пальцы стали смелее. Уверенно и порывисто они открывали атласные тайники миниатюрного тела, чтобы выпустить на волю ее страсть.

Жажда любви переполняла Келли, ее рот искал его рот с голодной требовательностью, а Мэтт все разжигал и разжигал в ней огонь. Руки его дрожали. Он еще чуть приподнял ее и обвил свою поясницу ее ногами. Губы их уже не разъединялись.

- Да, да, - шептала она, чувствуя его в себе. Мэтт задыхался, пронзая ее толчками, его руки мяли ее, и для Келли исчезло солнце, исчезло море - все на свете. Она чувствовала лишь, как они с Мэттом двигаются вместе во все убыстряющемся ритме к сверкающему пику блаженства...

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза