Читаем Игра с огнем полностью

— Скромнее всех. — Он пошел дальше. — Кроме того, я еще и твой наставник в нашем безумном мире. Рассуждая логически, я твой босс, а ты — мой подручный. Так что речь в данном случае идет не о том, как я к тебе отношусь, а о том, как ты сама воспринимаешь себя?

— Мы партнеры! — сказала Валькирия. — Мы равны.

— Ты так считаешь?

— Да!

— Ну и хорошо.

Валькирия поскребла ногтем мох на стене.

— А ты как думаешь?

— Я уже сказал, это не имеет значения.

— Я понимаю, и все-таки…

— Важно только одно: ты считаешь, что мы партнеры. Это хорошо. Так и должно быть.

— Нет, ну ясно же, что мы не равны! — в отчаянии воскликнула Валькирия. — В смысле, я ведь себя не обманываю. Да, ты намного старше, сильнее, мудрее, наверное… и хитрее, раз ты так говоришь… Да, ты наставник, а я ученица…

— Вот и ладно.

— Я тебе не подручный!

— Кто же тогда?

— Я… Не знаю кто, только не подручный! Я твой боевой товарищ, понятно?

— Прекрасно.

— Отлично. Расчудесненько. — Она перестала скрести мох, придя к выводу, что в стене нет ничего подозрительного. Ужасно скучное место. — Давай поговорим о чем-нибудь другом.

— Тебе хочется пойти на семейное сборище?

— О боже, неужели больше спросить не о чем?

— Можно поболтать обо мне и о том, какой я замечательный.

— Хорошо, — торопливо перебила Валькирия, — будем говорить о семейном сборище. Вообще-то я о нем совсем забыла, отвлеклась на спасение мира.

— Вполне понятно. И все же отношения между родственниками очень важны. Тебе представляется случай снова сблизиться с самыми дорогими для тебя людьми.

Валькирия чуть не расхохоталась.

— Мы об одних и тех же родственничках говорим?

— Семейные связи очень важны, — повторил Скелетжер.

— Почему же ты тогда отказался от фамильного герба?

Она услышала, как Скелетжер вздохнул.

— Вообще-то это долгая история, сейчас не время в нее углубляться.

Валькирия пожала плечами.

— Верю на слово. Ты мне скажи, только честно, — у тебя была когда-нибудь тетя, такая же вредная, как Берил?

— Ну-у… нет.

— Ну вот.

— Зато один мой родственник был каннибалом.

— Правда?

— Да. Когда его схватили, он съел самого себя, чтобы уничтожить вещественные доказательства.

Валькирия засмеялась. Скелетжер посмотрел на нее.

— Я не шучу.

— Да ладно! Прикалываешься!

— Нисколько.

— Не мог он съесть самого себя, это невозможно!

— Всего целиком, конечно, нет. Рот остался.

— Чушь какая!

— У него была большая глотка.

— Перестань, ты просто… машина.

— Я машина?

— Нет, — прошептала Валькирия и погасила огонек на ладони. — Машина подъехала.

Теперь и Скелетжер услышал шум подъезжающего автомобиля. Он схватил Валькирию за руку, и они побежали к лестнице, пригибаясь, когда на них попадал свет фар. Дальше были опять ступеньки, которые вели через провалившуюся крышу на самый верх. Они обросли мхом и сделались очень скользкими, но Скелетжеру это не мешало.

Они выскочили в сгустившиеся сумерки. Солнце наконец ушло за горизонт. Валькирия и Скелетжер прижались к обломанному парапету и заглянули вниз.

Прямо под ними стоял черный джип. К нему подъехал белый грузовичок. Из него вылезли семь человек в грязной одежде, с бессмысленными лицами. Зомби, решила Валькирия.

Из джипа вышли Мстигер и Сангвин Дрязг. У барона за поясом по-прежнему висела абордажная сабля. Если он и нашел доспехи лорда Гадда, то на себя пока не надел.

А потом — нелепо, как во сне, — под развеселую музыку из мультфильма про матроса Папая подъехал еще один автомобиль. Валькирия вытаращила глаза: фургончик для продажи мороженого, с пингвином на крыше, подкатил к замку и остановился рядом с остальными.

— Странно, — пробормотал Скелетжер.

Из фургончика выбрался Санненфельд. Мстигер коротко переговорил с ним, Санненфельд поклонился и начал раздавать приказы своей орде.

Махнул рукой, подзывая одного зомби средних лет, которого Валькирия поначалу не заметила. Вокруг его пояса была обмотана простыня, а через нее свешивался…

Девочка присмотрелась. Это был кусок кишки! Валькирия вздрогнула. Какая гадость!

Санненфельд и этот зомби вдвоем вытащили из белого грузовика длинный деревянный ящик. Все, кроме Дрязга, потянулись за бароном в развалины.

Валькирия перебежала ближе к лестнице, посмотрела вниз. Мстигер подошел к единственной еще не обрушившейся стене. Валькирия слышала его голос, но не могла разобрать слов. Поднялись клубы пыли, стена затряслась, с ее верхнего края полетели камни. Скоро она рухнула, и за руинами открылась маленькая комнатка.

Валькирии сверху было плохо видно, однако она знала, что там находится.

Мстигер послал вперед своих зомби.

Девочка снова перегнулась через парапет — посмотреть, чем занимается Сангвин Дрязг. Он стоял, прислонившись к джипу, — видимо, на страже.

Валькирия обернулась к Скелетжеру.

— Пожалуйста, скажи, что пора звать подкрепление, — попросила она шепотом.

— Пора звать подкрепление.

— Отлично!

Она выудила мобильник из кармана, набрала номер и стала ждать. Когда Администратор Святилища ответил на звонок, Валькирия вполголоса сообщила о последних событиях, потом отключила телефон, кивнула Скелетжеру и подняла обе руки с растопыренными пальцами: Рубаки прибудут через десять минут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скелетжер Ловкач

Похожие книги

Белый пик
Белый пик

Остросюжетный шпионский роман для детей среднего и старшего школьного возраста. Продолжение экранизированного в 2006 году романа «Громобой», вторая часть приключений 14-летнего Алекса Райдера.После завершения операции «Громобой» Алекс пытается привыкнуть к своей новой, двойной жизни и… двойным порциям домашних заданий.Но у МИ-6 на него другие планы. Во время расследования двух «случайных» смертей сильных мира сего выясняется, что сыновья жертв учились в одном закрытом пансионе для мальчиков. Под чужим именем, вооруженный новыми шпионскими гаджетами, Алекс должен проникнуть в школу и выяснить правду.Пункт назначения — вершины Альп, где за стенами старинного полузамка-полукрепости находится привилегированный интернат для «трудных» детей, которым руководит ученый-изгой доктор Хьюго Гриф. Алекс узнает ужасную правду о методах «перевоспитания» и экспериментах доктора Грифа и посылает сигнал тревоги. Но МИ-6 нужно, чтобы враг проявил себя, и центр прибегает к тактике проволочек. Ночью Алекс решает бежать, но время упущено — он разоблачен, и у доктора Грифа на него свои планы: в 9 часов утра Алекса ждет наркоз и вскрытие — доктор Гриф проведет с учениками урок биологии.Похоже, второе задание Алекса окажется для него последним.

Энтони Горовиц

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей