— Ну же, девчонки, может, поторопимся? — спросила Андреа. — Через полчаса молл закроется.
— Да ладно, Андреа, — бросила Диана. — Почему тебе не нравятся животные?
— Они мне нравятся, — ответила она нетерпеливо. — Только не понимаю, почему люди рядом с ними становятся такими идиотами? Я больше интересуюсь животными другого вида — парнями.
— Особенно одним таким, — поддразнила Джилл.
— А ты когда-нибудь видела такие потрясные зеленые глаза? — воскликнула Андреа.
Джилл поглядела на щенков в окне, но затем поняла, что Андреа говорит о Гейбе.
— Ты была абсолютно права о его глазах, Диана, — сказала Андреа. Диана молчала. — Так как вы познакомились, а?
— Мы жили по соседству друг с другом, когда были совсем детьми, — ответила Диана. — Ходили в один детский сад.
— Он всегда был таким диким?
— Ну, — начала Диана, — Гейб всегда находил себе неприятности, если ты об этом. Его мать всегда говорила, что я хорошо на него влияю.
Она улыбнулась, вспоминая.
— Но я никогда не могла помешать ему сделать что-то.
— У меня есть чувство, что никто не может остановить Гейба, если он действительно чего-то хочет, — сказала Андреа. — Он парень, который, кажется, точно знает, что ему надо.
— Да, — кивнула Диана. — Это правда так.
Она говорила очень серьезно, и у Джилл еще раз возникло чувство, что Диана что-то держит в секрете от них о Гейбе.
Девочки продолжали идти по второму этажу молла, проверяя все окна магазинов. У Логова Атлета был большой показ оборудования тяжелой атлетики.
— Гейб сказал мне, что он качается, — сказала Андреа. — Как давно он этим занимается, Диана?
— Наверное, с детского сада, — хохотнула Джилл. — Серьезно, Андреа, ты что, думаешь что Диана — справочник по Гейбу?
— Я не возражаю, — сказала Диана. — В конце концов, я знаю Гейба лучше, чем кто-либо.
Она замолчала на секунду, затем продолжила.
— Он всегда интересовался спортом, — сказала она Андреа. — Я думаю, что он начал качаться пару лет назад.
— Да? — удивилась Андреа. — А в какие игры он играл?
Диана вздохнула.
— Я не помню все. Он был в малой бейсбольной Лиге, и в средней школе он играл в футбол и баскетбол.
— Держу пари, у него отлично получалось, не так ли?
— Полагаю, он прирожденный спортсмен, — сказала Диана.
— Когда они с Ником соревновались по плаванию, — продолжала Андреа, — я не могла поверить, как он быстро плыл. То есть, Ник действительно хороший пловец, а Гейба смог его обогнать…
— Не забывайте, что у Ника свело ногу, — напомнила Джилл.
— Он так сказал, — бросила Андреа. — Больше похоже было на оправдание. Так или иначе, почему ты защищаешь Ника? Разве ты не заинтересована Гейбом?
Джилл замолчала. Проблема была в том, что она заинтересовалась Гейбом — и даже очень, но она была обеспокоена его поведением. Было что-то такое в нем, и ее чувствах к нему, что заставляло чувствовать Джилл себя не комфортно.
— Я о том, что было странно, когда он держал свою руку в огне, — ответила она, наконец.
— Это было самой круто! Очень круто, — сказала Андреа. — Никогда не видела, чтобы кто-то делал так прежде. Я не могла поверить! — Она засмеялась. — А вы видели лица парней, когда он это сделал? Я думала, они умрут от зависти.
— Боюсь, что Макс непременно попробует сделать также, — сказала Джилл.
— Я тоже, — вздохнула Андреа. — Эй, Диана, а ты когда-нибудь видела, чтобы Гейб делал это раньше?
Диана пожала плечами.
— Не совсем это, — ответила она.
Вместо того, чтобы объяснить, что она имеет в виду, она резко начала метаться по длинному проходу от одного магазина к другому.
— Я хочу войти в Беннигерс. Нужна новая футболка.
Джилл и Андреа пошли за подругой к большому отделу. Цветные таблички висели на каждом окне: ‘Безумная весенняя распродажа’ и ‘На все товары скидка 45 %’.
— Не хочешь сюда, Диана, — спросила Андреа. — На все товары скидка.
— Забавно, — ответила та. — Я скоро.
С легкой улыбкой она подошла к стойке со спортивной одеждой. Джил чувствовала, что Диана устала от разговоров о Гейбе или, по крайней мере, от ответов на вопросы о нем. В то время как Диана смотрела на майки, Джилл перебирала шелковые шарфы. Скоро день рождения у ее матери, и она искала подарок. Но вместо того, чтобы концентрироваться на шарфах, она продолжала вспоминать пикник, и все, что случилось с Гейбом, от того, как он заставил Макса развести костер и до того, как он поместил свою руку в пламя свечи.
Это, наверное, больно, подумала она.
Что он пытался доказать? И кому он пытался доказать это?
Она продолжала рыться в шарфах и нашла один в ярких оттенках фиолетового и розового цвета, любимых цветов ее матери. Она повернулась, чтобы показать его девочкам, но их нигде не было видно.
«Наверное, примеряют шмотки», — решила она.
Она взяла фиолетовый шарф и продолжила смотреть остальные.
Как вдруг проникновенный вопль заполнил магазин.
— Нет! — кричал кто-то в панике и ужасе, — Уйди! Оставь меня в покое!
Джилл почувствовала, как замерло ее сердце.
Перепуганный голос принадлежал Диане.
Глава 7