Читаем Игра в бессмертие полностью

Попетляв в закоулках, мы вошли в разрисованный граффити двор. По рисункам было ясно, что здесь начинается территория банд: уродливые символы с тонкими линиями, черепа, люди с оружием… Надписи, пусть и на французском, выглядели зловеще; я мог изменить настройки и включить перевод, но не стал этого делать — ничего полезного тут нет.

— Это же… — с испугом начала Кэсс.

— Знаю, — тихо перебил я.

Теперь надо было сделать так, чтобы охотничий инстинкт кисок пересилил глас рассудка — или что им там его заменяет — и заставил их наброситься на людей сразу, без игры в кошки–мышки.

Я извлёк из кармана нож.

Поскольку этим же ножом я вырезал сердце зомби, пришлось использовать лезвие для консервов: подставив ладонь, я аккуратно её рассёк.

— О боже… — вырвалось у Кэсс.

Опустив руку, я позволил крови стечь на асфальт. Кэсс поняла, что я задумал, и обречённо проронила:

— Мы же не успеем…

— Просто доверьтесь мне, — сказал я.

И быстро повёл её через проулки.

А те всё петляли, спускаясь под тупым углом: очевидно, квартал находился на всхолмье. Тесные арки и узкие лестницы следовали одна за другой, словно в древнем монастыре.

— Они всё ближе… — с тревогой шепнула Кэсс.

— Знаю, — тихо бросил я.

Не требовалось прислушиваться, чтобы это понять: по моим пальцам текла кровь, уже учуянная мутантами. Минут пять — и я начну слабеть от кровопотери. Но за эти пять минут произойдёт одно из двух: я либо забинтую руку (в непродуманном «Дворге» этого хватит, чтобы остановить кровь), либо нас растерзают.

Перед очередной лестницей раздались голоса. Я почувствовал запах сигаретного дыма, услышал чей–то пьяный хохот. Значит, мы уже пришли.

Взглянув на Кэсс, я прошептал:

— Это Ацтеки, одна из местных банд. Мы на границе их владений, так что здесь их немного — десять–пятнадцать энписи. И нам надо очень быстро мимо них проскочить.

— Да они же нас…

— …не убьют. Если попробуем пройти незамеченными, нас точно пристрелят — но мы так делать не будем. Наоборот: станем орать, махать руками и создавать максимум шума. И обязательно кричите «спасайтесь»… хотя нет — лучше «помогите».

Во взгляде Кэсс проступило понимание.

— Вы сумасшедший… — прошептала она. — Думаете, это сработает?..

— Я же сказал: доверьтесь мне.

Сзади глухо зарычали — мутанты были уже близко. Ещё несколько секунд — и инстинкт погонит их на добычу.

Взяв у Кэсс автомат, я повесил его ей на плечо. То же самое сделал со своим «ФН СКАР». Надо дать понять Ацтекам, что на них не нападают: те при нашем появлении должны растеряться, а не начать в нас палить.

— Готовы?..

Кэсс кивнула.

— Тогда вперёд!

И мы с воплями ринулись вниз по лестнице.

Будь мы в какой–нибудь комедии, сцена была бы ещё та. Сбежав по ступеням, мы врезались в двух оторопевших Ацтеков (Кэсс кричала «помогите», я — «спасайтесь») и, едва не сбив их с ног, выскочили в проходной двор. Неписей тут было не меньше десятка: кто–то курил на ступенях крыльца, кто–то резался в карты за складным столиком, кто–то попросту пил. Конечно, те, кто мог, вскочили — остальные были пьяные и обкуренные, — но мы с Кэсс пронеслись через двор даже раньше, чем они сняли оружие с предохранителей.

А за нами по лестнице сбежали мутанты.

Мне не пришлось даже оглядываться: всё было ясно по воплям. Ацтеки стали лёгкой добычей — застигнутые врасплох, не успевшие понять, что происходит, они смогли сделать всего пару выстрелов — а после их крики разнеслись по проулкам. В конце двора я всё–таки оглянулся и, удовлетворившись увиденным (смотреть долго не стал — не люблю расчленёнку), повёл Кэсс к новой лестнице, ведущей наверх: надо было поскорее обойти это место и вернуться на улицу.

На ходу бинтуя руку, я пожелал кискам приятного аппетита.


Глава 17

Как и ожидалось, мутанты от нас отстали: им хватило Ацтеков.

Квартал, где они нас преследовали, быстро остался позади, а затем мы миновали запущенный сквер и вновь пошли вдоль домов. Местный пейзаж уже стал привычным — безлюдные улицы, трава на асфальте, брошенные машины. Тела мёртвых горожан, попадавшиеся на пути, мы обходили стороной — и вовсе не из брезгливости: просто до сих пор не ясно, почему трупы превращаются в зомби (авторы «Дворга» предоставили геймерам самим разгадывать эту тайну), а значит, любой здешний жмурик — это потенциальный зомбяк. И оказаться с ним рядом в момент воскрешения не хотелось.

На одном из перекрёстков зрелище было особенно мрачным: на дороге лежал ребёнок. Рядом ржавел помятый велик, на который наехал джип. Видимо, предполагалось, что вторжение дворгиан спровоцировало аварию.

При взгляде на маленькое мёртвое тело мне захотелось пристрелить создателей «Дворга»… ну хотя бы из хардбольной пневматики — чтобы синяк остался.

И тут как по заказу раздались выстрелы.

Тишину разорвала автоматная очередь, за которой последовал залп из двустволки. С гулким хлопком взорвалась граната. Дважды пальнули из винтовки — судя по звуку, из мощной «Баррет», способной прошить броню.

И снова очередь.

— Что это?.. — с испугом спросила Кэсс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ментор

Похожие книги