Читаем Игра в Зазеркалье полностью

Михаил и Каролина задумались. У них были прекрасные отношения с родителями, поэтому они не понимали проблемы Софии. Человек, который не сталкивался с проблемой, никогда не поймёт человека, который живёт с этой проблемой всю жизнь. Их нельзя винить, ведь так устроен мир. Агата понимала Софию, потому что была более чувствительной, нежели Михаил или Каролина. Все трое разошлись по комнатам. У себя Агата ещё долго рассуждала, как можно помочь Софие, ведь оставлять всё так нельзя, она и вправду может сильно пострадать. Но что можно сделать?

Утром София очнулась с сильнейшей головной болью. Она помнила вечер отрывками: вот она на столе танцует, вот она пьёт восьмую кружку пива, вот она падает. Девушка откинулась на подушки. Какой кошмар! Ужасно! Потом, минут через десять, она встала, взяла меч и вышла из своей комнаты. На кухне уже была Агата, занятая последними приготовлениями.

— София! Как самочувствие? Идти можешь? — спросила она, заметив Софию.

— Да-да, — рассеяно ответила та, — Немного болит голова, но я выйду, и всё пройдёт.

Агата протянула подруге какую-то колбочку.

— Это от боли. Если не пройдёт — выпьешь. Хорошо?

— Спасибо, Агата, — сказала София, посмотрев на девушку с улыбкой. Агата так хорошо всё понимала… Интересно, она догадывается о том, что с ней — Софией, происходит? Вероятно, что да.

Только София хотела заговорить об этом с Агатой, как в кухню вбежал королевский паж и сказал, что Её Величество просит всех их к себе. София решила отложить разговор. Знала ли она, какие последствия последуют за этой необсуждённой темой…

Когда София и Агата пришил в тронный зал, Каролина, Михаил и Эдвард уже ждали их там. Её Величество сидела на троне, но когда все были в сборе, она вскочила и сказала:

— Сегодня вы отправляетесь на очень тяжёлое задание. Это испытание, в котором вы должны работать вместе. Вы дополняете друг друга. Поодиночке вы не справитесь. Помните об этом, храбрые воины!

Все пятеро выпрямились. Все были горды тем, что именно их королева выбрала для того, чтобы выполнить это задание. Терять времени не стали, сразу же после наставлений королевы, они вышли из зала, направившись прямиком к конюшням, где их ожидали верные скакуны. Под радостное ликование народа, маленький отряд приближался к воротам. Они шли, гордо подняв головы, думая о том, как они спасут этих людей, жаждущих окончания войны между чёрными и белыми фигурами. Тяжёлые ворота со скрипом отворились, выпустив небольшой отряд из стен города. Солнце восходило, обагряя деревья и снег. Лучи играли на гладкой поверхности оружия, и придавали лицам ещё более торжественный вид. Так началось большое путешествие, в котором друзья узнают многое друг о друге, о мире, а самое главное о себе.

Глава 6

Весь день отряд продолжал путь без отдыха. День выдался тихий и спокойный. Его можно было даже назвать приятным, если бы не головная боль Софии и не амулет. Девушка поминутно смотрела на Каролину и на амулет. Её терзала мысль о том, что она не первая в этой истории, а лишь второстепенная героиня. Ухудшало эту мысль ещё и понимание того, что Каролина не мечтала об этом никогда, но София представляла этот мир всю свою жизнь! Что пошло не так? Почему она вторая?

Очень скоро протоптанная дорога закончилась, и начались непроходимые снега. В эти тяжёлые дни суровой борьбы между народами, жители Белого Города не отходили слишком далеко, чтобы не попасться в плен к врагу. Ноги лошадей увязали по колено в снегу. Из-за этого дорога заняла практически полдня. Всадники и кони были вымотаны, поэтому было принято решение остановиться на ночь в небольшой пещерке. Друзья привязали лошадей к ближайшему деревцу и пошли в пещеру, разложили вещи. Потом София сказала, что пойдёт за хворостом. «Одна!» — грубо сказала она, когда Эдвард пошёл вслед за ней.

— Там опасно, — улыбнувшись, предупредил он.

— Я в состоянии защититься и без помощи самонадеянного рыцаря! — отрезала София.

Эдвард нахмурился, но отошёл назад, чтобы не раздражать Софию. Последняя же, взяв меч, ушла в тёмную рощицу. Мысли Софии бешено крутились у неё в голове, амулет не давал покоя. Девушка изо всех сил старалась подавить эти гадкие мысли о том, чтобы забрать у Каролины амулет, выкрасть его. Это было бы подло по отношению к друзьям…Но ведь это её история. Нет! Она будет играть ту роль, которую ей поручили, но на предательство никогда не пойдёт, даже ради первенства. Придя к такому решению, она начала сбор хвороста, уходя всё дальше в рощу. Наконец, она заметила, что деревья кончились. Подняв глаза, она увидела дома, то есть то, что от них осталось: избы были сожжены, снег вокруг был усыпан пеплом. Тут и там виднелись алые пятна крови.

— Это сделали они, — раздался голос Эдварда сзади. София быстро обернулась.

— Ты следил за мной?! — воскликнула она, задыхаясь от возмущения.

Эдвард опустил глаза, но тут же быстро взглянул на Софию. Он подошёл к ней, взял часть хвороста и пошёл назад.

— Ты идёшь? Михаил и Агата уже готовят ужин, — сказал он, — Странный у тебя друг. Какой-то он слишком тепличный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза