— Желаю хорошо провести время, Джуди. Познакомьтесь поближе с моим царством. Поплавайте в бассейне, прогуляйтесь в зимнем саду, — в общем, постарайтесь отдохнуть, потому что завтра у вас качнется тяжелая работа.
Повернувшись, он пошел по коридору. Его последние слова напомнили ей, что здесь она простая служащая, какие бы великолепные рекомендации у нее ни были. Завтра она должна представить свою концепцию постановки Фрэнку Дельгадо.
Как она могла быть такой недальновидной, чтобы думать, что в этом грандиозном шоу не будет собственного режиссера-постановщика? Ее так ослепила возможность, которую ей предоставил Гарри, что она даже не успела хорошенько взвесить все плюсы и минусы. Да Гарри и не сказал ей многого…
Поднимаясь в бесшумном лифте, она вновь подумала о Гарри. Нет, ей не следует его винить. Он радовался не меньше ее, когда нашел ей эту работу. Они оба знали, что такое бывает один раз в жизни. Какая она дура, что смешивает собственные амбиции с работой, которую любит.
Небольшим утешением служило то, что она находится в той же стране, что и ее брат. При этой мысли Джуди нахмурилась. Бог знает, где теперь Рики. Последний раз от него пришла весточка из штата Орегон, находящегося на западном побережье.
Джуди вздохнула, втайне желая забыть о Рики, хотя знала, что никогда не сможет этого сделать. Чувство вины оттого, что она не дала ему знать о своем местонахождении, не покидало ее…
После ланча Джуди решила осмотреть помещения отеля и сразу же погрузилась в атмосферу веселья и беспечности. Благоухающие цветами сады вокруг зданий, толпы людей у бассейнов, женщины в бикини и бронзовые мужчины в просторных плавках, оставляющих место для воображения.
Под раскаленным солнцем бирюзовая гладь бассейна выглядела так маняще, что Джуди ощутила острое желание присоединиться к этой беспечной толпе. Но у нее сейчас так много дел! Еще будет возможность позагорать и искупаться — впереди уйма времени.
Интересно, что делает сейчас Блейк? И есть ли у него девушка? Почему-то она была уверена, что Блейк не женат, иначе на вчерашний обед он пришел бы с женой.
Она немного прошлась по Стрипу. Днем в казино, расположенных по обеим сторонам улицы, было меньше народу. Подняв голову, Джуди стала изучать многочисленные вывески, но было слишком жарко для прогулки и в конце концов она вернулась в свой номер. Ее уже ждал факс от Гарри.
Совершенно в духе Гарри. Жалобы он пропускал мимо ушей и слышал только то, что хотел услышать. Она машинально стала набирать его номер, зная, что он всегда долго спит по воскресеньям. Сейчас в Лондоне как раз наступило утро.
— Гарри? Это Джуди.
— Ты знаешь, сколько сейчас времени? — застонал он.
— Давно пора вставать, лентяй, — рассмеялась она. — У меня к тебе серьезный разговор. Какое право ты имел говорить Блейку о Рики? Это мое личное дело, и я не хочу, чтобы кто попало об этом знал.
— Успокойся, Джуд. Блейк совсем не кто попало, и, если у тебя возникнут проблемы, он должен о них знать…
— Какие проблемы? — Беспокойство за Рики вновь охватило Джуди.
Она слышала, как Гарри тяжело дышит в трубку.
— Ладно, не бери в голову. Забудь об этом…
— Ну уж нет! Ты что-то знаешь о Рики и скрываешь от меня! Не надо водить меня за нос, Гарри! Если ты мне немедленно всего не расскажешь, клянусь, я следующим же рейсом прилечу в Лондон, чтобы побеседовать с тобой, — раздраженно проговорила она.
Оба знали, что она этого не сделает, однако Гарри решил не обострять отношений.
— Он прислал открытку несколько недель назад, в которой писал, что не может связаться с тобой, и спрашивал, где ты…
— Несколько недель? Гарри, как ты мог не сказать мне! — Боже, Рики нуждался в ней и теперь, видно, думает, что она предала его.
— Шли переговоры о работе в Вегасе, и, если бы этот молодой бездельник начал ставить тебе палки в колеса, я никогда бы не простил себе этого. Я написал ему, что ты сейчас путешествуешь по Европе, и послал небольшую сумму. Ведь ему, без сомнения, были нужны только деньги.
— Ты просто мошенник, Гарри. — Она попыталась сдержать слезы.
— Я сделал это из лучших побуждений, потому что думал о твоем будущем, Джуд.
И о собственных деньгах, старый лгун…
— Откуда было послано письмо?
— Из небольшого местечка в Орегоне под названием Сейлем. Он там подрабатывал в каком-то шоу. Но ты знаешь Рики — он подолгу на работе не задерживается.
И все-таки он должен был сообщить ей о брате. Рики еще глупый мальчик, но у него тоже есть своя гордость.
— Ты не мог бы послать мне это письмо по факсу?
— Извини, дорогая, но я не сохранил его.