— Если вам это интересно, мы с Майклом расстались за много месяцев до того, как я приехала в Лас-Вегас, и он больше ничего не значит для меня.
— Но ведь вы, кажется, собирались за него замуж?
— Да, собиралась. Но оказалось, что он уже женат. И хотя мы жили вместе, он обманывал меня. Мне больше нечего сказать, и прошу вас больше не расспрашивать меня.
О Господи, как это не похоже на его трагическую любовь к Клер. Обычная история о том, как женатый мужчина завел интрижку на стороне…
Джуди смотрела вниз на проносящуюся под ней пустынную местность и пыталась заинтересовать себя быстрой сменой впечатлений.
Под ними проплывал дикий и прекрасный пустынный пейзаж, который она уже не раз видела в старых американских вестернах.
— Как красиво! — повернувшись к Блейку, заметила она.
На некоторое время ее мысли отвлеклись от действительной цели полета. Но чем ближе они подлетали к Рено, тем больше волновалась Джуди. Что, если они уже опоздали и кредиторы нашли Рики и сделали с ним что-нибудь ужасное? Она старалась укротить разыгравшееся воображение.
— Блейк, а эти люди, о которых говорил Рики, они ничего с ним не могут сделать?
— Старайтесь не думать об этом. Скоро мы там будем и вытащим его. Подумайте о чем-нибудь другом. Например, о нашей первой брачной ночи.
От этих слов ее щеки запылали. Если Блейк считает, что это будет не фиктивный брак, то он глубоко ошибается.
Резкое изменение направления ветра вынудило самолет нырнуть вниз, и Блейку пришлось переключить все свое внимание на то, чтобы выправить его. На горизонте появились окраины Рено, и эмоциональная напряженность момента ушла в прошлое. Через несколько минут они приземлились, и Блейк заглушил мотор.
— Блейк, вы должны знать, что я очень ценю все, что вы делаете для Рики.
— Но… — проговорил он, чувствуя недосказанность в ее голосе.
— Но что, если он снова примется за прежнее? Иногда я думаю, что он никогда не образумится.
Если это действительно так, то весь фарс с замужеством она вытерпит напрасно.
— Уверяю вас, он этого не сделает. У меня нет привычки швырять деньги на ветер. — В голосе Блейка прозвучали стальные ноты. — Вашему брату тоже будут поставлены условия.
Они приехали в церковь раньше назначенного времени и стали ждать в специально отведенной комнате, когда предыдущая пара закончит церемонию венчания. Джуди хорошо были слышны ответы молодых на вопросы священника и торжественные звуки органа. Чувствовалось, что те двое женятся по любви, и ей внезапно стало стыдно.
Если бы не Рики… Блейк сжал ее руку, и, тряхнув головой, чтобы отогнать ненужные мысли, Джуди расписалась в бумагах, которые принес им клерк. Теперь отступать было уже поздно.
Точно в назначенное время они поднялись по ступенькам церкви, где их ждали два свидетеля. Фарс начался, подумала Джуди.
Она почувствовала, как тяжелое золотое кольцо скользнуло на ее палец, и услышала собственный голос, повторявший за священником слова клятвы.
— Вы можете поцеловать жену, — произнес священник, и она послушно повернулась лицом к Блейку.
Она не могла понять выражения его глаз, но автоматически ответила на его поцелуй, когда он обнял ее и под устремленными на них взглядами прикоснулся губами к ее губам. Процедура закончилась, и, получив свидетельство о браке, они открыли тяжелую деревянную дверь и по ступенькам спустились на залитую солнцем улицу, а их место заняла другая пара.
— Это похоже на брачный конвейер, — пробормотала Джуди.
Церемония оставила у нее странное чувство огорчения и неловкости. Она не знала, о чем говорить с этим человеком, который теперь стал ее мужем.
Они сели в заказанный автомобиль, и Джуди внезапно почувствовала, что к горлу подступают слезы. Тяжелое золотое кольцо непривычно холодило палец. Быстро сняв его, она поспешно протянула его Блейку.
— Оставьте кольцо себе, — резко сказал он. — Оно принадлежит вам, а будете ли вы носить его или нет, дело ваше.
Джуди прикусила губу и замолчала. Он завел мотор, и машина помчалась по городу к мотелю Сэндимена. Нервы Джуди были уже на пределе. Что их ждет сейчас?
— Зачем вы женились на мне, Блейк? — спросила она тихо. — Какой в этом смысл? Вы слишком умны, чтобы я могла предположить, что вы это сделали из-за дурацкого пари с Гарри.
— Спасибо. Наконец-то я дождался комплимента. — Он увидел огорченное выражение на ее лице, и его голос смягчился. — Может быть, я женился, потому что люблю вас. Какая причина вам еще нужна?
— Не думаю, что это правда.
— Тогда не будем говорить об этом, — отозвался Блейк. — Давайте лучше еще раз взглянем на схему города и сообразим, правильно ли мы едем.
Какое-то время они плутали по узким извилистым улицам, пока не нашли мотель Сэндимена, который оказался даже более обшарпанным, чем ожидала Джуди. Покосившаяся вывеска на дверях гласила, что здесь можно получить дешевые комнаты.
Как только они вышли из машины, на них обрушилось беспощадное полуденное солнце.
Служащая в холле недовольно оглядела их.
— Вам нужна комната? Двадцать долларов за одноместный номер, двадцать пять — за двухместный, — равнодушно объяснила она.