С этого момента Берни признал в ней полноправного члена команды. Пол никак не отреагировал. Держался отчужденно и незаинтересованно. Его разозлило, что она, судя по всему, оскорбила Хэнка Мейсона, торонтского репортера, единственного, кто теперь поносил Эла в прессе.
— Ну и что? — спросила Линда. — Он мне первый нахамил.
— Никогда не ссорься с прессой, — предупредил Пол, — мы от нее полностью зависим.
Линда сочла все происшествие смехотворным. Эл безусловно пользовался огромной популярностью, что тут может сделать какой-то репортеришко. Кроме того, оскорбил его не
— Он знал, что ты в нашей команде, потому и напал на Эла, — объяснил Пол. — Постарайся ни с кем не портить отношений.
— Ах, простите. Так что, может, мне
Пол не счел нужным ответить.
Линда никак не могла понять, что с ними случилось. Они так долго ждали возможности побыть вместе, а теперь все шло наперекосяк. Пол, казалось, все свое время тратил на поиски телок для Эла. Одну за другой он водил их в номер Хозяина для осмотра, но пока ни одной из них не удалось привлечь внимание Эла.
Найти — трахнуть — забыть. Главный лозунг Эла. Только теперь он слегка видоизменился: найти — забыть. Эл иногда думал, что, может, все дело в возрасте. Но знал, что это не так. Никаких проблем с эрекцией, но ему надо что-то получше, чем бесконечная череда тупых девиц, жаждущих переспать со звездой.
Он попробовал разочек с Розой. Неплохо, но повторять не хотелось.
Он с нетерпением ждал приезда в Нью-Йорк. Именно там турне для него начнется
Он наконец-то позвонил Эдне.
— Какая там погода? — был ее первый вопрос.
Какое значение, мать твою, имеет
— Когда я смогу приехать? — угрюмо спросил сын.
Ну и семейка! Они что, читать разучились, не знают, что Эл — снова король?
Перед тем как лечь спать, он позволил блондинке под сильным кайфом сделать ему среднего качества минет. Она зашлась от восторга. У него мелькнула мысль о Даллас. Интересно, где она, с кем. Уж эта девушка ничего не делает среднего качества.
Он спал, и во сне его окружали люди и аплодисменты. Спал он крепко.
— Мне Даллас звонила, — сообщила Линда.
Пол читал журнал „Верайети".
— Кто?
— Даллас. У нее там что-то случилось. Я разрешила ей пожить у меня.
— С чего бы это?
— Потому что ей некуда было больше пойти.
— Я и не подозревал, что у вас настолько
Линда взглянула в иллюминатор.
— Что случилось, Пол? Что с нами происходит?
Это был первый случай, когда они были вместе. Четыре дня в Канаде, и каждый вечер — попойка.
— Ничего не происходит. Я же
— Тебе бы хотелось, чтобы меня здесь не было?
Он свернул журнал и уставился на нее.
— А тебе?
—
— Не знаю. Я думал, это хорошая идея, во всяком случае, мне так
— Ладно, он на первом месте. Принято. Но ведь я даже и не на втором. С первого дня ты даже ко мне не прикоснулся…
— Времени не было. Ты же знаешь, Эл любит, чтобы я был рядом после концерта. Он не может спать, ему надо поговорить, сыграть в карты, расслабиться. А когда я прихожу к тебе, ты уже спишь, да и я весь вымотан.
— Да, мы здорово похожи на влюбленных!
— В Нью-Йорке все будет иначе. Возможно, он найдет себе подходящую девушку, и я смогу побыть с тобой.
— Как насчет Даллас? Она ведь ему нравится, правда?
— Она не отвечает ему взаимностью. С ней сложно. Ему сейчас это не нужно.
„А может, как раз и нужно?" — подумала Линда. Поглядим. Может, ей удастся свести Даллас и Эла. Если у них все получится, это может быть решением ее проблем.
„Дорогой Эл, предлагаю тебе обмен. Ты получаешь Даллас, а я, спасибо тебе большое, возьму Пола".
Линда улыбнулась. Не очень-то хорошо так поступать с подругой, но в войне и любви нет запрещенных приемов, а это — настоящая война.
В Нью-Йорке стояла жуткая жара. Самолет в аэропорту встречали толпы фотографов. Эла поспешно увезли для телевизионного интервью, и Пол, само собой, поехал с ним.
Линда добралась до города на такси. Ей было жарко, она устала, была расстроена всем происходившим. Больше всего хотелось принять ванну, подумать, может, с кем-нибудь переспать, чисто из медицинских соображений.