— Пошли вниз. В кабинет. Я буду зубным врачом. — Он посмотрел на Даллас. — Ты будешь моей пациенткой, миссис М., а ты… — он повернулся к Бобби, — просто доложишь о ее приходе.
— Здорово придумал…
Они спустились за ним вниз. Бобби строила рожи ему в спину. Он вошел в кабинет и закрыл дверь.
— Этот ублюдок свихнулся к едрене фене, — зашептала Бобби, — совсем крыша поехала. Только подумай, он хочет, чтобы мы были похожи на его жену, гад ползучий! Готова поспорить, это ее тряпки он заставил нас напялить. Готова поспорить…
— Докладывай, — крикнул Лу из-за закрытой двери.
Бобби постучала, подождала, пока он скажет „войдите!".
— Миссис М. ждет в приемной, сэр.
— Пригласите ее.
Даллас вошла в кабинет. Фотографии на столе лежали стеклом вниз.
— Садитесь, миссис М., — вежливо пригласил Лу, указывая на кресло. — Сестра, помогите миссис М. устроиться поудобнее. Возьмите ее жакет.
Бобби помогла Даллас снять жакет. Лу снял оранжевый банный халат и остался в белом медицинском халате.
— Выйдите, сестра. Я вас позову, если нужно.
Бобби вышла, прикрыв за собой дверь.
— Откиньтесь назад, миссис М. Я только посмотрю на ваши зубы, все ли в порядке. Вот так, откройте-ка рот пошире.
Даллас послушалась. Неожиданно он вскочил на стул, стоящий рядом с креслом, и запихнул ей свой член в рот. От неожиданности она едва не задохнулась.
— Не волнуйтесь, миссис М., — уговаривал он. — Вы ведь за этим сюда пришли, не так ли? Все об этом знают. Все. Даже ваш муж. Все в Беверли-Хиллз только и говорят, что вы наставляете рога своему мужу. Помойная шлюха!
Они пробыли там три часа, заработав девятьсот долларов. Они изображали врача, парикмахера, портного, официанта, гинеколога, садовника. И каждая игра кончалась его короткой речью насчет того, как миссис М. хочет этого, получает, что хочет, и что все об этом знают, включая ее мужа.
По дороге домой Бобби заметила:
— Да, у этого типа проблема. Как ты думаешь, его жена в самом деле трахается с кем ни попадя?
— Не знаю, и мне плевать. Я только надеюсь, что больше никогда его не увижу.
Лу Марголис встал из-за своего мраморного стола.
— Входите. Присаживайтесь. Коди рассказывал мне о вас много хорошего.
Даллас медленно вошла в кабинет. Он не узнал ее. Пока. Наверное, из-за ее шляпы и темных очков. Когда она их снимет…
Больше всего ее огорчало, что Коди все узнает. Он так за нее радовался. Ей надо было ему все рассказать. Но как вдруг ни с того ни с сего выдать такую информацию? Да, кстати, Коди, совсем забыла тебе сказать, но я совсем недавно была шлюхой. Работала на пару с вечно обкуренной негритянкой. Нас, наверное, пол-Голливуда перетрахали.
— Разве я не говорил вам, что она нечто необыкновенное? — возбужденно спросил Коди. — На эту роль вам лучше не найти.
— Верно, — согласился Лу, — она очаровательна. Сколько вам лет, душечка?
— Двадцать. — Она сняла очки и посмотрела на него тем же взглядом, что смотрела на зубного врача, парикмахера и гинеколога.
— Прекрасный возраст. — Он оглядел ее с ног до головы. — Все остальное тоже прекрасно.