– Мне кажется, или мы с тобой знакомы? – грубо начал он, наклонившись к её лицу. – В прошлый раз ты была сговорчивее, – давил Пат, но девушка продолжала молчать.
– Если договориться не получается, я вызываю полицию. Пусть они с ней сами разбираются. Там сюсюкаться точно никто не будет, – блефовала я, достав мобильный из кармана.
– Стойте, не надо! – жалобно завопила девушка. – Я всё расскажу!
– Желательно с самого начала, – уточнила я.
– Всё началось с того, что он приехал к нам в гостиницу рано утром, это была моя смена. Он спросил, не хочу ли я заработать, оказав ему небольшую услугу. Он сообщил, что уходит от жены, и она должна отдать ему его вещи, но он не хотел с ней встречаться лично. В свободное от работы в «Доме» время я подрабатываю курьером, развожу пиццу из местной пиццерии. Мне не хватает денег на жизнь, поэтому я согласилась на его предложение. Он сказал, чтобы я подъехала к дому его бывшей жены в семь вечера и забрала от неё сумку, отвезла ему по указанному адресу и получила остаток своих денег.
– Тогда зачем ты пыталась скрыться от нас?
– Я не дура, когда я села в машину, я открыла сумку и увидела там кучу денег, я испугалась, – виновато сообщила Амелия.
– Тебя не смутило, что восемнадцатилетний мальчик попросил тебя забрать сумку с вещами у его бывшей жены? – спросила я.
– Что? Ему не восемнадцать! – возмутилась девушка. – Ему лет сорок точно, как минимум.
Мы с коллегами переглянулись, Пат открыл ноутбук и показал девушке фотографию Карла.
– Это не он! – ещё сильнее завопила Амелия.
– Почему ты не записала его личные данные в гостинице? Разве регламент размещения этого не предполагает? – спросила я.
– Мы не занимаемся этим. Понимаете, это маленькая гостиница, нас не интересует, кто наши гости и почему они у нас останавливаются. Главное, чтобы заплатили.
– Он представился Карлом? – спросил Пат.
– Всё верно. Кажется, Карл Бен, если память мне не изменяет.
– Можешь описать, как он выглядел? – спросил Девид.
–Толстый такой, неприятный тип. Лысый. Лет сорока. Был одет в серую растянутую футболку и синие спортивные штаны. Пахло от него ужасно, – сморщив нос, сообщила девушка.
Я поняла, что это описание мне знакомо и решила уточнить, не на адрес ли Карла она должна была доставить сумку. Девушка утвердительно кивнула. Девид скомандовал, и уже через несколько минут мы с Патом ехали в сторону дома мальчика. Харви остался с Амелией. Когда мы подъехали к ветхой пятиэтажке, мой взгляд упал на пустую скамейку. Мы поднялись на третий этаж и для начала решили постучать в квартиру, перед тем, как достать отмычки. Нам никто не открыл, но я знала, что за соседней дверью стоит Френсис и смотрит на нас в глазок.
– Я на секунду, – обратившись к Пату, я подошла к двери соседки. Как только я подняла руку, чтобы постучать, она открыла дверь. Я сунула ей в руку несколько свёрнутых купюр, она понимающе кивнула и захлопнула дверь. Пат к тому моменту уже копался отмычками в замке, и через несколько минут дверь была открыта. Вместе со сквозняком в лицо сразу же подул кошмарный запах, от которого резало глаза настолько, что они заслезились. Я натянула рукав водолазки на ладонь и прикрыла нос. Пат зашёл в квартиру первым, я последовала за ним.
– Звони Девиду, – отрезал он.
Я прошла вперед и увидела бездыханное тело подростка, лежащее на полу. Не было никаких сомнений, что он мёртв уже не первый день. Пат быстро осмотрел все комнаты на наличие кого-то ещё, но кроме мальчика никого не было.
– Твою мать, – сказала я вслух, выбежав в подъезд, скорее даже не от увиденного, а от ужасного запаха. Выйдя на улицу, я набрала Девида. Он сообщил, что отправил к нам знакомого медицинского эксперта и попросил меня дождаться его на улице. Через пятнадцать минут на черной БМВ подъехал усатый мужчина лет пятидесяти в коричневом костюме и узкополой шляпе, он заметно хромал, одну руку подпирал лакированным костылём, в другой нёс чёрный чемоданчик. Мы поднялись на третий этаж, Пат ждал нас там.
– Добрый вечер, мистер Брендли, – поприветствовал его мой коллега.
– Приятно удивлён вас здесь увидеть, – любезно отозвался эксперт. – А кто это тут у нас? – кивнул он в сторону мальчика, затем поставил костыль у стены и открыл чемоданчик.
– Меня зовут Эмили, – решила внести свою лепту я, но Брендли даже не поднял на меня глаз, осматривая тело Карла.
– Мальчик, лет семнадцать-восемнадцать. Рискну предположить, что смерть наступила около недели назад от сильнейшей интоксикации организма, о чём свидетельствует оттенок кожи и губ, а также специфичный запах. Точнее могу сказать только после вскрытия, – снимая перчатки, сообщил Брендли.
– Его отравили? – спросил Пат.
– Не исключено. Только после вскрытия, молодой человек, – повторил эксперт, – но мистер Харви этого не требовал.
– Я провожу вас, – отозвался Пат, схватив в руки костыль.
– В этом нет необходимости, – сухо ответил Брендли и, попрощавшись, покинул квартиру.
– Ты можешь подождать меня в машине, пока я осмотрю здесь всё, – благородно предложил Пат.