Читаем Игрушка для дракона полностью

– Приготовь для наложниц достойные подарки. Я хочу, чтобы в их сердцах остались теплые воспоминания о том времени, что они провели здесь.

– Лукиан я все сделаю, не беспокойся.

– Фарида, распорядись, пусть мне принесут чаю, – попросил мужчина, а затем все стихло.

Вжавшись в колонну, боялась пошевелиться и даже невольно затаила дыхание. Я услышала то, что явно не предназначалось для чужих ушей, и теперь… Если честно, мне было очень страшно, потому что подслушанный разговор заставил меня о многом задуматься. Я еще некоторое время прислушивалась к происходящему, но вокруг была сонная тишина. В конце концов, решив, что главный дракон, скорее всего, покинул балкон, осторожно проскользнула в свою комнату и плотно закрыла балконную дверь. Называется, подышала свежим воздухом, ничего не скажешь.

Забравшись на кровать, чувствуя, как по телу бежит дрожь, накинула одеяло на плечи, думая об услышанном.

Значит, девушки, живущие в гареме, в определенный момент его должны покинуть. В принципе это было понятно, дворец не резиновой, а отбор проводится каждый год. Интересно, как часто меняется гарем? Через год, два, три? И куда отправляют наложниц? Я задумалась, а потом вспомнила старую земную историю о султане и его женщинах, и стало понятно, что их, скорее всего, дарят верным подданным. Как-то ситуация, мягко говоря, выглядела паршиво.

Получается, правящий лорд сначала забирает девушек из семей, какое-то время сам развлекается со своим гаремом, а потом и подданным позволяет поиграть с наложницами, лишенными права голоса. А что Фарида говорила про деревню? Кого она туда хочет отправить? Наверное, тех слуг, которые уже не в состоянии выполнять свои обязанности. Надо же проявляют заботу о людях, хотя могли…

Если честно я очень растерялась. Все что мне было известно о драконах, автоматически характеризовало их как злую и жестокую расу, а тут такая забота о немощных стариках, отдавших свою жизнь на служение им. Это было довольно странно. А еще меня очень заинтересовали слова крылатого правителя о пророчестве. Почему он считает, что останется один и станет последним правящим лордом…

Вопросов было слишком много, а информации почти никакой. Где найти ответы на многочисленные вопросы, касающиеся драконов? Интернет здесь отсутствовал, поэтому, конечно же, в библиотеке. Именно туда я решила попроситься, как только Севара поинтересуется моими предпочтениями относительно досуга.

На этой позитивной мысли я улеглась в постель, подумав, что утро вечера мудренее.

ГЛАВА 7

По своим внутренним часам проснулась я довольно поздно. За окном уже вовсю ярко светило солнце, даруя замечательное настроение. Меня охватила приятная легкая нега, поэтому вставать с постели я не торопилась.

Нежась в кровати на мягких подушках, размышляла над тем, почему ни одна живая душа мне не потревожила и не попыталась разбудить. Неужели наложницы гарема могут жить по своему личному графику? Или это мне сегодня сделали послабление? А завтра уже все будет по-другому? О жизни в гареме я ничего не знала, и это надо было как-то срочно исправлять, потому что кто владеет информацией, тот заранее вооружен.

В этот момент послышался тихий стук, а потом в комнату заглянула Севара.

– Проснулась? – поинтересовалась она.

– Почти…

Окинув меня, еще сонную, удивленным взглядом, женщина укоризненно покачала головой:

– Время уже к полудню, а ты все в кровати. Не стала тебя будить рано, решив, что ты просто переутомилась. Но, видимо, я ошиблась. Проблема более серьезная. Скорее всего, пространственный переход истончил твою энергетическую оболочку. Я скажу лекарю, чтобы он осмотрел тебя.

– Со мной все в порядке, – поспешила заверить ее я.– Просто долго не могла уснуть ночью. Новое место, распределение… Переволновалась, и поэтому вертелась…

– Ну-ну, – женщина окинула меня скептическим взглядом. – Почему-то я тебе не верю, но ладно, немного понаблюдаем, а лекаря всегда позвать успеем. Скоро придет портниха, поэтому вставай. Ведь ты должна успеть еще, покушать. Я зайду чуть позже и провожу в столовую. У тебя есть несколько минут на то, чтобы собраться.

– Хорошо, – кивнула я.

Севара вышла, а подскочила с постели. Быстро заправив кровать, поспешила в ванную комнату, а потом задумалась об одежде. Илора передала мне много вещей, надо было только все развесить в шкаф, этим я и решила заняться чуть позже. А пока вытащила первое попавшее платье. Оно было длинным, закрытым, мышиного цвета и совершенно безликим.

– Мисс унылого платья, – я улыбнулась своему отражению, заплетая косу. – Да местная мода оставляет желать лучшего.

– Ярина, – послышался голос Севары.

– Иду, – я выскользнула из ванной.

Женщина окинула меня оценивающим взглядом и вынесла вердикт:

– Ужасное платье.

– Какое есть, – развела руками.

– Ничего, скоро мы это поправим. А сейчас идем.

Я последовала за женщиной. В коридоре было очень тихо, казалось, здесь просто никого нет. Это было удивительно. Неужели все девушки действительно постоянно сидели в своих комнатах? Да так и с ума сойти можно…

Перейти на страницу:

Похожие книги