Читаем Игрушка подводного Принца. Часть 2 полностью

Если уж я за время полёта много, что придумывала, но крушения не случилось, то Тайфун… Оставалось только догадываться, какие мысли таранили его голову, но он мужественно сидел с лицом аля-кирпич, и именно это выдавало его неописуемый ужас. А ещё пальцы — амфибия до такой силы впивался ими в сидение, что они напряглись аж до белых костяшек.

Я следила за ним. Не исподтишка, а так… из любопытства.

Тайфун дышать забывал, порой вздрагивал, смаргивал. Я волновалась, что он запаникует и рассекретит себя, сиганув с вертолёта в океан, над которым мы пролетали. Но он лишь изредка глаза скашивал. В них плескалось невысказанное удивление\восхищение вперемешку с диким ужасом.

— Напомни мне больше этого не делать, — только и обронил, когда вертушка приземлилась на посадочной точке недалеко от строительной площадки.

Тай один из первых поспешил на выход, и несколько секунд приходил в себя, нет-нет, да и поглядывая на лопасти, с оглушающим свистом мельтешащими над вертолётом.

Это меня и толкнуло на мысль, чуть отвести его прочь, где бы Тай смог собраться с мыслями и успокоиться.


— Ладно, — опять разыгрывал супервлюблённость Стэфан, притянув меня к себе. Смачно поцеловал.

Не отпускало мерзкое чувство показушности, но взбрыкнула, когда муж решил углубить поцелуй, и объятия довести до непристойности.

Он был ещё навеселе, много смеялся, глупо шутил. И я всё больше сомневалась в его адекватности, но простились без скандала.

Его от вертолётной площадки забрала машина с личным водителем, которую успел заказать перед вылетом с острова, а мы… двинулись к стройплощадке.


Обход этой части комплекса прошёл быстрее, чем Мертвяка.

На нас с папой не давили чужаки. Не маячил рядом Стэфан. Отпустил страх, что будет что-то не так.

Папа вообще был на высоте всегда.

Профессионал.

Правда, его дёргали всё чаще звонками. Он извинялся, отвлекаясь на входящий, и тогда в дело вступала я.


— Рэя права, вы очень достойный и порядочный человек, — огорошил Тай.

Я не удивилась — мне стало приятно и гордо за свою семью, а вот отец не привык к такому откровению.

Самое странное, что в жизни разное встречалось, и такую фразу могли сказать другие, но она не прозвучала бы настолько искренне, настолько точно умел ляпнуть Тай.

И вот это я понимала особенно остро. Поэтому и папа немного растерялся. Преисполненная нежностью, обняла отца, прижимаясь к боку и чмокнула в щёку:

— Он у меня лучший!

— Радует, что у тебя такой родственник. И я знал, что не ошибался в тебе.

Вот теперь испугалась, что он заведёт шарманку: «ТЫ МОЯ! ПОЙДЁШЬ СО МНОЙ!»

— Круто! Тогда как насчёт перекусить? — поспешила сменить тему. — Я жутко голодна…

— Мысль отличная, — поддерживающе кивнул папа. Наш разговор прервал очередной звонок и аккурат с ответом папы: — Шольц.

Тай впал в странную задумчивость: напрягся, помрачнел.

Пока ходили по стройке, я замечала за ним подобное несколько раз. Амфибия словно прислушивался к чему-то только ему слышному и бросал взгляды в одном направлении… города.

— Всё нормально? — уточнила на всякий.

— Да, — отстранённо кивнул Тай, но взгляд всё ещё был задумчиво озадачен.


— Куда ведёт эта дорога? — вклинился с неожиданным вопросом, когда мы уже ехали в сторону города и промчались мимо перекрёстной дороги.

— В доки, — отозвалась я. — Мы же говорили, что порт недалеко. У нас один из самых огромных водных развилок. Доки — как город со своим ритмом, порядками…

— Хочу знать о них больше, — в привычной манере заявил Тай. — Что там есть?.. Вредное, полезное. Хранение, производство… И можно ли туда заехать, посмотреть?

— Можно, — брякнула, покосившись на не менее озадаченного отца. — Только это огромная территория. Нам не обойти за день.

— Прошу, — ровно, но убеждённо, кивнул Тай.

Пришлось сменить маршрут.

Мы с отцом не знатоки доков, поэтому быстро вызвонили того, кто мог хотя бы бегло показать территорию.

Смит Джексон — зам. по безопасности. Крупный, бодрый афроамериканец. Рассказывал по ходу, махал рацией, успевая со встречными обмолвиться парой слов.

Когда отца от нас оторвал звонок, а Джексона окрикнул один из рабочих, я пыталась нейтрально поддержать разговор. Расписывала как широка деятельность в доках и запоздало заметила, что Тайфун прямолинейно идёт в сторону одного из ангаров.

— Тай, — за ним припустила, — ты куда?

— Что там? — ткнул на обычное металлическое строение, каких на территории сотни.

— Склад, — озадачено ляпнула. — Обычный, видимо для хранения. Сейчас. Мистер, Смит, можно вас? — махнула, окрикнув Джексона, заканчивающего разговор с рабочим.

— Что именно это за склад? — переадресовала вопрос Смиту.


— Это… собственность фирмы «Аквапаур», — поковырялся в памяти мужчина. — Арендуют давно… Очень! — значимо добавил.

— А чем занимаются?

— Рыба, заморозка, хранение, — подтверждая мою догадку, кивнул Джексон. — Таких здесь несколько сотен, — терпеливо пояснил, головой поведя.

Я покосилась на Тая. Он был задумчив и молчалив. Смотрел так пристально, будто сканировал здание.

— Я хочу осмотреть его внутри.

Перейти на страницу:

Все книги серии В омут с головой: Удар по воде

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература