Читаем Игры чародеев полностью

– Сколько времени понадобится на работу? – спросила она у старика.

– Минуты две, не больше. Это вас устроит?

– Более чем, – ответила Ольга.

– Тогда, молодые люди, – старик поднялся с места, – давайте приступим.

Первыми в банк зашли я и Василий Илларионович. Ольга и Максим выждали оговоренные паузы и вскоре тоже оказались внутри.

Я окинул взглядом просторный и порядком наполненный людьми зал банка. Где-то среди них прятался таинственный магический страж, но, в отличие от своих товарищей, распознать его я так и не смог.

Мы отстояли недолгую очередь к одному из операционистов, после чего я быстро выполнил необходимые бюрократические процедуры – подписал несколько бумаг о праве пользования банковской ячейкой, получил ключ и забросил в кассу оплату этих услуг. Затем я и Василий Илларионович в сопровождении невысокого тучного мужчины неспеша направились в подвал, где находилось хранилище.

Спустившись по лестнице, мы почти сразу уперлись в закрытую металлическую дверь. Сопровождавший нас работник хлопнул пластиковым пропуском по магнитному замку, раздался короткий электрический писк, громкий щелчок стальной задвижки – и дверь была открыта. Сотрудник банка проводил нас внутрь небольшой комнаты, вдоль стен которой строгими рядами стояли многочисленные тяжелые стеллажи с пронумерованными металлическими ячейками.

– Ячейка в вашем распоряжении, – сказал работник. – Дайте мне знать, когда закончите.

– Ваш выход, маэстро, – шепнул мне на ухо взломщик.

«Максим, Оля, не подведите», – мысленно обратился я к товарищам, и принялся за дело.

Для начала я прислушался к энергетическому полю вокруг. Похоже, у Максима всё неплохо получалось – я почувствовал сильнейший фон. Затем, беззвучно прочтя нужную магическую формулу, я подошел к недавно арендованной ячейке, неторопливо открыл её и начал перекладывать внутрь заранее подготовленные документы, которые доставал из кожаного портфеля. Конечно же, эти бумаги не представляли никакой ценности – среди них были лишь бесполезные распечатки, которые удалось найти в квартире. Я делал вид, что старательно изучал каждый документ, прежде чем запустить его в ячейку – бумажку за бумажкой. Но это был лишь обманный маневр: на самом же деле мой взгляд уткнулся в точку, губы непрерывно повторяли одно и то же заклинание, а ментальная концентрация целиком впилась в стоявшего рядом сотрудника банка.

Через минуту его голова начала медленно опускаться и безвольно повисла на шее, а глаза – закрылись. Со стороны могло показаться, что этот человек словно уснул, стоя на ногах.

Магия работала.

– Действуй, – сквозь зубы скомандовал я медвежатнику, буравя взглядом сопровождавшего нас банкира.

Старик тут же взялся за дело. Он приблизился к нужной ячейке и загородил её своим телом – так, чтобы никто не смог разглядеть его действий. До меня долетали лишь редкие и довольно тихие металлические лязги.

Полминуты – именно столько времени понадобилось ему, чтобы открыть стальную дверцу, извлечь содержимое ячейки и закинуть его ко мне в портфель. Затем взломщик проделал ещё какие-то быстрые манипуляции, вернув ячейку в первоначальное состояние, после чего встал рядом со мной.

Мои чары висели на тонкой нитке, я старался изо всех сил не сбиться с заклинания.

– Готово, – шепнул Василий Илларионович.

Услышав это, я тут же сбросил концентрацию и повернулся обратно к своей открытой ячейке, краем глаза поглядывая на зачарованного работника банка – он сразу пришел в себя и немного удивленно хлопая глазами, смотрел, как я продолжал демонстративно забивать арендованную ячейку бесполезной макулатурой.

Как мог я старался сохранять видимое спокойствие, но сердце в груди бешено колотилось от напряжения и страха, а руки то и дело норовили предательски задрожать. В отличие от меня, Василий Илларионович чувствовал себя прекрасно – стоял с напускным скучающим видом и безразлично смотрел по сторонам. Наверное, за годы своего ремесла он как никто другой научился мастерски сохранять спокойствие даже в самых чрезвычайных ситуациях.

Выждав ещё немного времени, и так и не дождавшись ни вопросов от стоявшего рядом работника банка, ни криков охраны, ни звука сирены, я выдохнул и закрыл дверцу ячейки. Похоже, Ольга и Максим справились со своей задачей на «ура». В противном случае нас бы давно окружила толпа вооруженных людей в черной форме.

Сохраняя самообладание, я сказал работнику банка, что закончил – и неторопливо направился к выходу. До самого выхода на улицу я с ужасом ждал сигнала тревоги и даже готовился в любую секунду как можно быстрее бежать прочь. Но, к счастью, кошмары, которые рисовало мое воображение, так и не сбылись. Мы с Василием Илларионовичем спокойно вышли из банка, перешли дорогу и неторопливо пошли по улице. И лишь теперь меня начало трясти от груза нервного напряжения.

– Ну что же, молодой человек – вы свое дело сделали отменно, – старый взломщик по-прежнему сохранял спокойствие и хладнокровие. – Ваш брат-волшебник вызывает у меня искреннее восхищение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы