Читаем Игры чародеев полностью

Аня бесстрашно прижала к груди плюшевого медведя, который незаметно перекочевал из рюкзака к ней в руки.

– Брось это!

Глаза девушки немного сощурились – как будто Аня смотрела сквозь уставленные на нас дула пистолетов. Губы её зашевелились, тихо произнося длинную, незнакомую фразу на латинском языке.

– Прекрати! – потребовал второй преследователь, но Аня лишь громче начала читать заклинание.

Раздались выстрелы. Всё происходило так стремительно, что я даже не успел испугаться. Просто застыл, не моргая, с глупым лицом, ошалело смотря перед собой.

Стрелки явно целились нам в ноги, но выпущенные пули непонятным образом просвистели мимо. Выстрелы тут же повторились – но пули снова не коснулись нас, пролетев рядом.

– Бежим, – Аня вывела меня из ступора и потянула следом. Не смотря на кажущуюся хрупкость, она с силой растолкала растерявшихся бандитов, и мы продолжили бегство по ветвящимся улицам Стамбула.

Через несколько поворотов мы, наконец, смогли вынырнуть из замысловатого лабиринта переулков. Выскочив в массивные металлические ворота, я с силой захлопнул их за собой. К нашей удаче, рядом на сетчатой решетке висел открытый навесной замок без ключа – по всей видимости, временно снятый с этих самых ворот. Я тут же продел дужку замка в петли и со всей силы надавил на стальной квадратный корпус, пока не услышал щелчок.

Ненадолго – но эта мера должна была задержать гнавшихся за нами людей.

Мы очутились перед оживленной проезжей частью. На обочине, как по мановению волшебной палочки, стояло такси с открытой задней дверью и толстым водителем за рулем, лениво ожидавшем новых клиентов. Не теряя времени, мы плюхнулись на сиденье. Аня что-то сказала таксисту, и автомобиль тронулся с места, увозя нас подальше от погони. Я обернулся и сквозь заднее стекло разглядел, как наши преследователи выбежали из соседнего переулка – и теперь злобно шарили глазами по сторонам.

Аня откинулась на спинку сиденья и тяжело задышала.

– Ничего себе, – тихо выдавила она.

Быстро покрутив утопленную в дверь ручку, я открыл окно. В салон ударила струя холодного воздуха. Я повернулся к Ане, и увидел, что по раскрасневшемуся лицу девушки из носа начали медленно стекать две маленькие красные струйки.

– У тебя кровь, – дрожащим голосом сказал я. Меня вдруг пронзил дикий, животный страх того, что Аню, возможно, ранило одной из пуль.

Аня потрогала нос и испачкала пальцы в липкой красной жидкости.

– Всё нормально, – сказала она, доставая из своего рюкзачка пачку бумажных салфеток. – Сосуды не выдержали из-за перепада давления. Слишком резко создала охранный щит.

Я вспомнил удивительное заклинание, которое не дало пулям попасть в нас. Это было то же самое волшебство, что недавно использовали вонты во время атаки на общину магов в горах.

Такси выехало на мост через Боспорский пролив, который вывел нас в азиатскую часть города. Примерно через пятнадцать минут машина свернула с магистрали в сторону блока многоэтажных домов и остановилась у одного из них. Аня, передала водителю крупную купюру и, не дожидаясь сдачи, с трудом вышла из машины. Заметив, что её ноги пошатываются, я тут же подхватил девушку под руку.

Вместе мы зашли в подъезд и поднялись в небольшую двухкомнатную квартирку. Не разуваясь, Аня прошла в одну из комнат и легла на стоявший там небольшой кожаный диван.

– Не пугайся, – закрыв глаза, сказала она. Её голос был тихим и уставшим. – Со мной всё в порядке. Просто сил на заклинание много потратила. Надо отдохнуть. Не каждый день…

Кажется, Аня хотела сказать что-то ещё, но её голос сменился нечленораздельным бормотанием, а затем и вовсе утих. Я испуганно склонился над Аней, прислушиваясь к её дыханию: вдохи и выдохи были ровными и глубокими.

Облегченно вытерев испарину со лба, я сел на стоявший рядом стул.

Аня просто спала.

Максим

– Сидите смирно, – Аня аккуратно обсыпала травой по кругу Максима и Олега. Запах перетертой в пыль лаванды тут же наполнил помещения. Алексей стоял в стороне и с легкой улыбкой наблюдал за происходящим. Ритуал действительно выглядел забавно: сначала Аня окропила комнату водой, затем – выдала участникам по небольшому деревянному цилиндру, усадила на стулья и, рассыпав вокруг лаванду, принялась читать какое-то заклинание.

– Почему она читает заклинание на латыни? – поинтересовался Олег и тут же поймал гневный взгляд Ани.

– Не сбивай, – а то заново начинать придется, – шикнула она.

Жестом показав, что больше не будет мешать, Олег принялся с безразличием изучать выданный деревянный футляр с небольшой затычкой сверху и привязанным к нему длинным шнурком. Предмет явно предназначался для ношения на шее.

Заклинание было долгим и больше напоминало молитву, в которой сквозили просьбы, сожаления и обещания. Дочитав его, Аня сделала шаг в сторону и, крепко сжав плюшевого медвежонка в руке, закрыла глаза.

– Готово, – тяжело выдохнула она через несколько секунд.

Олег посмотрел на Максима и немного растеряно пожал плечами. Никакого магического присутствия он не ощущал. Но раз Аня говорила, что всё сделано – значит сомнения можно было отставить в сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы