Читаем Игры для вечеринки полностью

– Я… я не шучу, – проговорил он, запинаясь. – Мужики, вы кто? Это… это в игру не входило. Клянусь.

Мужчины переступили с ноги на ногу, покачивая винтовками.

– Ты нас больше не напугаешь, – отчеканила Джина. – Перестань, Брэндан, дай нам передышку.

Он поднял правую руку:

– Клянусь, это не игра. Я правда не знаю, кто эти ребята.

– Вот ты упертый.

– Бросай это. Поехали домой.

– Все, наигрались.

Верзила в маске не стал терять время зря.

– Думаете, это игра? – просипел он.

Повернулся – и с разворота врезал Брэндану прикладом под дых.

Глаза у Брэндана вылезли на лоб. Сдавленно взвыв, он схватился за живот и рухнул на колени. Его начало мучительно рвать.

Бандит перекинул винтовку в другую руку и залепил двоюродной сестре Брэндана, Карен, звонкую оплеуху, отчего девушка, выронив парик, отлетела назад и врезалась в Эрика и Паукана. Они подхватили ее и помогли устоять на ногах. Карен зарыдала. На ее левой щеке вспыхнуло алое пятно.

– Встать! – взревел отморозок. – Встать! – Он занес винтовку над Брэнданом, угрожая огреть его прикладом по затылку.

Брэндан, давясь, с подбородком в блевотине, все же сумел подняться.

– Кто-нибудь еще думает, что это игра? – рявкнул бандит.

В комнате повисла тишина. Никто не двигался.

Тот, что пониже ростом, угрожающе двинулся к нам.

– Рты заткнули и больше не разевать, – прорычал он.

– Думаете, это игра? – бушевал его подельник. – Вы эту игру уже проиграли! – Взгляд его синих глаз был совершенно диким.

– Чт-то вам угодно? – пролепетал Брэндан, утирая рукавом испачканный подбородок. – Кто вы такие? Чего хотите?

– Я думал, ты парень смышленый, – проворчал Грузный. – Видать, не такой уж ты и умник.

– Ну все-таки, – взмолился Брэндан, – что вы здесь делаете? Где актеры, которых я нанял? Чего вам нужно?

– Тебя, – ответил бандит.

– Вам… нужен я? – изумился Брэндан. – Я… я…

Бандит снова с силой толкнул его.

– Хватит вопросов, дурик. Сперва нужно разобраться с твоими гостями.

Я разглядывала высокого. У меня вдруг возникло странное ощущение, будто я его знаю. В этих небесно-синих глазах, в хриплом голосе было что-то неуловимо знакомое. Я пыталась вспомнить. Я уже видела его раньше. Но где?

У меня не было времени над этим думать. Незнакомцы в масках повернулись к нам. Грузный махнул винтовкой в сторону двери.

– А ну шагом марш! – гаркнул он. – В коридор! Живо!

– Об этом ты не предупреждал, – напустился на Брэндана Эрик. – Ты обещал, что, когда игра закончится, мы вернемся в зал и продолжим веселиться.

Брэндан открыл рот, чтобы ответить, но не смог издать ни звука.

Рослый бандит тут же подошел к Эрику и нацелил ему в грудь дуло винтовки:

– Все еще думаешь, что это игра, жирдяй?

– Нет. Никак нет. – Эрик поднял руки и попятился.

– Для вас же безопаснее будет держать рты на замке, – посоветовал Грузный. – А если вздумаете сделать ноги… лучше подумайте еще раз.

Мужчины вывели нас из зала и погнали по коридору. Они распахнули узкую дверь. Я увидела серые бетонные ступени, ведущие вниз. Подвал, должно быть.

– Живо, живо. Вам там будет хорошо и удобно, – просипел высокий. Я смотрела на него, на его чудны́е глаза и пыталась вспомнить, где видела его раньше.

– По одному. И чтоб ни гу-гу, – скомандовал он, указав вниз дулом винтовки.

Первыми спустились Керри и Патти. За ними Эрик, Кенни и Морган. Потом Рэнди и Карен. Никто не осмелился произнести ни слова.

Я почувствовала холод, которым тянуло из глубины подвала, вдохнула запах пыли. Направилась к двери…

– Эй!.. – вскрикнула я: высокий бандит поймал меня за руку и грубо оттащил от остальных.

– Кроме тебя, – рыкнул он, больно стиснув мое запястье. Он приволок меня обратно в комнату и толкнул к Брэндану.

– Почему? Почему я? – пролепетала я. – Почему мне нельзя в подвал с остальными?

– Закрой ротик по-хорошему, а то сам заткну, – прорычал бандит. – Посидишь тут со своим дружком.

– Он не мой дружок, – пробормотала я.

Бандит поспешил обратно в коридор. Через какое-то время там воцарилась тишина. Потом я услышала, как захлопнулась дверь. Очевидно, он запер всех в подвале.

Несколько секунд спустя бандит вернулся:

– Ничего, твои гости и в подвале попразднуют. А жрать захотят – так там полно мышей!

Оба бандита расхохотались.

Я подошла к Брэндану. Он стоял, стиснув зубы, со злостью глядя на захватчиков. У меня вдруг ужасно пересохло во рту. Того гляди задохнусь.

Неужели они теперь нас убьют?

Брэндан собрался с духом.

– Ну ладно, – произнес он срывающимся голосом. – Ладно. Остальные все внизу. Кроме нас, здесь никого нет. Теперь объясните мне, что все это значит.

Синеглазый покачал головой:

– А что, не дошло еще, мистер Важная-Птица-Буржуйчик-Фиар? Серьезно, ты так туго соображаешь? Вы в заложниках.

Часть четвертая

Глава 30

Папаша твой – мразь конченая

У меня вырвался протяжный вздох. Брэндан положил мне на плечо свою крепкую руку. Его ладонь была мокрой от пота и холодной как лед.

– Как… в заложниках? – выдавил он. – Вы за нас с Рэйчел выкуп хотите?

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: перезапуск

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези