– Я… я не шучу, – проговорил он, запинаясь. – Мужики, вы кто? Это… это в игру не входило. Клянусь.
Мужчины переступили с ноги на ногу, покачивая винтовками.
– Ты нас больше не напугаешь, – отчеканила Джина. – Перестань, Брэндан, дай нам передышку.
Он поднял правую руку:
– Клянусь, это не игра. Я правда не знаю, кто эти ребята.
– Вот ты упертый.
– Бросай это. Поехали домой.
– Все, наигрались.
Верзила в маске не стал терять время зря.
– Думаете, это игра? – просипел он.
Повернулся – и с разворота врезал Брэндану прикладом под дых.
Глаза у Брэндана вылезли на лоб. Сдавленно взвыв, он схватился за живот и рухнул на колени. Его начало мучительно рвать.
Бандит перекинул винтовку в другую руку и залепил двоюродной сестре Брэндана, Карен, звонкую оплеуху, отчего девушка, выронив парик, отлетела назад и врезалась в Эрика и Паукана. Они подхватили ее и помогли устоять на ногах. Карен зарыдала. На ее левой щеке вспыхнуло алое пятно.
– Встать! – взревел отморозок. – Встать! – Он занес винтовку над Брэнданом, угрожая огреть его прикладом по затылку.
Брэндан, давясь, с подбородком в блевотине, все же сумел подняться.
– Кто-нибудь еще думает, что это игра? – рявкнул бандит.
В комнате повисла тишина. Никто не двигался.
Тот, что пониже ростом, угрожающе двинулся к нам.
– Рты заткнули и больше не разевать, – прорычал он.
– Думаете, это игра? – бушевал его подельник. – Вы эту игру уже проиграли! – Взгляд его синих глаз был совершенно диким.
– Чт-то вам угодно? – пролепетал Брэндан, утирая рукавом испачканный подбородок. – Кто вы такие? Чего хотите?
– Я думал, ты парень смышленый, – проворчал Грузный. – Видать, не такой уж ты и умник.
– Ну все-таки, – взмолился Брэндан, – что вы здесь делаете? Где актеры, которых я нанял? Чего вам нужно?
– Тебя, – ответил бандит.
– Вам… нужен я? – изумился Брэндан. – Я… я…
Бандит снова с силой толкнул его.
– Хватит вопросов, дурик. Сперва нужно разобраться с твоими гостями.
Я разглядывала высокого. У меня вдруг возникло странное ощущение, будто я его знаю. В этих небесно-синих глазах, в хриплом голосе было что-то неуловимо знакомое. Я пыталась вспомнить. Я уже видела его раньше. Но где?
У меня не было времени над этим думать. Незнакомцы в масках повернулись к нам. Грузный махнул винтовкой в сторону двери.
– А ну шагом марш! – гаркнул он. – В коридор! Живо!
– Об этом ты не предупреждал, – напустился на Брэндана Эрик. – Ты обещал, что, когда игра закончится, мы вернемся в зал и продолжим веселиться.
Брэндан открыл рот, чтобы ответить, но не смог издать ни звука.
Рослый бандит тут же подошел к Эрику и нацелил ему в грудь дуло винтовки:
– Все еще думаешь, что это игра, жирдяй?
– Нет. Никак нет. – Эрик поднял руки и попятился.
– Для вас же безопаснее будет держать рты на замке, – посоветовал Грузный. – А если вздумаете сделать ноги… лучше подумайте еще раз.
Мужчины вывели нас из зала и погнали по коридору. Они распахнули узкую дверь. Я увидела серые бетонные ступени, ведущие вниз. Подвал, должно быть.
– Живо, живо. Вам там будет хорошо и удобно, – просипел высокий. Я смотрела на него, на его чудны́е глаза и пыталась вспомнить, где видела его раньше.
– По одному. И чтоб ни гу-гу, – скомандовал он, указав вниз дулом винтовки.
Первыми спустились Керри и Патти. За ними Эрик, Кенни и Морган. Потом Рэнди и Карен. Никто не осмелился произнести ни слова.
Я почувствовала холод, которым тянуло из глубины подвала, вдохнула запах пыли. Направилась к двери…
– Эй!.. – вскрикнула я: высокий бандит поймал меня за руку и грубо оттащил от остальных.
– Кроме тебя, – рыкнул он, больно стиснув мое запястье. Он приволок меня обратно в комнату и толкнул к Брэндану.
– Почему? Почему я? – пролепетала я. – Почему мне нельзя в подвал с остальными?
– Закрой ротик по-хорошему, а то сам заткну, – прорычал бандит. – Посидишь тут со своим дружком.
– Он не мой дружок, – пробормотала я.
Бандит поспешил обратно в коридор. Через какое-то время там воцарилась тишина. Потом я услышала, как захлопнулась дверь. Очевидно, он запер всех в подвале.
Несколько секунд спустя бандит вернулся:
– Ничего, твои гости и в подвале попразднуют. А жрать захотят – так там полно мышей!
Оба бандита расхохотались.
Я подошла к Брэндану. Он стоял, стиснув зубы, со злостью глядя на захватчиков. У меня вдруг ужасно пересохло во рту. Того гляди задохнусь.
Неужели они теперь нас убьют?
Брэндан собрался с духом.
– Ну ладно, – произнес он срывающимся голосом. – Ладно. Остальные все внизу. Кроме нас, здесь никого нет. Теперь объясните мне, что все это значит.
Синеглазый покачал головой:
– А что, не дошло еще, мистер Важная-Птица-Буржуйчик-Фиар? Серьезно, ты так туго соображаешь? Вы в заложниках.
Часть четвертая
Глава 30
Папаша твой – мразь конченая
У меня вырвался протяжный вздох. Брэндан положил мне на плечо свою крепкую руку. Его ладонь была мокрой от пота и холодной как лед.
– Как… в заложниках? – выдавил он. – Вы за нас с Рэйчел выкуп хотите?