Читаем Игры эгоистов полностью

Дождавшись, когда мы останемся одни, некромаг подошёл ко мне и поклонившись поцеловал руку.

– У вас теперь будет достаточно времени на то, чтобы подумать над ответом, а также о возвращении в ваш мир. Напоминаю, вернуть вас домой можно только в дни праздников воссоединения богов. Это будет либо через неделю, либо примерно, через шесть месяцев. Что ж, до скорой встречи.

– Спасибо вам за всё, – только и успела я крикнуть в след удаляющемуся силуэту.

В доме, тем временем, поднялась жуткая суматоха по поводу возвращения господина. Слуги бегали как ужаленные, а смотритель, остановив меня, спросил:

– Госпожа, как вы прикажете: подготовить ли вам совместную комнату с господином?

Я закашлялась, а заботливый Аппий тут же достал из воздуха стакан с водой и протянул мне. Не спешно делая несколько глотков, я думала, что же ему ответить. Он ведь не в курсе, что наш брак является формальностью. Тут подошёл Тайл. Его-то мне как раз и не хватало!

– Аппий, что происходит? Почему такая суматоха?

– Господин! Для нас нет наибольшей радости, чем ваше возвращение. Вы ведь захотите устроить праздник по такому поводу? Всё как обычно?

– Я ценю твою заботу Аппий, но нет. Я уже человек семейный. Такие разгульные праздники, как раньше мне теперь не к лицу. Позови только самых близких. Семьи Корио и Ганцеваль будет достаточно. Да, ещё, пожалуй, Дирана Грало.

– А что прикажите по поводу вашей спальни? Вам подготавливать супружескую опочивальню?

– Это как герцогиня решит. Рада ли она видеть возвращение мужа. И готова ли выполнять супружеский долг, – с издевательской ухмылкой посмотрел на меня Тайл.

– Госпожа, я жду ваших распоряжений, – подливал масло в огонь Аппий.

– Я беспокоюсь о здоровье герцога. Он только вернулся. Не стоит его утруждать. Думаю, сейчас ему нужен покой. Чтобы хорошо подумать над своими дальнейшими действиями, – последнюю фразу я особенно выделила.

Не дожидаясь ответа, я развернулась и быстро ушла. Как же он меня бесит! Ничего, я с тобой ещё поговорю о снятии брачных обязательств…

Успокоившись, я навестила Себастию. Она лежала в кровати, на высоких подушках и смотрела в окно. Стоило мне робко потоптаться на пороге, как герцогиня махнула рукой и сказала:

– Я ещё не умираю. Иди сюда.

– Как твоё самочувствие?

– Лучше, чем было три года назад, но хуже, чем когда брат был со мной, – нежно улыбнувшись, ответила герцогиня. – Как ты? Я правильно понимаю, что сейчас ты стоишь на пороге выбора?

Я опустила голову и тихо кивнула.

– Ясно, – помолчав, Себастия добавила. – Послушай, это конечно теперь не моё дело, но… Пока мой брат ещё больше не накуролесил, и ты окончательно не приняла решение сбежать от нас, я хочу честно с тобой поговорить.

Она взяла меня за руку и села, смотря мне в глаза.

– Ты стала для меня сестрой. Самым близким и родным человеком за эти годы. Я была действительно счастлива. Никогда в моей жизни раньше ещё не было столько событий и приключений, как в этот период. Каким бы гадом ни был мой брат, но он подарил нам, по большей части, приятные воспоминания. Да, он поступил не самым благородным образом, но возможно ему стоит дать шанс? Он всё осознал, поверь мне. Ведь я чувствовала то, что чувствовал он, когда мы были едины.

Себастия запнулась и, отвернувшись, добавила:

– Прости, я снова его защищаю, не думая о твоих чувствах. Да и это неправильно. Он сам должен обо всём с тобой поговорить, – чуть помедлив, она продолжила. – Если ты решишь вернуться в свой мир, оставив нас, я пойму. Не думай о тех, кто будет тут. Думай о себе в первую очередь. Это ведь твоя жизнь.

Улыбаясь, она крепко обняла меня. Я снова вдыхала аромат лаванды и чувствовала её тепло. Как же я люблю её. Она, ведь, тоже стала мне родной за это время, а я всегда мечтала о старшей сестре.

– Спасибо тебе за всё, Себа. Мне будет очень тяжело выбрать. Случись это два года назад, и я бы, не задумываясь, вернулась к себе домой, а сейчас… Всё стало слишком сложно.

– Ничего. У тебя ещё есть как минимум неделя, – успокаивала она меня.

Но время неумолимо бежало и чем ближе был день воссоединения, тем больше сомнения одолевали меня.

<p>Глава 12. Перепутье</p>

Птички мило щебечут, где-то недалеко за окном. Я, кажется, выспалась, но на всякий случай ещё не тороплюсь вставать. Вдруг организм меня обманывает? Сладко потянувшись в кровати, я медленно открываю глаза. Всё-таки пора подниматься, а то Себастия не дождётся и пойдёт будить. А это чревато всякими последствиями.

Так, а где мой халат? Куда я его вчера кинула? Стоп. Это что, моя комната?

Я стою в маленькой уютной спальне, где соседятся: стол с компьютером, вместо трюмо со всякой ерундой; шкаф, вместо гардеробной; и несколько полок с книгами, вместо отдельного кабинета с рядами книжных шкафов. Без сомненья это моя комната, в которую я так хотела вернуться последние три года.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дары Богов

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы