Читаем Игры миллионеров или Однажды в Америке полностью

Я разочарованно выдохнула. Показалось. А может, я просто хотела, чтобы это был Джо? Вот только, он не знает моего номера…

– Мэтт! Прости, я перепутала тебя с этим… идиотом!

– Что-то случилось? В аквариуме?

– Да.

– Ты расстроена из-за него?

– Да! – Я всхлипнула. – Вначале я подумала, что он действительно хороший, но… теперь я так не думаю. Мне надо срочно доделать перевод и уехать… отсюда!

Тут я не выдержала и разревелась. В голос. Навзрыд.

– Мэгги! Дорогая! Он тебя обидел?

– Он меня унизил! Я для него всего лишь переводчик!

– Но… а как по-другому? Ты же говорила, что он для этого тебя сюда и вызвал! Или… он позволил себе что-то…

– Нет! Не важно! – Я еще раз в последний раз всхлипнула и решилась. – Приезжай! Ко мне не яхту! Его не будет сегодня. Но даже если будет – плевать! Кто он такой, чтобы издеваться надо мной?

В трубке помолчали и до меня донеслось.

– Хорошо! Приеду…

И кажется он сказал что-то еще, но музыка в машине не давала услышать.

– Что ты сказал, Джо? – Спросила я и чертыхнулась. Надо же, как он въелся мне в мозг! – Оу, Мэтт! Прости! Я уже скоро всех буду называть его именем. Ты меня слышишь?

– Да. Ничего.

– Через сколько времени ты будешь? Запомни адрес: порт Сан-Педро, причал пятый место первое. Яхта называется «София».

– Я запомню. Я скоро буду… – А затем до меня донеслось. – Я… мне так плохо…

– Что с тобой случилось? Это из-за меня? Из-за Джо? Из-за того, что я назвала тебя его именем? – Да что же тут за связь-то такая? То тихо, то шумно! И попросила у Мишеля: – Пожалуйста, убавь звук!

Тот, вместо того, чтобы убавить, принялся переключать каналы, и к бульканью музыки добавился еще и треск!

– Дьявол! Мэтт! Что случилось? Прости, я не хотела тебя обидеть!

В трубке раздался смешок и он тихо произнес.

– Ты не обидела. Всегда мечтал побыть дьяволом…

– Что? Плохо слышно! Чтоб тебя, Мишель! Выключи радио!!!

В кабине внезапно наступила тишина, а я так и не успев перестроиться, заорала в трубку.

– Мэтт! Мэтт!!! Алло!

– Что-то случилось? – Мишель остановился на парковке и обернулся.

– Ничего! – Я нажала на вызов и после раздавшегося механического голоса, о том что абонент не абонент, вспомнила все нецензурные слова на всех языках, какие знала.

– Пойдемте. Я вас провожу. – Водитель вышел и открыл мне дверь, помогая подняться. – Вас знобит. Вы заболели?

– Меня трясет! – Рявкнула я, в принципе, на ни в чем не повинного парнишку. – И мне плевать, когда придет Джо! Пусть он провалится! И мне надо выпить!

– Джо приказал исполнять все ваши пожелания. Пойдемте.

Придерживая меня, он помог дойти до яхты и подняться на борт, вот только, когда я хотела подняться к себе, Мишель вежливо, но решительно отвел меня в каминный зал.

– Сорри, но без хозяина употреблять алкоголь можно только здесь. Что вы предпочитаете?

Бедный мальчик! Если бы он знал сколько раз уже я, благодаря Синди, нарушала этот сухой закон яхты!

Я вдохнула витающий в зале аромат и обиженно поморщилась. Даже тут им пахнет!

– Виски!

В конце концов папа, владелец ресторанов, всегда учил меня, что понижать градус никак нельзя!

– Какой? – Дотошность Мишеля возможно была плюсом, но сейчас она бесила!

– Вкусный! – Покосившись на диван где мы сидели с Джо, я плюхнулась в кресло напротив. Да что этот гад со мной сделал? Заколдовал?!

– Вкусный виски? – Удивленно переспросил водитель.

– ДА! И быстро!

Мишель, после моего воя, тут же испарился, а я, заметив чуть початую бутылку любимого виски Джо, поднялась, взяла бокал и налила его до краев.

Может легче станет?

Стало. После двух полных бокалов слезливая обидчивость прошла, и на меня накатила здоровая злость. Что не могло не отразиться на появившемся Мишеле.

– Мисс, я принес коньяк, виски и содовую. Может вам сделать коктейль, – начал он с порога.

– Не, не надо! Мне уже зер гуд! – Заявила я на русском.

– Я не понимаю… – Закрыв дверь, Мишель развернулся, а когда подошел и увидел, как я лихо приговариваю третий бокальчик, заметался по залу, не зная, куда поставить поднос с будущими коктейльчиками. В итоге он поставил его на пол у камина, и принялся вырывать из моих рук бутылку. – Мисс, нет! Отдайте! Нельзя!

Еще бы «фу» сказал! Интересно, как бы это звучала по-английски? Фьу?

– Только потому, что это пойло любит твой хозяин? – Я держала бутылку крепко. – А может оно мне тоже нравится? И вообще, запомни, Мишель! Даже если ты «нигер» – ты не «нигер»! Время хижины Дяди Тома уже ту-ту! Поэтому, если ему будет надо, пусть сам себе носит виски! Не надорвется! Рабовладелец, хренов!

Не знаю понял он меня или нет, но перестал рисковать здоровьем, пытаясь спасти хозяйски виски, и сел на диван, глядя на меня огромными глазами.

– Я вас не понимаю. Вам плохо?

– Да ты что? Мне уже хорошо! – Я пьяно улыбнулась и расщедрилась. – Бери бокал, я угощаю!

– Мне этот виски не нравится… – Пискнул парень, не переставая таращиться на меня, как на выползшего из океана розового крокодила, который еще и умел говорить.

– Потому, что его любит твой ненаглядный богатенький Джо?

Мишель активно помотал головой и выдал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы