Читаем Игры миллионеров или Однажды в Америке полностью

– Дозвонилась? – Джо как ни в чем не бывало, пошел рядом, Мишель шагал впереди и остановился у стоявшего рядом уже знакомого белого шевроле. Видимо, это об этой машине предупреждала сегодня Синди.

– Да! Представь себе, он меня ждет!

– Чудесно! – Согласился тот, распахнул дверцу, дождался, когда я сяду на заднее сидение, и опустился рядом с другой стороны. Вольготно откинулся, положив одну руку на опущенное стекло дверцы, вторую на спинку сидения, и сообщил водителю. – Поехали.

Мотор зарычал и машина плавно тронулась с места.

– Кстати, – напомнил он, когда мы отъехали от яхты уже довольно далеко. – Ты не взяла рукопись.

– Я же призналась, что не хотела сегодня работать, и в аквариум еду только из-за встречи!

– Да. Я понял. И все же… У нас очень мало времени! – Он красноречиво замолчал, и лишь когда машина свернула к странной стеклянной конструкции здания, снова заговорил. – Ты одна туда не пойдешь. Я буду рядом, но обещаю быть незаметным. В аквариуме всегда много посетителей. Лос-Анджелес – ночной город.

– Хорошо, только мне сначала надо позвонить. Мэтт сказал, что находится на берегу… – Я выбралась из машины.

– Из аквариума есть спуск к океану, к природным бассейнам. Может, он там? – Джо вышел следом. – Здание этого аквариума разделено на три сегмента: часть выходит к скалистому берегу, часть на пляж и часть на природный бассейн в океане.

– И где мне его искать? – Я окончательно приуныла. – Какой разумный человек пойдет ночью к океану, или на берег?

– Думаю, он ждет тебя у центрального входа. Давай сделаем так. Ты зайдешь через центральный вход, а я через другой. Так будет лучше. После того, как вы встретитесь и пообщаетесь, ты отправишься к выходу одна, а я тебя догоню и мы вернемся на яхту.

– Но… – Мне вспомнилось предложение Мэтта поехать в мотель «Зеленый мол». Джо словно читал мои мысли.

– Ты же не думаешь, в первую ночь знакомства поехать с ним в… где он там остановился?

– Нет… просто… – Я окончательно смутилась. Довольно неловкая ситуация объяснять мужчине, с которым ты только что целовалась, что хотела бы побыть наедине с совершенно другим мужчиной.

– Я буду рядом! – Серьезно кивнул Джо, и указал мне на странное стеклянное здание, сиявшее огнями. Возле него, на белой табличке был указатель: «Морской аквариум Cabrillo».

Я направилась по дорожке выложенной белыми камнями, хитро подсвеченными изнутри. Подойдя к зданию ближе, я обернулась, но Джо уже не заметила, как не увидела и скрывшуюся в вечернем сумраке машину. Шагнув внутрь, я кинула пять долларов в благотворительную кассу и направилась вслед за посетителями, гуляющими возле витрин с закостеневшими останками кораллов, пластиковыми фигурами рыб. Достала телефон, чтобы позвонить, как вдруг он затрезвонил сам.

– Да, Мэтт! – Я прислушалась к шуму голосов. – Где ты?

– В стеклянном коридоре, который идет под самим аквариумом. Спроси и тебе покажут. Или смотри на указатели. На стрелке будет написано «Стеклянный коридор». В любом случае, ты придешь верно! Я жду.

Он отключился. Я сунула телефон в сумочку и огляделась.

Ну ладно. Попробуем не заблудиться!

Решив не спрашивать, я направилась вслед за многочисленными посетителями. Вскоре, пройдя огромные стеклянные конструкции, где вольготно плавали морские окуни, горбуши, путассу и даже черные акулы, я действительно вышла в длинный коридор, над которым, в тоннах воды, не замечая людей, резвились всевозможные рыбы и остановилась, выискивая глазами Мэтта.

Как он мне написал? Высокий, спортивный, старше тридцати, светлые глаза… Да под такое описание подойдет каждый пятый из находившихся здесь мужчин… Вон, например, тот… Заметив высокого мужчину в бейсболке с акулой, увлеченно разглядывающего проплывавших над ним рыб, я решительно направилась к нему. Спрошу, как зовут. Вдруг именно это – Мэтт?

Но тут он сам обернулся, и я чуть не выругалась от досады.

– Джо? Что ты тут делаешь? И откуда у тебя эта дурацкая кепка?

– Я же обещал не отходить от тебя ни на шаг! А кепку купил для маскировки. – Он улыбнулся и принялся оглядываться. – А где ваш избранник? Надеюсь, я не помешал?

– Нет. Не знаю. – Я тоже растерянно огляделась. – Он сказал, что ждет меня в этом коридоре, но… проблема в том, что я не знаю, как он выглядит. Точнее знаю… Он высокий, красивый мужчина средних лет. – Я взглянула на Джо и ошарашила. – Значит, Мэтт выглядит как ты!

– Что-о? – Джо удивленно уставился на меня и выдохнул. – Если, конечно, таким сравнением ты хочешь сделать ему комплимент, я не против, но, поверь, я такой один.

– Нет. Я понимаю, что он – это полная твоя противоположность, но Мэтт дал о себе только такие расплывчатые описания. Ты тоже высокий, красивый, спортивный. У тебя светло серые глаза, и сорок пять тебе ну никак не дашь!

– Это уже комплименты! Второй раз за день! Мэгги, я тебя не узнаю! – Усмехнулся тот, и вдруг предложил руку. – Может, тогда прогуляемся? Если уж я все равно испортил вам встречу. Зачем пропадать вечеру?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы