Читаем Игры миллионеров или Однажды в Америке полностью

– Ок. Тогда как ты сможешь объяснить себе вот что! Если предположить, что Мэтт это я, тогда зачем я подписал с тобой контракт? Да! Вчера я перегнул палку, пытаясь показать себя с другой стороны. Чтобы ты увидела во мне не идиота – миллионера, каким ты меня считаешь, а человека, способного чувствовать! Испытывать боль, любовь, сострадание! Только, если я – тот самый Мэтт, ответь на эти вопросы: зачем мне играть с тобой столько времени в тайны? Какие у меня причины? Я – что, боюсь себя? Своей внешности, славы, денег? – Джо выпил пиво и поднялся. – Или может у меня мало женщин, влюбленных во все это? Если я, тот самый – Мэтт, тогда ответь, почему я таюсь? Почему играю с тобой? Что мне от тебя, простой переводчицы, иностранки, надо? Пойдем, предъявлю еще одно доказательство того, кто я такой. И кстати, о твоем полугодовом интернет-романе мне вчера рассказала Синди. Она увидела вашу переписку на Фейсбуке!

Он развернулся и вышел.

Я выдохнула.

Черт! Ведь он почти сознался! Но… единственное, на чем, я была уверенна, его поймала – переписка, о которой он не должен был знать! Все остальное только домыслы, совпадения.

Не став допивать пиво, я вышла в зал. Джо стоял возле барной стойки и о чем-то мило беседовал с другом. Как его… Френсис? Фрэнк?

– Вот! Полюбуйся! Моя переводчица не хочет верить, что я тот самый, за кого себя выдаю! – Пожаловался Джо, когда я подошла. – Подтверди!

– С чего ради? – Неожиданно фыркнул бармен, и в ответ на мой торжествующий взгляд и удивленный Джо, посоветовал. – У тебя, вроде, паспорт есть! Вы и контракт должны были подписать…

– При чем тут паспорт? – Я посмотрела на него. – Для переписки на Фейсбуке имя можно и придумать!

Мужчины переглянулись.

– Мэгг, что за бред? Не полегчало со вчерашнего? – Сочувствующе улыбнулся Джо.

– Все стало только хуже! – Я развернулась и, не прощаясь, направилась к выходу, бросив. – Хватит для меня знакомства с Джо Кестлером.

Выйдя на улицу, я направилась прочь по улице. Деньги есть, доеду до набережной сама. Доделаю перевод и прочь от искушения!

– Мэгги! Подожди! – Джо догнал меня на улице и схватил за руку. – Видимо пришла пора снова мне просить прощение. Как-то мы это по очереди делаем, тебе не кажется? Ну? В чем опять проблема?

Я развернулась к нему.

– Пойми, еще вчера утром, я знала, что у меня есть Мэтт, в которого я была заочно влюблена! Знала, что есть дело. Знала, ради чего я его делаю. Но после вчерашнего вечера… я вдруг поняла, что не знаю ни о тебе, ни о себе, ни об этом мире – ничего! Что такое любовь? Симпатия, которая создается месяцами, или химия, которая возникает в секунду от объятий, касаний, поцелуя? Ведь ты вчера просто играл со мной, как сам мне в этом потом и признался… Хотел, чтобы я лучше сделала свою работу! Но, когда ты ушел, я поняла… – Я усмехнулась, посмотрела в его глаза. Думала, увижу в них насмешку, но он смотрел на меня серьезно… Так, словно чего-то ждал! Чего-то очень важного…

– Что ты поняла, когда я ушел? – Он с нажимом произнес эту фразу.

Я улыбнулась.

– А то. Отношение, построенное на доверии, гораздо лучше химии и страсти. Ведь страсть может в любую секунду уйти.

И тут раздался звонок.

Я достала из сумки телефон и уставилась на Джо.

– Мэтт… или тот, кто тебе помогает?

Он усмехнулся, поднял руки.

– Думай как хочешь! И, удачи, не буду мешать. Выбирай свое «отношение, построенное на доверии». Я подожду тебя в машине. – Развернулся, и направился к белому шевроле.

Я посмотрела ему вслед. Затем на телефон. Отвечать не хотелось. Даже если Мэтт реально существующий человек, а не персонаж придуманный Джо, говорить с ним мне уже было не о чем. Джо всего за несколько дней умудрился сделать так, чтобы вся моя вселенная стала вертеться возле него: мечтая об его поцелуях, нежась в его прикосновениях, радуясь его вниманию, тоскуя и ненавидя его.

– Да. – Надеюсь мой голос не прозвучал равнодушно. Хотя, плевать.

– Привет, детка! Прости, что не пришел вчера. Так устал от твоих: да, нет, не знаю, что решил забить на все и завалиться с другом в бар. А там, девочки, виски… ну, сама понимаешь, что еще нужно настоящему рыцарю дорог? Я же и приходил чтобы позвать тебя к себе, но… даже хорошо что не срослось. Все равно я приезжал на пару дней оттопыриться с тобой. Сегодня я уезжаю на фестиваль, может, если не уедешь, на обратном пути заскочу. Повеселимся в мотеле ночку?

Я слушала голос который слышала не раз, и все больше убеждалась в правильности догадки. Человек, говоривший мне все это, просто не мог быть тем нежным, мудрым собеседником, кому я целые полгода рассказывала все, что было у меня на душе и на сердце!

– Мэтт?

– Да, Мэгг. Так что, повеселимся?

– Вас действительно зовут Мэтт, или вас нанял Джо Кестлер? – Спросила я напрямую, и улыбнулась, когда собеседник, выдав какой-то бессвязный набор звуков, отключился.

Я посмотрела на умерший телефон и сунув его в сумку направилась к машине Джо, с твердой целью все узнать, но судьба распорядилась иначе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы