Читаем Игры миллионеров или Однажды в Америке полностью

– Хай, Мэгги! Как дела?

– Тереза… ты… – Слезы скопившиеся внутри мешали говорить. – Я… Я улетаю…

– Что случилось?! – Всполошилась она. – Ты где? Джо с тобой?

– В аэропорту… «Лос-Анджелес». – Прошептала я, и тут меня прорвало. Не знаю, что решила Тереза, слушая в трубку мое сопение и всхлипы, но наконец решилась.

– Будь там, и никуда не уходи! – И отключилась.

Интересно, куда я могу уйти? Пешком до дома?

Нет, правильно, что я сбежала от Джо. Я не имею право вторгаться в чужую семейную жизнь! Что бы там ни было между Джо и Лиззи, но если она до сих пор считается его женой! Нет смысла надеяться на серьезные отношения с ним, а любовницей быть я не смогу.

– Мэгги?!

Спустя какое-то время меня заставил очнуться от невеселых мыслей звонкий голосок Терезы.

Я подняла на нее взгляд, и вытерла мокрые щеки. В конце-концов, это она втянула меня в эту авантюру.

– Что случилось? Почему ты здесь? Где Джо?

Я честно хотела ей ответить, но поняла, что вот-вот снова разревусь, и только смотрела на нее, глотая слезы.

– Ладно, оставляй чемодан в камере хранения и пошли со мной! По дороге расскажешь! – Сориентировалась она. Заставив подняться, подхватила чемодан и потащила меня за собой.

Вскоре чемодан упокоился в камере хранения, а я, получив на руки бирку, взяла сумку с документами, деньгами, телефонами и ноутбуком, и вместе с Терезой спустилась на парковку.

– Садись! – Она пискнула сигнализацией, и, распахнув дверцу небольшого, небесно-голубого Фольксвагена, усадила меня на переднее сидение. – У меня этот вечер совершенно свободен и я вижу, что тебе надо выговориться. Что ты предпочитаешь: поехать в бар, к Джо, или ко мне домой?

– Только не к Джо! – Подкинуло меня. – Умоляю! Прошу!

Тереза посмотрела на меня в зеркало и, вздохнув, сорвалась с места, выезжая со стоянки.

– Тогда ко мне. Не люблю бары!


Она жила в районе новостроек. Высотные дома из стекла и бетона, яркая реклама, шикарные бутики и супермаркеты. Только тут совершенно не пахло океаном, и это лишний раз напомнило мне, как я сейчас далеко от Джо…

– Проходи. Душ там, гостиная там. Там кухня. – Открыв дверь своей шикарной квартиры, располагавшейся на двадцать втором этаже, она принялась указывать на разделенные лишь мебелью зоны комфорта. – Ты хочешь есть?

Я покачала головой.

На самом деле есть хотелось, только переживания делали голод настолько незначительным, что я даже его почти не ощущала.

– Значит, будем пить. – Решила Тереза и направилась к барной стойке, у которой располагалась кухонная зона. – Пиво? Джин? Виски? Вино?

– Все равно… – Криво улыбнулась я. Еще говорят, что русские часто пьют!

– Значит, начнем с пива! – Тереза откупорила бутылки, одну протянула мне и сделала большой глоток. – А теперь рассказывай!

И я рассказала. Про игры в Мэтта, о книге, о ночи у острова святой Мэгген, о разговоре с Лиззи.

– И ты решила, как умная девочка, уйти! – Покивала Тереза, когда я замолчала.

– А что я должна была делать? Джо не отвечал, Синди тоже. – Я вытерла слезы, и глотнула пиво. – Мне дали денег и велели выметаться! Лиззи сказала правду. Я всего лишь игрушка. Наверное, поэтому Джо так настаивал, чтобы я, поскорее, закончила перевод, и только поэтому, а не оттого, что у него какие-то проблемы, как говорила его дочь.

– Я не знаю, что творится в жизни Джо. Мне он интересен как режиссер и актер, как писатель. Но, настолько мне известно, с ним и его женой часто происходили неприятные ситуации, до тех пор, пока она вдруг не занялась бизнесом и не переехала в Милан. Я считаю, что Джо действительно таким образом от нее откупился.

– Но он не развелся!

– Значит, все не так просто! Надо поверить ему и подождать, если ты действительно к нему что-то чувствуешь. И уж настоящая глупость уехать, не попрощавшись и не поговорив с ним.

– Я думала об этом. – Вздохнула я. – О презентации его книги. Но я не знаю, где она будет проходить и во сколько…

– Сейчас узнаем! – Тереза набрала номер. – Хай. Джо? Я слышала у тебя завтра важный прием? Где? Когда? Почему не сказал? В конце концов, я твой агент! На сотовый не дозвониться! Что? Проблемы? Ладно, хорошо что не мои! Говори! Запомню. Угу… Хорошо. Вход свободный? Ок. Не знаю. Может и приду, если время будет. Бай!

До меня медленно, но верно доходило.

– Джо?!

– Ну, а у кого бы я смогла так быстро и подробно все разузнать? Хорошо что я знаю еще с пять его номеров. Хочешь, могу снова набрать. Поговори с ним сама! – Подмигнула Тереза, допивая пиво и заметив мои снова подозрительно заблестевшие глаза, поморщилась. – Только не закатывай истерику. Нет, значит нет! Завтра я тебя к нему отвезу, а сама поеду по делам. Встреча у меня важная в то же время, а так бы сходила! А сейчас мы поедем в салон делать из тебя конфетку. Маникюр, педикюр, прическу.

– Но до завтра прическа распадется! – пискнула я. До меня вдруг дошло, что завтра мне предстоит показать себя сильной женщиной перед Джо и его… Лиззи! Имя вроде хорошее, но звучит так, словно кого-то раздавили!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Прочие любовные романы / Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы