— Мы слегка просчитались в своих надеждах, — сказал принц. —Такое случается даже с опытными героями. Не стоит переживать. У меня такое предчувствие, что это все скоро закончится...
— Если честно, уже очень хочется домой!
— Вернешься, никуда дом от тебя не денется.
— Хорошо бы. Все эти сказки о Данвэйне не особо радуют, когда сам в них попадаешь...
Едва разговоры утихли, как раздался странный звук из смежной комнаты, выходившей в коридор.
— Кого ещё принесло, — недовольно бросил Цин Шен. — Оставят нас когда-нибудь в покое?
Звук повторился.
— Они там даже не стучат, а скребутся под дверью!
— Я посмотрю, что там, — Вень Чэн отправился к выходу. В коридоре действительно кто-то скребся.
Удивленный юноша повернул замок и приоткрыл дверь. Внутрь проскользнул черный зверёк с пушистым длинным хвостом.
Глава 59
От неожиданности Вень Чэн шарахнулся в сторону. Зверёк беспрепятственно миновал комнату и добежал до порога следующей комнаты, откуда уже раздавалось:
— Вень Чэн, кто там?
— Почему ты молчишь?
Тот последовал за существом, которое без приглашения ворвалось в их временное пристанище и тоже остановился на пороге.
Последовала короткая немая сцена, по истечение которой даже самые недогадливые сообразили, что посетивший их зверёк — это просто напросто лиса. Только не рыжая, а черная, а подобная окраска среди лис встречается гораздо реже.
— Ничего себе, по дворцу правителя разгуливают дикие звери, — усмехнулся Бао Дэнь.
— Может, она ручная?
Принц поманил зверька к себе. Лиса приблизилась и ткнулась черным носом в ладонь принца.
— Осторожней, она и куснуть может! — воскликнул Цин Шен. — Лисы, они…
— Эта не так уж и опасна, — сказал чародей, с неохотой оторвавшись от игры. — Не какая-нибудь девятихвостая или прожившая пятьсот лет. Обыкновенная лисичка-оборотень, ещё совсем молодая.
— Оборотень?!
— Ну да. Интересно, зачем ее занесло сюда?
Однако, судя по тону чародея, гораздо интересней ему было узнать, кто победит в текущей партии в го — он сам или воин Линь Цзе, который неожиданно оказался весьма искусным игроком. Сюрприз для тех, кто думает, будто воины способны лишь размахивать мечом, метко стрелять да все крушить вокруг себя.
И вот уже черная шерсть поднялась дыбом, пушистый хвост исчез, странное существо стремительно выросло. Теперь на полу перед лежанкой оказалась девушка… Она была уже довольно давно знакома путешественникам. Не нужно было сильно напрягать память, чтобы припомнить миловидную служанку госпожи Шай Дэ.
— Позволь спросить, дорогая, каким ветром тебя занесло сюда? — осведомился чародей, которому все же пришлось вмешаться, поскольку молодые господа безмолвствовали, потрясенные впервые увиденным преображением.
Не вставая с пола, бывшая лисичка сложила руки и поклонилась.
— Прошу прощения, но я должна была проникнуть сюда. Это очень важно! Моя госпожа…
— Это она прислала тебя?
— Нет, ее… больше нет на этом свете!
Из глаз девушки потекли слезы.
— Что случилось? — тихо спросил принц, опустив руки на вздрагивающие от плача плечи девушки. Тяжело было видеть, как сильно она переживает свое горе.
— Призрачный охотник! Он убил ее. Это он в прошлый раз захватил нас и потащил обратно в Шэнзин. Охотника направил сам Тан Чженг. Ему известно, кем на самом деле являлись мы с госпожой… Оборотни нашего уровня бессильны перед Призрачным охотником. Нам пришлось подчиниться. А ещё… он убил несчастного маленького бянсихо. Повесил его на стебле бамбука. Ведь этот крошка попытался защитить нас… Нам было так его жаль, мы успели привязаться к малышу. И вот…
— Если тебя это утешит, в тот раз бянсихо не погиб. Мы успели его спасти. Но на днях он сгорел по время пожара.
— Почему все, к кому я привязываюсь, погибают? — всхлипнула служанка. — Сегодня мы с госпожой выбрались на рыночную площадь. Госпожа решилась разоблачить правителя Тан Чженга. Он вступил в сговор с главой секты призраков… Не знаю почему он вступил в союз с преступником… Я отговаривала госпожу, убеждала сначала переговорить с вами. Но… она словно обезумела и не согласилась подождать. Мы хотели все же рано утром попытаться встретиться с вами. Однако в коридоре стоят стражники… нас бы не пропустили, конечно. И тогда госпожа побежала на площадь. Мне пришлось следовать за ней. Хотя я знала, это плохо кончится…
— Значит, мы здесь тоже как бы под стражей?
— Получается так. Только правитель это скрывает. Притворяется радушным хозяином.
— Послушай, девочка… — произнес чародей.
— Меня звали Со Сюин, — подсказала бывшая лиса.
— Прекрасно. Со Сюин, что тебе известно о секте призраков? Вы с госпожой наверняка обсуждали это.