Читаем Игры с огнём полностью

Хотя и мог бы, эгоистичный мешок шерсти! Кстати, а куда он делся? После перехода я сразу ушла в кабинет, отвлеклась, и Майкла из виду упустила - а это значит, что ложная скотина час оставалась без присмотра и за это время могла куда угодно деться. И что угодно натворить... Вспомнив обилие дорогих и хрупких предметов нашем временном пристанище, я обрела недостающую мне раньше решимость, и вылетела из кабинета Эдварда.

Хорошо хоть, никто из его людей не разувался! Стремительно ворвавшись в общий холл, я взглядом поискала среди равномерно рассредоточившихся по комнате мужчин знакомые лица. Ароу сидел на одном из двух диванов, слегка ссутулившись, пристроив ноутбук на журнальный столик, и что-то печатал со скоростью автоматной очереди - ему я и сунула результат своих изысканий. Непонимающе взглянув на меня. Стэн развернул лист, быстро пробежался взглядом по списку, бросил на меня еще один взгляд, на этот раз уважительно-недоверчивый, а затем развернул у себя в ноутбуке один документ поверх другого, с которым только что работал, и принялся ставить только ему понятные пометки, сверяясь с моим списком.

- Как ты это добыла? - поинтересовался он, не отрываясь от своего занятия и ненавязчиво загораживая широкими плечами монитор.

Я мысленно закатила глаза - ох уж эти безопасники! И это меня Эдвард обозвал параноиком! - развернулась и ушла, не снисходя до пояснений. У меня есть дела поважнее, чем отчитываться перед Стэном Ароу. Например - найти котика.

Коль скоро больше для Эдварда я ничего сделать не могла, котика не нашла, а путаться под ногами у развивших бурную деятельность мужчин - не имела ни малейшего желания. Я немного поработала, открыла почту. Посмотрела на письмо Джорджа с обеспокоенным «Кейт, ты как? К тебе приехать?..». Закрыла почту с легким ощущением, будто друга жестоко обманываю. Он там переживает, беспокоится, а я сижу в пентхаусе, фисташки щелкаю... интересно, замминистра угрызения совести не мучают за этот спектакль? Впрочем, Феррерс и муки совести - это какие-то понятия из разных вселенных.

Закончив свои дела, я побродила привидением по квартире, сжевала пару бутербродов на кухне, отыскала спальню и устроилась на кровати с книгой и котом. Мозг все еще не до конца отошел от событий последних дней и ему однозначно требовалась немного медитативного спокойствия. Майкл, выползший не пойми откуда весь в пыли и паутине, теперь развалился на покрывале с видом его величества царя майклосского, лениво позволяя мне время от времени почесывать ему нежное, лишенное иголок пузо.

Эдвард явился незадолго до того, как я начала подумывать, а не лечь ли мне спать, и выражение лица у него было злорадно торжествующее. - Нашли? - вскинулась я. - Нашли, - кивнул он. - Кто?!. Феррерс ухмыльнулся, окинул взглядом два занявших почти всю немаленькую кровать тела, примостился рядом, закинув руки за голову, и, прерывая затянувшуюся паузу, ответил:

- Не скажу.

Я подавилась уже рвущимися наружу вопросами-уточнениями «зачем?» и «что дальше?» и рывком села.

- Что значит - не скажу? Светлые глаза сверкнули искрами смеха: - А что мне за это будет?

Я подобралась, в животе сладко екнуло. Школьные игры остались в прошлом, но это вовсе не значило, что в настоящем им места не найдется.

- И что же ты хочешь? - я отложила книгу и потянулась, прогнувшись, всем телом.

- Подарок.

А спустя пять минут, испытывая навязчивое ощущение, что это все я где-то уже видела, я стояла полностью обнаженная и с томительной нетерпеливостью ждала, пока Феррерс возится за мой спиной, что-то разыскивая в ящиках комода. Оборачиваться мне было запрещено, а почему, я поняла только тогда, когда на глаза мне вдруг лег шарф. Я дернулась, и Эдвард тут же недовольно цокнул языком, ловко завязывая концы шарфа у меня на затылке.

- Мой подарок, - прошептал он, прикусив мне мочку уха. По плечу невесомо скользнули пальцы, а следом за ними еще что-то. Ткань? - И я упаковываю его так, как хочу.

Он провел по моим рукам, завел их за спину. Не ткань. Лента - поняла я, когда запястья не больно, но крепко стянуло. По телу пробежала дрожь.

- Это чтобы не было соблазнов.

Что он задумал? Горячее предвкушение внутри разрасталось, заставляло чуть ли не переминаться с ноги на ногу и уже почти подхныкивать от нетерпения. Но я знала, что в этом нетерпении своя прелесть и наслаждалась им, с интересом прислушиваясь к ощущению беззащитности. По движению справа я поняла, что Эдвард обошел меня по кругу. Его пальцы подцепили мой подбородок, заставляя вскинуть голову. И мне не нужно было видеть его лицо, чтобы знать, что рожа у него довольная, как у Майкла при виде лосося. Поцелуй обжег губы. Я подалась вперед, прижимаясь к Феррерсу обнаженной грудью, потерлась об него как кошка. Руки сами собой дернулись, и с тихим смешком Эдвард куснул меня за губу.

-Терпение, Китти... И он потянул меня за собой, назад, на кровать. Это было так странно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры с огнем

Похожие книги

История «не»мощной графини
История «не»мощной графини

С самого детства судьба не благоволила мне. При живых родителях я росла сиротой и воспитывалась на улицах. Не знала ни любви, ни ласки, не раз сбегая из детского дома. И вот я повзрослела, но достойным человеком стать так и не успела. Нетрезвый водитель оборвал мою жизнь в двадцать четыре года, но в этот раз кто-то свыше решил меня пощадить, дав второй шанс на жизнь. Я оказалась в теле немощной графини, родственнички которой всячески издевались над ней. Они держали девушку в собственном доме, словно пленницу, пользуясь ее слабым здоровьем и положением в обществе. Вот только графиня теперь я! И правила в этом доме тоже будут моими! Ну что, дорогие родственники, грядут изменения и, я уверена, вам они точно не придутся по душе! *** ღ спасение детей‍ ‍‍ ‍ ღ налаживание быта ‍‍ ‍ ღ боевая попаданка‍ ‍‍ ‍ ღ проницательный ‍герцог ღ две решительные бабушки‍

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература