Читаем Игры Сатурна полностью

При такой низкой силе гравитации потребовалось тридцать минут, чтобы покрыть это расстояние. Позднее все трое были вынуждены сделать крюк по кромке льда, такого полированного, что он скользил под их подошвами и пытался поглотить их. Несколько таких островков с нерегулярными интервалами лежали на пути их следования.

Здесь путешественники опять остановились на некоторое время в благоговении.

Углубление под их ногами, должно быть, доходило почти до основной породы, сто метров вниз, и было в два раза шире этой глубины. У краев поднималась стена, которую они видели со скалы, — арка длиной в пятьдесят метров и такой же высотой; толщиной, однако не более пяти метров, с возвышающимися причудливыми завитками, отливающими зеленым цветом в тех местах, где они не были прозрачными. Это был самый верхний конец пласта, который уходил зубцами вниз, в кратер. Другие обнажения пород и ущелья были больше похожи на сон, хотя… разве это не голова единорога, а это разве не колоннада кариатид, а это — ну чем не ледяная беседка?.. На глубине было озеро холодных синих теней.

— Ты пришел, Кендрик, любимый! — воскликнула Риция и бросилась в его объятия.

— Тише, — предупредило их телепатическое послание Алварлана-Мудрого. — Не разбудите наших бессмертных врагов.

— Да, мы должны возвращаться, — Скоби сощурился. — Господи, мы как одержимые! Шутки шутками, но мы определенно прошли гораздо дальше и быстрее, чем было разумно, не так ли?

— Давайте останемся тут еще немного, — сказала умоляюще Броберг, — Это такое чудо — Бальный Зал Короля Эльфов, который для него построил Властелин Танцев…

— Вспомните, если мы останемся, нас поймают, и твое заточение продлится вечно, — Скоби включил свой радиоприемник, — Алло, Марк? Ты слышишь меня?

Ни Броберг, ни Гарциласо не последовали его примеру. Они не слышали голоса Данцига:

— О да! Я на корточках сижу над приемником, грызя ногти. Как вы?

— Порядок. Мы находимся в огромном углублении и скоро направимся назад, как только я сделаю несколько фотографий.

— У меня нет слов, чтобы выразить, какое я почувствовал облегчение. С научной точки зрения, стоило рисковать-то?

Скоби с шумом втянул в себя воздух. Он уставился прямо перед собой.

— Колин? — позвал Данциг. — Ты тут?

— Да. Да.

— Я спросил, какие важные наблюдения вы сделали.

— Я не знаю, — пробурчал Скоби, — Я не могу вспомнить. Все стало таким нереальным, после того мы начали восхождение.

— Вам лучше сразу же вернуться, — сурово сказал Данциг, — Забудь о своих фотографиях.

— Правильно. — Скоби обратился к своим товарищам: — Вперед марш!

— Я не могу, — отвечал Алварлан — Приступ бродяжничества захватил мой дух в щупальца дыма.

— Я знаю, где хранится огненный кинжал, — сказала Риция. — Я попробую стянуть его.

Броберг двинулась вперед, как будто собралась спуститься в кратер. Крошечные ледяные гранулы скатились с края воронки вниз из-под ее ботинок. Она могла легко потерять равновесие и скатиться вниз.

— Нет, подожди, — крикнул ей Кендрик. — Не нужно. Моя пика сделана из лунного сплава. Она может перерубить…

Ледник задрожал. Край раскололся на части и распался на частицы, похожие на надкрылья жука. То место, где стояли люди, рассыпалось и обрушилось в воронку. Следом пошла лавина. Кристаллы, летящие в вышине, отражали солнечный свет, сверкали своими гранями, бросая вызов звездам, медленно опускались и тихо ложились на землю.

За исключением ударной волны, пробежавшейся по твердым породам, все произошло в абсолютной тишине космоса.

…Сознание возвращалось к Скоби с каждым ударом сердца. Он оказался погребенным внизу, недвижимым, в темноте и боли. Скафандр его не пострадал и спас ему жизнь. Он был оглушен, но избежал сотрясения мозга. Однако каждый вздох вызывал неестественную боль. Казалось, слева у него сломана пара ребер, должно быть, чудовищная сила смяла металл в этом месте. И он был похоронен под тяжестью, которую не в силах был сдвинуть.

— Алло, — прокашлял он, — Кто-нибудь меня слышит? — Единственным ответом было биение его собственного пульса. Если его радио все еще работало, — а что должно было быть, потому что приемник был встроен в его скафандр, — окружающая его масса экранировала.

Она также поглощала тепло с ужасающей скоростью, неизвестно почему. Он не чувствовал холода, поскольку система электрообогрева высасывала энергию из батарейки с необходимой скоростью, чтобы поддерживать тепло и химическим способом осуществлять рециркуляцию воздуха. Было нормальным явлением, то что он терял тепло вследствие медленного процесса теплоизлучения, и совершенные пустяки — через свои подошвы из теплоизоляционного материала, поскольку для этого требуется гораздо больше тепла. Теперь процесс охватывал каждый квадратный сантиметр поверхности. У него был дополнительный блок питания за спиной, но достать его он не мог никакими силами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Андерсон, Пол. Сборники

Похожие книги