Читаем Игры сильнейших (СИ) полностью

- Ты рассказал о своей матери, но не о вашей дружбе с Нимфадорой, - напомнил ему мальчик-который-выжил, кинув взгляд на пачку сигарет, лежавшую в паре десятков сантиметров от него.

- С самого детства мать, когда посещала Андромеду, брала меня с собой. Они уходили пить чай на кухню, а мы с Тонкс оставались в детской или гостиной. Я с малых лет знал её, и мы хорошо общались, но она знала об отношении моего отца к ней и к её матери, и мы никогда не обсуждали моего отношения к их семье. Мы просто общались, говорили о чём-то своём. Нам было легко в общении. Оно было непринуждённым. Порой, проводя с ней время, я забывал, кто я есть на самом деле. Мне просто было весело. Не нужно было соблюдать строгий этикет, высокомерно смотреть на всех вокруг и цинично рассуждать о расслоении магического общества. Мы просто были братом и сестрой, которые за спиной у всех росли вместе, постепенно строя каждый как мог свою жизнь, - рассказал слизеринец, после чего кинул вниз с башни окурок от сигареты и глубоко вздохнул. Поттер не знал, почему слизеринец всё же рассказывал ему это всё, но он рассказывал, делился историями своей жизни, и мальчику-который-выжил на самом деле было интересно слушать такие подробности жизни Драко Малфоя и его родных.

- Малфой, которого я знал все эти годы, презирал всех нечистокровных, особенно отступников от идеологии чистокровия, но представить, чтобы вы с Нимфадорой не просто поддерживали отношения, но и были друзьями… - пытаясь переварить эту новость, бегая глазами по полу, задумчиво произнёс Гарри.

- Что ты знаешь о нас, Поттер? О слизеринцах? Кто мы для вас? – сказал вдруг молодой аристократ, на что парень, нахмурившись, со вниманием посмотрел на него. - Ещё до распределения на первом курсе ты невзлюбил наш факультет. Амбициозные лицемеры с жаждой величия и манией идеи чистоты крови. Такими ты видел нас, и такими нас видят остальные. Именно со Слизерина в большинстве своём выпускаются Пожиратели Смерти, только Слизерин выпускал всех великих тёмных колдунов, и всё это заведомо сформировало ваше мнение о нас. Хоть когда-нибудь вы смотрели на нас под другим углом? Дети, маленькие и напуганные, только что покинувшие родителей. Окружающие смотрели на нас с презрением или опаской, и это лишь сплачивало нас. Мы стали теми, кем нас видели, мы делали то, чего от нас ожидали, и это сделало нас такими, кем мы теперь являемся, - посмотрев на мальчика-который-выжил, сказал Малфой. - Мы не герои, но и далеко не те злодеи, которыми вы нас выставляете. Мы просто привыкли жить так и быть такими, какими нас хотят видеть, Поттер. Ведь именно такими нас видите все вы?

- Снейп был героем. Мнение о вашем факультете ещё с прошлого года изменилось, и в глазах многих людей вы уже совсем не такие, - ответил на это парень, вспомнив воспоминание о зельеваре, выпрашивающем у Малфоя результаты его слежки за ним с Гермионой. Драко на это только хмыкнул, достав из пачки очередную сигарету. - И долго ты следил за нами? – вдруг спросил гриффиндорец.

- Какое-то время, - коротко ответил Драко, затянувшись сигаретным дымом.

- В чём ты помог нам, за что Волан де Морт жаждал тебя проучить? – вновь спросил Гарри.

- Дважды запутывал ваши следы, - нехотя ответил парень, облокотившись спиной о стену. Переведя взгляд, Малфой посмотрел на собеседника и увидел в его глазах некую растерянность. Взгляд бывшего школьного врага был уже другим: не таким холодным, к которому так привык слизеринец. - Брось, Поттер! – покачав головой, с усмешкой сказал Драко. - Я уже сказал тебе и повторюсь, я близко не бескорыстный герой. Я делал это не для тебя…

- …а для неё, - догадавшись, закончил за слизеринца его речь Гарри, перебив того. - И как давно ты был влюблён в Гермиону?

- Она была симпатична мне с четвёртого курса, - отведя взгляд и вновь с неким безразличием посмотрев вдаль, признался слизеринец.

- Почему было не попытаться дать ей это понять?

- Она грязнокровка, - тут же холодно ответил парень.

- Однако сейчас это перестало иметь для тебя значение, - заметил гриффиндорец.

- За последние несколько лет многое изменилось. Слишком многое, - задумчиво посмотрев вдаль, ответил на это слизеринец.

- Не многое. Всё, - поправил его Поттер. Комментарием к его словам послужила усмешка Малфоя. - Вы могли бы попробовать начать всё с начала. Она любит тебя, - на выдохе сказал парень.

- Если бы всё было так просто, как кажется, мы бы уже давно были с ней вместе, вот только это жизнь, и никогда не бывает всё так легко, как хотелось бы, - ответил на это Драко, задумчиво прищурив глаза.

- И что ты собираешься делать?

- Жить и действовать по обстоятельствам, - спокойно ответил Малфой. - А там будь что будет. Я выжил, заклинание, пусть не без помощи сестры и Нотта, снято, и что будет теперь и в моей жизни, и в жизнях и судьбах других, огромный вопрос, ответ на который знает разве что Мерлин.

Перейти на страницу:

Похожие книги