Читаем Игры времени. Дилогия полностью

Верхушки деревьев всё также шумели на ветру где-то высоко над головой. Испуганные возницы всё так же жались друг к другу на козлах, пытаясь хоть как-то переварить встречу двух пассажиров с тремя существами, похожими на докторов в чумное время. Из дилижанса начали высовываться любопытные головы. Но что-то изменилось. Словно в сложное, хотя и логически построенное уравнение, ворвалась «неизвестная», которой в нём никак не должно было оказаться. И эта «гама» или «бета» нарушила всю стройность теории, которая описывала сущность этого мира.

– Если хочешь, я убью его прямо сейчас, – как-то совершенно обыденно произнесла девушка оперативница.

Ну да, подумал Артур, это так легко. Мы даже не знаем, кем он является. Может тоже оперативник. Карл Гессен, например. И тогда я не завидую твоей воинственности. Да и сама-то ты кто? Вот и Ломов что-то намекал на счёт работы у него. Такие люди, как начальник охраны, просто так ничего не говорят. Тем более о тех, чью судьбу на ближайшее время он, очевидно, знает достаточно подробно.

– Нет, – резко отрезал он, – мы не знаем, чего реально хочет Ломов. Возможно это чистая дезинформация.

– Очень правдоподобная.

Он отрицательно покачал головой.

– Никогда не верь ничему слишком правдоподобному, если хочешь прожить достаточно долго. Мы ни в коей мере не мешали ему взять незнакомца. Однако, увидев нас, Ломов не только удивился, но и передумал брать гостя здесь. Почему?

– Почему? – Повторил вопрос Поль.

Сначала жуткая выходка с нарушением всех законов бывших и будущих, размышлял Артур, а потом разворот на сто восемьдесят градусов. Ломов явно явился за незнакомцем. Почему же, увидев их с Селеной, он отступил?

– Скажи мне, брат, – обратился он к Полю, – Этот Ломов по отношению к нам был из прошлого, настоящего, или будущего? Как ты считаешь?

Грустная улыбка была ему ответом. Девушка мягко положила ладонь на его плечо и склонила голову.

– Тут не надо много учить психологию, – сказала она, – он был из будущего, и в его мире нас нет в живых. От того он и удивился, увидев тебя.

– От того и резко поменял свои планы, – вслух додумал Артур. – Вот только будущее не определено – это аксиома. То, что наше присутствие его смутило, говорит ещё кое о чём.

– В его памяти такой встречи не было, – догадалась Селена.

– Выходит, для нас не всё потеряно, – усмехнулся он. – Ломов не учёный, но он не дурак и достаточно давно работает в Центре, чтобы понимать значение подобных изменений в материи времени.

– Решил проследить, что случится дальше при новых вводных?

– Точно! – Артуру понравилось, как девушка понимает его с полуслова. Не хотелось бы теперь иметь её во врагах. – И всё же, давай поговорим с нашим другом на чистоту.

В карете «друга» не оказалось. Там только жались друг к другу насмерть перепуганные пассажиры. Бальзаковская дама окончательно решила не приходить в себя в такие страшные минуты. А её муж хватался то за сердце, то за потайной карман с остатками денег. Все трое молодых повес, включая полураздетого жандармами, возможно о чём-то догадывались, и от того смотрели на Артура, как на живого бога.

Вот только этого не хватало. Артур внимательно разглядывал придорожные кусты. А если это оперативник? Тогда никакая Селена их не спасёт. Она просто девочка с задатками на фоне мэтров. Карл Гессен запросто мог провернуть подобную операцию кроме… Кроме доступа к порталу. Только если его не отправили намеренно.

– Правда, интересно? – Голос прозвучал из-за спины.

– А ты уже и мысли мои читаешь? – Артур бросил короткий взгляд на «брата».

Совсем забыв то, что изображает мужчину, Селена, словно кошка, бросилась в лес, пытаясь достать неизвестного. Она вцепилась в него, сорвала пёстрые одежды. И только тогда убедилась, что это был просто куст, с накинутым на него шарфом.

– Успокой свою убийцу, – теперь голос прозвучал из-за кареты. – Или я просто уйду, а ты не получишь ответов.

Вокруг тихо и неспешно своими делами занимался лес. Ветви дубов переплетались с ветвями ясеней. Колючие кусты дикой малины не давали сойти с пути. А трава опутывала ноги. И Артур вспомнил свой сон. Вот только тот, кто его спас во сне, был мёртв миллионы лет.

– Селена, замри, – тихо, но уверенно произнёс Артур.

– Где он? – Спросила девушка.

– Помолчи, – досадливо ответил он. – Он тебе не по зубам. И пойми уже, что далеко не всегда всё решают кулаки.

Вот почему хороши старые оперативники. Им не надо объяснять элементарные процессы поведения в экстремальных случаях. Они сами оценивают ситуацию. Их не надо защищать. Они сами существуют для защиты. Девушка, разумеется, молода и быстра. Но незнакомец, подобно Ломову ( и в этом не оставалось сомнений) знал о каждом её движении.

– Я уже восемнадцатый раз еду этим маршрутом, – вдруг доверительно сообщил таинственный путешественник. – В этот раз вы оба продвинулись значительно дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры времени

Похожие книги