Читаем Игры желтого дьявола полностью

То ли удостоверение произвело впечатление, то ли пограничник не хотел ввязываться в препирательства, но Родика препроводили в комнату, где его встретил улыбчивый капитан. Родик дал свою визитную карточку. Ознакомившись, тот пояснил, что, по имеющимся у него данным, печать на паспорте не соответствовала месту его выдачи. Повторение возражений Родика не возымело действия. Тогда он решился предложить деньги. Такая попытка была мягко, но твердо отклонена. Родик перешел к угрозам, но получил спокойный ответ:

– Ваше право подать жалобу в любую инстанцию, включая суд. Однако паспорт вашей жены больше увидеть не удастся. Будут только наши рапорты, и претензии лишатся смысла. Мой совет – смиритесь.

– У вас что какая-то акция? – начиная выходить из себя, спросил Родик. – Тогда, может, и мой паспорт конфискуете? Нам их выдавали вместе. В один день. Вот посмотрите.

– Я это уже слышал. Ваш паспорт не вызывает у нас сомнения, – усмехнулся капитан. – Можете следовать к месту назначения.

– Ну вы же даже его не посмотрели, – возразил Родик.

– Достаточно, что я смотрю на вас. Неужели вам непонятно, что происходит?

– Непонятно… Полагаю – беззаконие.

– Вы багаж сдавали?

– Конечно.

– Не тратьте время. Вы же опытный человек. Я дам команду, чтобы его побыстрее разыскали и вернули вам. Это максимум, что я могу сделать. Поверьте. Все ваши потуги тщетны. Ничего изменить нельзя.

– Но ведь мы теряем деньги. Да и Новый год коту под хвост.

– Сочувствую, но так бывает. Повторяю… Вы можете следовать, а вот ваша спутница – нет. Решайте.

– Один я, конечно, не поеду…

– Я вас понимаю. С вещами помочь?

– Ну, помогите. Да и выдайте какую-нибудь бумагу.

– Мы это не делаем.

– Как так? Вы же паспорт забрали. Завтра скажете, что этого не было.

– Жалуйтесь.

– Представьтесь тогда, пожалуйста.

Капитан назвал фамилию и должность. Родик записал и в растерянности от полной беспомощности замолчал. Вдруг ему в голову пришла новая мысль.

– Если паспорт фальшивый, то его кто-то подделал, а это уголовная статья. Почему вы не задерживаете или хотя бы не берете объяснение у его владелицы?

– Уверенности, что фальшивый, у нас нет. Есть подозрения…

– Так проверьте их сейчас.

– У нас для этого нет технических средств. Уверяю вас – проверят. Извините, но у меня служба. Я и без того уделил вам достаточно времени. Еще раз предлагаю содействие в получении багажа.

Родик понял, что исчерпал свое красноречие и терпение капитана:

– Что ж. Давайте буду забирать вещи.

– Верное решение. Я сам вам помогу. Пойдемте.

На улице было морозно. Смеркалось. Родик огляделся в поисках такси. В дальнем углу стоянки скопилось несколько машин, и он, оставив Оксу сторожить чемодан, направился туда. Это были частники. Они требовали сто долларов. Родик, и без того раздраженный, назвал их хапугами и вернулся к Оксе. Та уже успела замерзнуть. Оценив обстановку, он, взяв чемодан, направился к стоянке экспрессов, от которой тянулась длинная очередь. Они пристроились в хвосте, но минут через десять выяснилось, что ожидать придется более получаса, а гарантии уехать на первом автобусе нет. Родик еще немного поколебался и, смирившись, заспешил к частникам, сетуя на судьбу, столь безжалостно поломавшую их планы и продолжающую наносить мелкие удары.

Очутившись в квартире, они осознали, что их проблемы не закончились. Холодильник был пуст. Есть хотелось, а тащиться в ресторан не было ни настроения, ни сил. Более того, до празднования Нового года оставалось чуть более суток, и задача добывания продуктов для праздничного стола становилась трудноразрешимой. Настроение вконец испортилось.

Окса вызвалась сходить в магазин и попробовать купить хотя бы хлеба. Родик не возражал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза