Читаем Иисус для неверующих. Основатель христианства без мифов, легенд и церковных доктрин полностью

Что думал об этом человек по имени Иисус? Достаточно заглянуть в Евангелия, и мы увидим, как именно он воспринимал и этот предрассудок, и другие бесчеловечные извращения своего времени. Из всех авторов Евангелий больше всего внимания реакции Иисуса на самаритян уделяет Лука, хотя Иоанн тоже отводит ей немало. Павел говорит, что во Христе «нет раба, ни свободного» (Гал 3:28), но ни разу не использует слов «Самария» или «самаритянин», как, впрочем, и Марк с Матфеем. Лука выражает свое отношение к проблеме вполне ясно. Только у него Иисус говорит, что евангельскую весть должны услышать и в Самарии (Деян 1:8); его свет должен озарить предрассудки, губящие нашу жизнь. Лука изображает отношение Иисуса к самаритянам в двух выразительных повествованиях.

Первый рассказ Луки (10:29–37) содержит притчу Иисуса, которую мы привыкли называть «Притчей о добром самаритянине» – название уже само по себе интересное, поскольку предполагает, что слова «добрый» и «самаритянин» обычно плохо вяжутся друг с другом. Тема притчи – религиозный долг и племенная исключительность[76]. Согласно Торе, наивысший религиозный долг – в сострадании к тем, кто нуждается в помощи. В ней же названы «нечистыми» язычники (и самаритяне), а также те, кто умер или кажется умершим. Притча Иисуса ставит двух представителей иудейской религии, священника и левита, в ситуацию, когда ритуальная чистота приходит в столкновение с состраданием. Суть истории в том, что оба утратили сострадание – как это часто имеет место в племенной религии, принижающей человеческий облик других людей. С другой стороны, самаритянин – полукровка, нечистый, еретик, у которого, по всей вероятности, никогда не было возможности изучать Тору, – не был заражен ни племенной, ни религиозной исключительностью. Он видел перед собой лишь человека, которому нужна помощь, и отдал ему свое время, заботу и средства.

Иисус говорит: подобно тому как нет никаких линий на песке, ограничивающих любовь и сострадание Бога, так и в жизни нашей не должно быть никаких границ в любви одного человека к другому. Это были радикальные слова. Это был вызов. Вы не можете быть людьми, говорил Иисус, и вместе с тем держаться за предрассудки. Предубеждение всегда подрывает подлинную человечность. С ним можно выжить, но с ним не стать человеком. Не сможете избежать этих пагубных сторон вашей скованной страхом природы, не выйдете за пределы этого страха, заставляющего вас превозноситься, унижая других, – значит, вам не стать истинными людьми. В этом весть Иисуса. Вот в чем спасение: Иисус зовет вас и дает вам силы отбросить прежние системы безопасности в виде племени и предрассудков и обрести новую, «не нацеленную на выживание», бескорыстную человечность. Вот тот дар, который может дать лишь подлинный человек, а не божество, что притворяется человеком. Это прозрение в полноту человеческого бытия, явленное в жизни Иисуса, позволило его современникам увидеть, что в нем присутствует Бог.

Вторая связанная с самаритянами история у Луки несет в себе тот же конечный смысл (Лк 17:11–19). Там говорится, как к Иисусу, проходившему между Самарией и Галилеей, подошли десять прокаженных, моля о милосердии. Проказа, кожное заболевание, телесная гниль, была настоящим бичом Ближнего Востока. Прокаженные считались изгоями, нечистыми, неприкасаемыми, их гнали в лепрозории, прочь от городов и сел. Иисус увидел прокаженных и ответил на их просьбу, отослав их к священникам: Тора требовала удостовериться, что те очищены от проказы, и лишь тогда могли вернуться к людям. Прокаженные повиновались приказу Иисуса и, согласно рассказу Луки, чудесным образом исцелились. Эти люди, отверженные миром, снова стали физически здоровыми. Девять из них так и не вернулись назад, спеша подтвердить свой новый статус. И лишь один, по словам Иисуса, увидев, что очистился, вернулся поблагодарить того, кто был источником и посредником его исцеления. Девять были, по-видимому, набожными евреями, а десятый человек оказался нечистым, полукровкой, еретиком, чужеземцем, самаритянином. Иисус сказал ему: «Встань, иди; вера твоя спасла тебя», – на мой взгляд, это значит: «Иди и будь собой!»

Самаритянин – полукровка, нечистый, еретик – не был заражен ни племенной, ни религиозной исключительностью

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь со смыслом

Триумф христианства. Как запрещенная религия перевернула мир
Триумф христианства. Как запрещенная религия перевернула мир

Наш мир еще не видел более фундаментального и значительного культурного преображения, чем покорение западной цивилизации христианством. Триумфальная христианизация Римской империи стала величайшей исторической победой когда-то запрещенной религии, приверженцев которой преследовали и подвергали мученической смерти. Новая книга всемирно известного исследователя Библии и историка раннего христианства Барта Эрмана – это описание того, что произошло, когда церковь слилась с имперской властью. В своем рассказе Эрман избегает как победных реляций о росте влияния и усилении власти церкви, так и напрашивающихся после знакомства с историческими фактами обвинений христиан в варварстве и вандализме по отношению к разрушенному и утраченному бесценному культурному наследию древней языческой культуры. Он задается вопросом и пытается дать на него объективный ответ: как маленькая горстка последователей Иисуса из Назарета сумела обратить в свою веру огромную и мощную империю?

Барт Д. Эрман

Справочники
Четыре всадника: Докинз, Харрис, Хитченс, Деннет
Четыре всадника: Докинз, Харрис, Хитченс, Деннет

Великие ученые и интеллектуалы нашего времени Ричард Докинз, Кристофер Хитченс, Сэм Харрис и Дэниел Деннет однажды встретились за коктейлем, чтобы честно обсудить судьбу религии. Видео их беседы стало вирусным. Его посмотрели миллионы. Впервые эта эпохальная дискуссия издана в виде книги. Это интеллектуальное сокровище дополнено тремя глубокими и проницательными текстами Докинза, Харриса и Деннета, написанными специально для этой книги. С предисловием Стивена Фрая.Ричард Докинз – выдающийся британский этолог и эволюционный биолог, ученый и популяризатор науки. Лауреат литературных и научных премий. Автор бестселлеров «Эгоистичный ген», «Расширенный фенотип» и «Бог как иллюзия».Кристофер Хитченс – один из самых влиятельных интеллектуалов нашего времени, светский гуманист, писатель, журналист и публицист. Автор нескольких мировых бестселлеров, среди которых «Бог – не любовь».Дэниел Деннет – знаменитый ученый-когнитивист, профессор философии, специалист в области философии сознания. Деннет является одной из самых значимых фигур в современной аналитической философии. Автор книг «От бактерии до Баха и обратно», «Разрушая чары» и других.Сэм Харрис – американский когнитивный нейробиолог, писатель и публицист. Изучает биологические основы веры и морали. Автор бестселлера «Конец веры». Публикуется в ведущих мировых СМИ: The New York Times, Newsweek, The Times.Стивен Фрай – знаменитый актер, писатель, драматург, поэт, режиссер, журналист и телеведущий.

Дэниел К. Деннетт , Кристофер Хитченс , Ричард Докинз , Сэм Харрис

Религиоведение / Научно-популярная литература / Образование и наука
Вечная жизнь: новый взгляд. За пределами религии, мистики и науки
Вечная жизнь: новый взгляд. За пределами религии, мистики и науки

Однажды биологические часы остановятся. Во что верить, когда точно знаешь, что конец неминуем? На что можно надеяться, если больше не готов слушать благочестивые сказки? Критики называют Джона Шелби Спонга самым лютым еретиком ХХ века. Сторонники – предтечей новых глобальных сдвигов в религиозном мировоззрении. Эта книга – первая возможность для русскоязычных читателей познакомиться с идеями одного из блестящих интеллектуалов нашего времени, задающего направление всем самым интересным богословским спорам сегодня. Торжественно-печальная симфония, сочиненная старым мастером на исходе жизни, монументальное кредо, проникновенная исповедь, глубокое представление взглядов интеллектуально честного христианина на жизнь и смерть.

Джон Шелби Спонг

Философия

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Как воспитать замечательного ребенка
Как воспитать замечательного ребенка

Каждый ребенок индивидуален. Но самое главное, что могут сделать родители для ребенка, — это воспитать в нем характер. Характер — сумма способностей вашего ребенка, которые позволяют ему справляться с жизнью. Родители больше всех других влияют на формирование характера ребенка. С самого рождения вы помогаете ему развить шесть важнейших качеств:Умение общаться с людьмиЧувство ответственностиЧувство реальности, которое помогает жить в несовершенном мире.Наличие твердых моральных принципов, отличающих любого совестливого человекаРазвить таланты и способности, без чего из ребенка не вырастет мастер своего дела.Заложить основы духовной жизни, привести его к личному общению с Богом.Авторы дают советы родителям детей разных возрастов, потому что те ж самые истины совершенно иначе следует доносить до дошкольника, чем до подростка. Книга дает надежду: в каком-бы возрасте вы не взялись за выработку характера вашего ребенка, при хорошо налаженном контакте с ним — это возможно. Каждый понимает, как важно научить детей библейским принципам жизни, но уроки, которые мы преподаем нашим детям должны быть всегда привязаны к повседневным решениям.Эта замечательная книга показывает родителям, как подготовить ребенка к жизни в современном мире, и как научить его не идти на компромиссы со своей верой.

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Христианство / Педагогика / Психология / Эзотерика / Образование и наука
Толкования на Пятикнижие
Толкования на Пятикнижие

Всем любящим и ценящим простое Евангелие благодати, усердно предлагаю прочесть настоящее толкование, ибо оно характеризуется своим глубоким проникновенным евангельским духом. Гибель человека от греха и даруемое Богом спасение во Христе с поразительной ясностью и полнотой представлены в данной книге, особенно в первых главах. Для благовествующих служителей Христа очень важно иметь правильные и авторитетные указания на то, что есть грех и что есть благодать, и в особенности это имеет большую ценность в настоящее время, когда всюду распространены поверхностные идеи. Евангелие Христа, идущее навстречу нуждам человеческой натуры, её состоянию и характеру, известно сравнительно мало и ещё меньше проповедуемо. Вследствие этого у многих дорогих детей Божьих возникают сомнения, опасения и неразрешённые вопросы, которые наполняют их сердца и смущают совести. Пока душа не познает, что вопрос о грехе и требования божественной святости полностью удовлетворены на кресте Голгофы, до тех пор мирный покой совести мало будет изведан. Только одна совершенная жертва Христа, принесённая Богу за нас на Кресте, может удовлетворить вопль тревожной смущённой совести: "Ибо Пасха наша, Христос, заклан за нас". В этом и только в этом будет найден полный ответ на каждое требование, потому что через веру познают, что все основания для сомнений и опасений устранены, вопрос о грехе навеки закрыт, каждое божественное требование полностью удовлетворено и положено твёрдое основание для получения уже теперь установленного мира, в присутствии божественной святости. Христос "преданный за грехи наши и воскресший для оправдания нашего" (Рим. 4:25) окончательно разрешает вопрос греха. В тот момент, когда мы уверуем в Евангелие - мы спасены и должны быть божественно счастливы. "Верующий в Сына имеет жизнь вечную" (Иоан. 3:36). Переведено с английского.

Чарльз Генри Макинтош

Христианство