Читаем Их бездна (СИ) полностью

— Оскорбиться до глубины души, — парировала Эвелин, — едва поймет в какой конфуз мы его завели. Или, думаешь, он свалит всю вину на незнание истории? Маловероятно. И на этот раз простой дуэлью его сатисфакция не ограничится. Уж поверь мне. Так что позволь им помахать мечами до первой крови. После чего ты сможешь распрощаться со своим женихом и отправить его восвояси.

— Ну не знаю, — Жозефина нервно кусала губы.

— Не я это затеяла.

— Ладно.

Посланница сдалась.

— Лорд Адорно! — позвала тогда Эвелин. — Это вопиющее недоразумение, но меня Вам до сих пор не представили! Я происхожу из благородного дома Тревелианов, что из Вольной Марки. Самая младшая из четверых детей, наследников нашего прекрасного замка. Я служу Инквизиции верой и правдой с самого ее формирования и почту за честь стать оруженосцем Вестника в этом бою.

Эвелин отвесила поклон обоим противникам. Антиванский лорд удовлетворенно кивнул. Блэкволла снова передернуло. Когда все формальности наконец были соблюдены, оба дуэлянта снова встали на свои позиции и по сигналу Жозефины сблизились для контактного боя.

К сожалению, надеждам леди Монтилье не удалось сбыться. Лорд Адорно, несмотря на всю его горячность, сражался очень недурно. А Блэкволл накануне принимал участие в тренировках солдат и был вымотан постановочными сражениями. Поэтому сил у него пока хватало только на защиту. И это позволило антиванскому жениху без труда гонять его по всему полю. И чем ожесточённее отбивался от него серый страж, чем более точным и терпеливым становился сам Адорно. В какой-то момент Блэкволл осознал, что поторопился с выводами. Возможно, легче просто сдаться и принять на себя удар. Однако это претило ему как Тому Ренье. Поэтому он продолжал держать оборону, крепко сжав зубы, и с надеждой на удачный случай. Удача, и правда, вскоре улыбнулась, но, к сожалению, не ему. Отранто взмахнул мечом. Ярко сверкнули в лучах солнца каменья широкой рукояти. Сталь ударилась о сталь, оставив долгое тягучее эхо. Блэкволл закрыл глаза, почувствовал, как слабеет его рука и меч Адорно скользит, надавливает, ищет прореху.

— Стойте! — послышался ему истошный крик. — Слышите! Стойте! — Блэкволл с трудом разлепил глаза и увидел Жозефину, несущуюся к нему на всех парах. — Стойте! — снова крикнула она и развела мечи руками.

— Да что же это такое! — ругнулся Адорно, опустил меч и отошел в сторону.

— Хватит, — задохнулась Жозефина и закрыла Блэкволла своим телом.

— Отойдите, — велел ей антиванский лорд, безотчетно кружа перед ними. Его меч чертил тонкую полоску на земле.

— Хватит, — из последних сил прохрипела Жозефина.

Адорно вдруг замер на месте и вперил свой внимательный взгляд в эту парочку. Его оруженосец и Эвелин подошли ближе, но пока сохраняли молчание.

— Почему? — властно спросил Адорно.

— Потому что я очень неравнодушна к этому человеку, — ломающимся голосом ответила Жозефина. — И не могу видеть, как Вы его калечите.

— Гм, — проскрипел Адорно. — Насколько сильно?

— Очень сильно!

— Сильнее, чем ко мне?

— Да!

Адорно, казалось, поначалу опешил от этой новости. Но довольно быстро пришел в себя.

— Так ваш выбор сделан?

— Да.

— Вы уверены?

— Да, я совершенно уверена в этом.

Жозефина утвердительно кивнула.

— Бессмысленно, — покачал головой Адорно. — Дальнейшее продолжение просто бессмысленно. Слово дамы для меня — закон.

— Я приношу Вам свои глубочайшие извинения.

Жозефина поклонилась, по-прежнему сжимая руку Блэкволла.

— Не нужно, — Адорно только махнул рукой. — Я думал… то есть мне показалось, что Вас принуждают к чему-то. Но если это добровольный союз, то тут и говорить нечего. Я всегда уважал искренние чувства.

— Все именно так, как Вы говорите, — заметила Жозефина.

— Вот и чудесно, — откликнулась Эвелин, подходя ближе. — Я распорядилась накрыть нам обед во внутреннем дворике замка. Самые лучшие вина и яства, какие только есть в замке. Считайте это нашей маленькой компенсацией за все испытанные Вами неудобства.

— Я очень признателен Вам, леди Тревелиан, — произнес Адорно.

— Ну что Вы! Мы рады принимать такого высокородного гостя. Не соблаговолите ли проводить меня до замка?

— Почту за честь, — ответил антиванский лорд.

Свита Адорно один за другим последовала за ними.

Едва Жозефина и Блэкволл остались одни, как сразу же расцепили руки и оба, облегченно вздохнув, уселись на скамейку.

— Вам не следовало, — заметил Блэкволл.

— Я должна была, — только и ответила Жозефина. Сейчас она старалась на него не смотреть.

Блэкволл только грустно вздохнул. С минуту размышлял, с тоской глядя на небо.

— Спасибо за прекрасную ложь, — шепнул он Жозефине на прощанье.

***

— Лорд Адорно уже уехал? — спросила Эвелин поздно вечером, когда Жозефина пришла к ней с докладом.

— Еще нет. Уезжает завтра на рассвете.

— Отлично, — Эвелин удовлетворенно кивнула. — Теперь когда маскарад закончился, будем заниматься настоящим делом.

— Чем именно, Ваша милость?

— Составлять мое завещание.


Disclaimer: часть диалогов и писем из игры адоптирована в текст


========== Каллен ==========


Перейти на страницу:

Похожие книги