Читаем Их невинный секрет полностью

— Когда мы нашли его, Талиб был в плохом состоянии. Почти пару дней, мы находились в ловушке, под шквальным огнем, и еле унесли оттуда ноги.

— Пока не убили их всех.

Его брату все еще снились кошмары.

Коул пожал плечами.

— Какая разница. Мы были отрезаны от моей команды, и я вытащил его оттуда. Во всяком случае, мы стали друзьями. Он много проработал с Black Oak Oil, компанией Гэвина, Дэкса и их брата, Слэйда. И когда те искали фирму, занимающейся системой безопасности, Талиб рекомендовал нас.

— Поэтому, когда его двоюродная сестра пропала в Нью-Йорке, он обратился к нам за помощью в ее поисках — пояснил Бурк.

— В то утро, когда мы оставили тебя, нам поступило сообщение, что у Дельгадо, для нас, появилась девочка-рабыня.

— Значит, вы использовали поддельные фамилии, когда занимались расследованием с отцом Марко, — сказала Джесса.

— Вы не сказали мне правду, потому что …?

— Мы изображали из себя мужчин, покупающих рабыню, — прямо сказал Коул.

— Мы должны были сочинить целую историю, чтобы люди Рикардо Дельгадо поверили нам. А любой, свободно болтающийся конец, мог испортить все дело.

Бурк поморщился, когда его брат так нескромно выразился.

— Нам пришлось действовать очень аккуратно, чтобы подобраться к старине Дельгадо и поговорить с ним. Прошли месяцы, прежде чем этот осторожный ублюдок согласился на встречу. Через три часа, когда мы оставили тебя, в то утро, мы совершили покупку рабыни. Мы записали все, что происходило в момент этой встречи, и после сделки, обратились к федералам. А потом начался штурм. ФБР ворвались к Дельгадо и арестовали его. Спустя шесть месяцев, он умер в тюрьме.

— А сейчас его сын хочет, чтобы вы почувствовали ту боль, которую пережил он.

Ее кулаки сжимали складки одеяла

— Да. Он выяснил, что ты была нашей слабостью. И я уверен, что он накопал про нас кучу информации. Ему потребовалось не так много времени, чтобы узнать, что мы наняли частного детектива по имени Ландри, чтобы тот следил за тобой, во время нашего отсутствия. И, по всей видимости, он подкупил его, чтобы держать нас на расстоянии друг от друга.

— Что вы имеете в виду?

Джесса мимо них, словно искала ответ на свой вопрос.

Коул провел рукой по своим волосам.

— Мы получали регулярные отчеты, Джесса. Мы знали, что ты отправилась в Шотландию, и со слов Ландри, вышла там замуж.

К горлу Бурка подступила горечь. Столько времени потеряно. Марко Дельгадо дорого заплатит за это. Марко Дельгадо сделал все, чтобы тот не присутствовал на рождении своего ребенка. Чтобы он не смог держать Джессу за руку и утешать ее. Чтобы он не смог качать Калеба, когда тот просыпался посреди ночи. Черт, Марко играл ими, как пешками на шахматной доске.

Выругавшись, Джесса закатила свои глаза.

— Так вот в чем причина, почему вы настаивали, что Ангус был моим мужем. Получается, что нанятому вами частному детективу Марко платил дополнительную зарплату?

— Правильно.

Бурк вздохнул.

— И Ландри не потрудился упомянуть о твоей беременности. Мы бы вернулись домой. После того, как мы спасли Алию, мы собирались покинуть Южную Америку и снова приехать к тебе. Но детектив сказал, что ты вышла замуж….

Он пожал плечами.

— У нас ничего не было, чтобы возвращаться домой, в пустую квартиру, поэтому мы решили остаться и продолжить заниматься поисками и спасением других женщин.

Она покачала головой.

— Я отправилась в Шотландию в начале марта. Это было уже после того, как вы оставили меня, так ни разу не позвонив мне и не написав сообщение на электронную почту. Или поделившись хоть какой-то информацией о себе. Не пытайтесь сейчас прикрывать свои задницы. Вы могли бы самостоятельно обратиться ко мне, и узнать о моем браке, лично от меня. Я понимаю, что вы были заняты чем-то важным. Раньше, я действительно так думала, но это уже не важно. И теперь я понимаю, что тогда, я неправильно истолковала ваши действия. Я была глупой маленькой девственницей, которая думала, что занятие сексом означает любовь.

Это было именно то, чего бы он хотел избежать.

— Джесса, мы говорили тебе, что любим тебя. Я по-прежнему люблю тебя. И Коул любит тебя.

Она встала, поставив на стол чашку с кофе.

— Вы также сказали мне, что вернетесь за мной, так что прости, если я не могу поверить в вашу вечную преданность. Вы лгали обо всем, Бурк. Вы двое — опасные мужчины, которые развлекались с юной девственницей, которая была настолько глупа, что забеременела от вас. Уверена, что была интересным завоеванием, но это все — чем я была. Сейчас, я собираюсь принять душ. И нет, ты не приглашен. Просто найдите этого парня, чтобы я могла вернуться к своему сыну, а вы оба смогли бы продолжить свою жизнь.

Коул схватил ее за руку.

— Если ты думаешь, что мы собираемся отпустить тебя, когда все это закончится, то ты нас совсем не знаешь.

Она отодвинулась.

— Да, прекрасно, потому как за последние двадцать четыре часа, я узнала вашу настоящую фамилию и то, чем вы занимаетесь, поэтому могу с уверенностью сказать, что ты прав. Я никогда по-настоящему не знала тебя. Теперь отпусти меня. Разве тебе не нужно чистить пистолет и стрелять в плохих парней?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера Менажа

Их невинная пленница
Их невинная пленница

Братья Гэвин, Слэйд и Дэкс, попадают под чары новой обаятельной секретарши Гэвина, Ханны Крейг. Руководители нефтяной компании знают, что должны дать ей время познакомиться с ними поближе, прежде чем она выберет одного из них...того, кто соблазнит девственницу и станет ее верным защитником. Но, когда обнаруживается, что за девушкой следит «тайный поклонник», они, наплевав на изначальную договоренность, объединяются вместе, чтобы защитить Ханну, и похищают ее, спрятав от посторонних глаз. И тут появляется новая проблема: оставшись наедине с ней, они понимают, что им все сложнее и сложнее сдерживать свое, рвущееся с цепи желание. Хоть Слэйд и Дэкс и не против сексуальных игр, рассчитанных не на пару, а на большее количество участников, трагическое прошлое Гэвина не позволяет ему примкнуть к команде своих братьев в данном виде постельного спорта. Теперь все трое надеются на Ханну, на то, что хрупкая девушка, не только влюбится в них, но и воссоединит их семью. Помогая преодолеть ее опасения и сделать первые робкие шаги к удовольствию, мужчины научат ее дикой страсти, и доставят ей такое наслаждение, о котором она раньше даже и не мечтала. В надежде на то, что она сможет исцелить израненную душу Гэвина, Ханна постепенно влюбляется в него и его братьев, но вновь обретенное счастье, сменяется ужасом, когда она встречается лицом к лицо со своим преследователем. Что сделают Гэвин, Слэйд и Дэкс, когда поймут, что их женщине угрожает опасность, и смогут ли они объединиться, чтобы навсегда сделать Ханну своей?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинный секрет
Их невинный секрет

Специалисты по безопасности Бурк и Коул Леннокс делились женщинами и раньше, но у них и в планах не было — влюбиться в одну и ту же. Их жизнь нестабильна, и всегда на краю беды. Но они встречают Джессу Уэйд — слишком заманчивую, слишком прекрасную, чтобы отпустить. Получив опасное задание, они должны уехать. Неохотно покидая свою любовь, они дают ей обещание вернуться.После того, как ее возлюбленные исчезли, Джесса Уэйд продолжает смело идти по жизни, защищая свою тайну. Но когда она становится целью одного из врагов Бурка и Коула, мужчины возвращаются к ней, с клятвой, что спасут ее и больше никогда не оставят одну. Поскольку опасность угрожает всем троим, они должны объединиться и столкнуться с ошибками своего прошлого. На бегу и вне времени, Бурк и Коул будут бороться за их будущее с Джессой. Но вот вопрос: объединит ли их тайна Джессы….или разлучит навсегда?

Лекси Блейк , Шелли Брэдли

Эротическая литература
Их невинная наложница
Их невинная наложница

Страна Безакистан славится богатством и красотой своих пустынь.... Пайпер Глен приходит в восторг, когда Раф и Кейд Аль Муссаид просят ее посетить их страну с деловым визитом. Несмотря на то, что она до сих пор девственница, она безумно увлечена ими, но она даже и не подозревает, насколько эти двое красавцев желают ее. И каждый вечер, она мечтает о том, чтобы они оказались в ее постели, выполняя каждое ее желание. Наконец-то, Раф и Кейд нашли свою женщину, в лице прекрасной Пайпер. Милая и смешная. Умная и сильная. Но прежде, чем они смогут раскрыть свои чувства ей, братья должны исполнить древний обычай: каждый Шейх должен украсть их невесту и поделиться ею со своими братьями. У них есть всего лишь тридцать дней, чтобы убедить Пайпер в их вечной любви. А еще, Страна Безакистан – печально известна своими опасными нравами... Шейх Талиб Аль Муссаид знает, что его подлый и отвратительный кузен стремится занять его трон. И если Талибу и его братьям не удастся убедить красавицу Пайпер в своих чувствах, то велика вероятность, что они могут лишиться всего. После первой же встречи с Пайпер, его сердце полностью принадлежит ей, и он понимает, что сделает все, чтобы занять в ее жизни достойное место. Халил Аль-Башира давно мечтает сместить с трона своего кузена. Если у них нет невесты, то Раф, Кейд и Талиб, должны лишиться власти, и тогда его мечта осуществится. Но если Пайпер влюбится в них, то все его мечты и надежды превратятся в прах! И единственное, что помешает Пайпер полюбить их, это ее смерть.....

Лекси Блейк , Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги