Читаем Или я сейчас умру от счастья полностью

На следующий день с визитом пришли Лиана и Софико. Лиана тоже не заметила интересного положения Тины. Но ей было простительно – она считала, что, кроме ее Софико, никто не может ходить беременной. Зато Софико тут же все увидела и увела Тину на кухню, где делилась секретами борьбы с изжогой, поздним токсикозом и прочими проблемами. Софико сходила домой и принесла в подарок Тине свои тапочки, удобные, разбитые, в которых было хорошо отекшим ногам, и Тина чуть не расплакалась от благодарности за такой подарок. Софико ахнула и еще раз сходила домой и принесла свою одежду – юбки, не сдавливавшие талию, пару платьев, скрывавших все, что нужно скрыть, застиранный и потому мягкий лифчик, лямки которого не врезались в кожу. Бандаж, который ей был уже мал, а Тине оказался впору.

– Надо было давно сюда приехать, – смеясь, сказала Тина мужу. – Я хоть дышать начала. Почему в Москве нет таких лифчиков?

Отари улыбнулся и обнял жену. Тина видела, что он очень переживает за отца, который то и дело поглядывает на часы – Роберт смотрел каждый выпуск новостей, надеясь снова увидеть в телевизоре племянника. Поговорив с отцом, Отари понял, что ему тоже сложно решиться на поездку.

– Если он не хочет, чтобы его искали? Если ему не нужны родственники, которые выгнали его отца из родного дома? – сам себя спрашивал Роберт. Он же твердо объявил сыну, что его матери точно нельзя ехать, поскольку у нее поднялось давление, а без нее он не поедет. Зачем? Чтобы, не доехав, умереть от волнения?

– Папа сказал, что все эти дни думал и понял, что мама для него важнее. И этот дом, терраса, мы с тобой, – сказал Отари Тине. – Он не хочет выбирать между племянником, который, возможно, и не племянник вовсе, братом, который то ли жив, то ли мертв, и семьей, которая у него здесь, за спиной. За его спиной. В этом доме.

– Ну и что будем делать? – тихо спросила Тина.

– Поехали сами, – предложил Отари. – Или оставайся здесь, а я съезжу. Я должен. Ради отца. Лучше я привезу ему плохие новости. А ты здесь побудешь, воздухом свежим подышишь.

– Ну вот еще! Не хочу пропустить такое приключение! Когда рожу ребенка, ты меня в квартире запрешь. Или не ты, а Илона Николаевна. Ты видел Софико, которая уже шарахается от своей свекрови? Лиана ее так замучила, что Софико рожать боится – после родов свекровь ее замучает вдвойне. А теперь представь, что со мной сделает твоя мама. Да она решит Лиану переплюнуть и доказать, что она лучше обо мне заботится! Нет уж, лучше я с тобой. Будет что рассказать сыну, – воскликнула Тина.

– Сыну? – удивился Отари.

– Иза сказала, что у меня будет мальчик, – рассмеялась Тина. – Она кардиолог, ей виднее.

– Странно, что Рустем тебе еще ничего не предсказал. – Отари обнял жену.

– Вообще-то он тоже сказал, что видит мальчика, – ответила Тина.

– Слушай, я тебе сейчас как врач скажу, а не как муж. Иди сделай УЗИ! – расхохотался Отари.

– На последнем УЗИ ребенок попой лежал, ты же знаешь!

– Ладно, если ты себя хорошо чувствуешь, поехали. Лучше узнать, чем потом всю жизнь жалеть о том, что мы не съездили, – решил Отари.

Утром Тина с Отари сообщили Илоне и Роберту, что поедут в Турцию и сами найдут мэра. Пусть только Илона не чувствует давления, а Роберт спокойно играет в нарды с Рустемом.

Лоретта торжественно пообещала внести свой вклад в поездку и найти водителя. В Турции. Который отвезет их куда надо.

– Лишь бы только женщины не сообщили Илоне, что я беременная уехала в Турцию, – переживала Тина. – Ее никто не обрадует раньше времени? Лоретта точно не проболтается? Она ведь тут главная сплетница. Ты знаешь, что она для меня уже целый чемодан вещей в дорогу собрала! А Софико помогала. Там и колготки специальные, и белье.

– Если бы кто-то хотел обрадовать, уже бы это сделал.

– Скажи мне, что все будет хорошо. – Тина подошла к мужу.

– Никто не знает, как будет. Но я всегда буду рядом, – ответил Отари.

В результате в Турцию на поиски пропавшего родственника отправились беременная Тина, Отари, проститутка-переводчица Неля и Иза, которая решила ехать в качестве врача, чтобы присмотреть за Тиной. По официальной версии для Илоны, Роберта и всех остальных любопытствующих, Иза как врач могла засвидетельствовать несомненное сходство мэра с человеком, изображенным на фото. Кто же будет спорить с врачом, пусть и кардиологом?

– Дочка, мне все равно нечего делать, – призналась Иза Тине. – Никаких развлечений. На пенсии что мне делать? Давление Илоне мерить? Пол будущим детям предсказывать? Так после тех двух девочек, дай бог им здоровья и женихов богатых, которые двойней родились вместо одного мальчика, мне никто не верит. Я же одна совсем – ни котенка, ни ребенка. Дай мне хоть раз пуститься в авантюру. А вдруг я встречу достойного турка и еще смогу выйти замуж? Ведь так бывает. Вот твоя свекровь, Илона, тоже не знала, что выйдет замуж за Роберта, когда приехала к своей тетке. Сама судьба ее сюда привела. Может, моя судьба наконец тоже вспомнит о том, что так и не привела меня к мужу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проза Маши Трауб. Жизнь как в зеркале

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза