В правое ранил бедро, и насквозь под седалищной костьюВышло с другой стороны острие, чрез пузырь пролетевши.Пал на колени, стеная, и вскоре был смертью окутан.После Мегет умертвил Антенорова сына Педея;Сыном побочным он был, но его воспитала Феана
5-70
Нежно с детьми наравне, своему угождая супругу.И знаменитый метатель копья, сын Филея, приблизясь,В заднюю часть головы его ранил копьем заостренным.Медь пролетела насквозь через зубы, язык перерезав.В прах он свалился, холодную медь прикусивши зубами.
5-75
Вождь Еврипил, Эвемона дитя, умертвил Гипсенора,Долониона бесстрашного сына, который был избранБога Скамандра жрецом и, как бог, почитался народом.С ним-то сойдясь, Еврипил, блистательный сын Эвемона,В бегство сперва обратил и в плечо его ранил вдогонку;
5-80
После, с мечом устремившись, отсек ему правую руку.Окровавленная пала рука на долину, а очиБыли багровою смертью и мощной судьбою закрыты.Так в это время они среди битвы жестокой трудились.А про Тидеева сына не знал бы ты, где он сражался:
5-85
В строе ль троянских героев, в рядах ли ахейского войска.Он бушевал по долине подобно реке, что весноюБухнет от талых снегов и, стремясь, прорывает плотины;Не остановят ее все плотины, хоть сделаны крепко,И не удержат ограды на нивах, роскошно цветущих,
5-90
Если вдруг хлынет она, отягченная ливнем Зевеса,Много цветущих трудов поселян на пути разрушая:Так перед сыном Тидея густые фаланги троянцевВ страхе метались, не в силах стоять, хоть и было их много.Чуть лишь завидел его блистательный сын Ликаона,
5-95
Как по долине один бушевал он, смиряя фаланги,Тотчас он лук свой кривой натянул против сына ТидеяИ угодил в нападавшего: выпуклый панцирь пробивши,В правое ранил плечо. И с другой стороны через телоГорькая вышла стрела, и броня обагрилася кровью.
5-100
Громко тогда закричал блистательный сын Ликаона:"Двиньтесь вперед, о, троянцы, коней укротители резвых!Первый мной ранен ахейский герой, и он, чаю, не долгоПротив жестокой стрелы устоит, если вправду владыкаФеб, сын Зевеса, подвигнул меня из Ликии явиться".
5-105
Так он хвалился, но не был стрелой укрощен сын Тидея.В сторону он отошел, отыскал лошадей с колесницейИ Капанеева сына Сфенела окликнул, промолвив:Сын Капанея любезный! Сюда! Соскочи с колесницы,Горькую эту стрелу извлеки из плеча поскорее!