Читаем Илиния полностью

И, наверное, поэтому заметила, как к королевским местам направляется мужчина. Не конкурсант точно, но и на придворного не похож. Я толкнула Бренна локтем, показывая глазами куда смотреть. И потом мы, не сговариваясь, поспешили подойти ближе, готовя защитные заклинания. Однако нас опередили. Как только мужчина поднял руку с неизвестным заклинанием, как на зал опустился радужный купол антимагии. Ни один маг, никакой артефакт, и никакое заклинание не могли сработать внутри него.

Но, похоже, мужчина предполагал что-то подобное. Потому что выхватил шпагу и начал пробиваться к окну, как ближайшему выходу из зала. И, может быть, ему это бы даже удалось, но перед ним встал лорд Бреус. Его действия были быстры и эффективны, так что через минуту уже ничто в зале не напоминало о происшествии, а те, кто стояли вдалеке и не видели происходящего, и вовсе приняли купол за иллюминацию.

Вечер продолжался, и мы с Бренном даже танцевали (одно из условий этого этапа). Но я попросила проводить меня в комнату, едва выполнила минимальное условие – три танца. Бренн, кажется, тоже был не в настроении, но я не решилась спрашивать у друга, что у него случилось. Захочет сам расскажет.

<p><strong>Глава 8</strong></p>

Утреннее объявление распорядителя перед завтраком привело всех в радостное возбуждение. Сегодня нам разрешили звонки, встречи и выезд из дворца. Но вернуться надо было до полуночи. Результаты прошедшего конкурса, а также суммарные результаты каждого участника должны были объявить и вывесить на стенде к обеду. Но я, подхваченная радостью свободы хотя бы на один день, сразу после завтрака, простившись с Бренном, умчалась в город, домой. Кстати, и лорда Бреуса, и других придворных за завтраком сегодня уже не было.

Странное дело, дома мне частенько бывало скучно, и я мечтала о поездках и путешествиях. Но стоило всего несколько дней побыть вне дома, и я уже соскучилась по нему неимоверно. Казалось, что роднее и места нет.

Ни Урсина, ни Герет не знали, что я сегодня приеду, и я рассчитывала сделать им приятный сюрприз. По ним я тоже соскучилась. Это были именно мои люди: я их нашла, приняла на работу, перенесла вместе с ними множество приятных, смешных и неприятных тоже, ситуаций. Собственно, они были здесь практически моей семьёй.

Но, ещё подъезжая к дому, я увидела у наших ворот дорогую и красивую коляску. «Ну, вот, – с сожалением подумала я, – поговорить со своими не удастся». Кинув взгляд вдоль дорожки и пройдясь им по клумбам и газонам, я убедилась, что Дорн по-прежнему добросовестно исполняет свои обязанности и, взбежав на крыльцо, стремительно вошла в дверь.

Картина, которая предстала моим глазам, несказанно удивила. Урсина, Герет и незнакомец стояли вокруг стола, в конторе агентства, и, склонившись к нему, что-то увлечённо рассматривали. Но на звуки моих шагов отреагировали моментально.

– Или! – вскинулась ко мне Урсина, но вспомнив о клиенте, исправилась, – Илиния! Как мы рады вас видеть!

Герет тоже подошёл и сдержанно, но с чувством, захватив обе мои руки, пожал их своими тонкими музыкальными пальцами артефактора:

– Здравствуйте, Илиния!

Вообще-то, мы все на «ты». Но при посторонних и во время работы обращаемся на «вы», чтобы создавать достойное впечатление.

Я вопросительно взглянула на Герета и кивнула в сторону клиента, мол, в чём дело. И Герет, подведя меня к столу, объяснил:

– Смотрите, Илиния. Господин Дурбин привёз артефакт с неизвестными свойствами. Конечно, это не совсем наш профиль, но я мог бы посмотреть, если вы не против.

– Э-э… Рэя Корин, я слышал, что артефакторы вашего агентства могут творить чудеса. И рискнул обратиться за помощью, потому что уже два мастера отказали мне. А хотелось бы знать, что мне досталось в наследство. Если господин Майнер справится с заданием, то мы могли бы заключить контракт, так как таких неизвестных артефактов у меня оказалось довольно много.

– Ну, как, Герет? Вы справитесь? – обратилась я к своему помощнику.

– Я попробую, рэя Илиния. Мне будет интересно изучить работы старых мастеров.

– Хорошо. Тогда принимайте заказ и подходите к нам, в гостиную.

И мы с Урсиной вышли из конторы, оставив Герета с клиентом, и надеясь, что он вскоре освободится.

В гостиной Урсина бросилась мне на шею чуть не со слезами и причитаниями, как она соскучилась.

– Я тоже, – приговаривала я, поглаживая её по руке, – Я тоже…

Позвонили Трине и велели принести чай с печеньем. Я наслаждалась ощущением дома. Герет за это время расстался с клиентом и присоединился к нам. Мы все хотели рассказать друг другу новости, причём все сразу. Но Герет опередил нас с Урсиной. Взяв пачку газет со столика, он потряс ими в воздухе и положил передо мной со словами:

– Вот, Илиния, что пишут газеты о конкурсе, участниках и о тебе. Смотри, а мы по ходу действия, будем комментировать.

Все газеты были открыты на определённых статьях и свёрнуты для удобства чтения. Я с интересом взяла в руки первую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литеррия

Зелёная долина
Зелёная долина

Героиню отправляют в командировку в соседний мир. На каких-то четыре месяца. До новогодних праздников. "Кого усмирять будешь?" - спрашивает её сынуля. Вот так внезапно и узнаёт героиня, что она - "железная леди". И только она сама знает что это - маска, скрывающая её истинную сущность. Но справится ли она с отставным магом? А с бывшей любовницей шефа? А с сироткой подопечной, которая отнюдь не зайка? Да ладно бы только своя судьба, но уже и судьба детей становится связанной с магическим миром. Старший заканчивает магическую академию и женится на ведьме, среднего судьба связывает брачным договором с пяти лет с орками, а младшая собралась к драконам! Что за жизнь?! Когда-нибудь покой будет или нет?!Теперь вся история из трёх частей завершена и объединена в один том.

Галина Осень , Грант Игнатьевич Матевосян

Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги