Я, конечно, не пытаюсь утверждать, что конус, обнаруженный г-ном Джорджем Смитом, фактически происходит из Троады, хотя его необыкновенное сходство с троянскими конусами по форме, материалу и начертанию характеров убедительно указывает на такое заключение; однако он должен был прийти от народа, который использовал ту же систему письма, что и обитатели Троады, и находился в близком контакте с ними. В начале своего царствования, которое началось в 668 году до н. э., Ашшурбанипал получил дань от Гуту, или Гигеса, царя Лидии, страны, самое имя которой, как он утверждает, никогда не слышали его отцы, и вполне возможно, что конус дошел до Ниневии через лидийцев. Однако на данный момент мы должны оставить нерешенным вопрос, был ли он изготовлен в Трое или в Лидии. Это могут решить только раскопки на месте лидийской столицы. Однако по крайней мере весьма вероятно, что в Лидии, как и в Троаде, использовалась одна и та же система и что открытие лидийских надписей прольет целый поток света на загадочные надписи из Гиссарлыка, которые я сейчас рассмотрел[406]
.В любом случае ясно одно. Использование так называемого кипрского алфавита не ограничивалось островом Кипр, хотя он и продолжал использоваться там в течение более длительного периода, чем в других местах. Однако было время, когда он был известен по всему Малоазийскому континенту, и именно к этому времени и ведут нас памятники с надписями из Гиссарлыка. Еще не было обнаружено ни одной надписи в какой-либо другой части полуострова, которая была бы древнее, чем период, когда финикийско-греческий алфавит был введен и приспособлен для выражения звуков различных языков, на которых там говорили. Все они составлены на ликийском, карийском, памфилийском, киликийском, каппадокийском или же фригийском алфавите. Но кроме фригийского алфавита, который является чисто греческим и, видимо, был заимствован из ионийского еще до того, как последний утратил дигамму в VII веке до н. э., каждый из этих алфавитов содержит убедительное свидетельство того, что ему предшествовал силлабарий, идентичный в основном с кипрским. Звуки, которые не находили себе выражения в греческом алфавите или были выражены в нем неадекватно, представлены знаками, которые имеют те же черты и то же значение, как и в кипрском алфавите. Так, в ликийском мы имеем кипрское
Ее я прочел бы (справа налево), как
Как я уже отметил, знаки, найденные на памятниках Кипра, – избранный заповедник того, что некогда содержалось в силлабарии, оставившем после себя рассеянные памятники в последующих алфавитах Малой Азии. Я сильно подозреваю, что каппадокийское