- Увы, - нахмурился Председатель, - в таком случае человечество было
бы вообще обречено. Смена поколений - непременный стимул развития. Иначе
неминуемы застой, деградация, торжество энтропии.
- Этот ваш Бессмертный - законченный эгоист, - не к месту сказал
Вайолет. - Чувствует себя чуть ли не богом. Взгляд отсутствующий, словно
вокруг не люди, а...
- Уж не завидуете ли вы ему? - ахнула Урсула.
Вайолет побледнел.
- Я? Завидую? Впрочем... Неужели вы правы? Тем хуже для меня!
- Для всех нас, - уточнил Председатель.
Пройдя несколько кварталов, он увидел пылающий дом. Пожарные сбивали
пламя струями пены.
Женщина рвалась сквозь оцепление.
- Пустите меня, там моя дочь!
- В доме никого не осталось, - удерживали ее.
Взгляд женщины скрестился со взглядом Бессмертного.
- Будь проклят! - крикнула она, задыхаясь от ненависти. - Бессмертный
трус!
Он не ответил. Ступил вперед. Дохнуло жаром.
- Стойте, - крикнул кто-то несмело.
- Это же Бессмертный! - ответили ему.
Сжалось сердце. Но стало вдруг так хорошо и легко, как никогда
прежде. Он улыбнулся людям, не скрывая торжества: бремя бессмертия не
сломило его! Затем бережно снял с головы серебристый обруч и осторожно
положил на землю. А потом, не оглядываясь, шагнул в пылающий дом.
ГЛАВА 9
Лучи синего солнца Нарии сапфировыми лужицами ложатся в мои раскрытые ладошки, и я с нежностью впитываю их тепло всем своим естеством, стараясь вобрать в себя и сохранить внутри красочными картинками. Еще две луны, и о своей свободной жизни я буду только вспоминать, выуживая из хранилища памяти сияющие кристаллы минут, часов, айронов. Разноцветная птичка села на подоконник, развернув хохлатую голову на тонкой шейке, громко чирикнула, уставившись на меня своими глазками-бусинками.
- Иди ко мне, - протягиваю руку навстречу пернатому чуду, и она, радостно встряхнув перышками, прыгает мне на раскрытую ладошку, вцепившись тонкими лапками в пальцы. – На, ешь, - сыплю в ладонь хлебные крошки, и пичуга жадно клюет их, изредка поглядывая в мою сторону. Люблю кормить птиц, люблю следить за их свободным полетом, безусловной возможностью оторваться от земли, расправить крылья и парить высоко-высоко, не глядя на тех, чей удел всегда оставаться внизу. Я бы хотела родиться птицей, подняться ввысь, отдаваясь в руки неба, почувствовать себя свободной от запретов и условностей выдуманного людьми мира, не зависеть от глупых правил, а просто жить. Позволит ли мне будущий супруг, хоть иногда, так же беззаботно кормить пернатых друзей, бегать по лесу и не думать ни о чем, подставляя свое лицо солнечному свету?
- Доммэ, ты долго будешь копаться? Мы опоздаем к началу праздника, - в комнату влетела Мирэ, гневно пыхтя, как росомаха, проснувшаяся от спячки. Пичуга, испугавшись ее громкого голоса, вспорхнула с моей руки и вылетела в раскрытое окно.
- Ты напугала птицу, - обиженно вздыхаю я.
- Доммэ, ты через две луны станешь женой правителя Арзарии и хозяйкой огромного мира, и вместо того, чтобы думать о муже, ты, как малое дитя, возишься с крылатыми.
- В том-то и дело, что у меня больше не будет такой возможности, а ты лишила меня и этой.
Мирэ укоризненно качает головой, всем своим видом демонстрируя мою некомпетентность и безграмотность в вопросах предстоящей супружеской жизни.
– Какая же ты, Доммэ, глупенькая еще. Ничего, надеюсь, Тайрон найдет для тебя более интересное занятие, чем носиться по лесу сломя голову, как сарна, или без толку сидеть на окне, разглядывая звезды в небе. Думаю, со временем тебе даже понравится, - хихикает она, неприлично подмигивая мне, и я чувствую, как лицо заливается краской стыда.
Теперь я знаю о том, что происходит между супругами в брачную ночь, но отчего-то так и не могу представить Тая в одной постели рядом с собой, и его руки, жадно ползающие по моему телу.
- Ты специально злишь меня? - интересуюсь у сестры, уткнувшуюся носом в зеркало, смешно выпячивающую губы, словно пытается поцеловать потустороннего духа.
- Я ведь говорю, глупая ты, Доммэ, и ничего не понимаешь в мужчинах. Тебе достался такой редкий экземпляр, а ты нос воротишь. Да Тай для тебя звезды с неба доставать готов. Красив, молод, знатен. Что тебе еще нужно?
- Забирай его себе, раз он тебе так приглянулся.
- И забрала бы, - ворчит Мирэ. – Ничего, после твоей свадьбы я тоже смогу найти себе красивого жениха. Нария войдет в Ррайд, и я стану выгодной партией для мужчин из знатных родов миров, входящих в Альянс. Говорят, у правителя Халиккреи есть брат, и он ищет себе супругу. Я должна ему понравиться, - сестренка встает перед зеркалом боком, оглаживая свои упругие бедра, потом высоко поднимает руками грудь, и я захожусь веселым хохотом.
- Мирэ, ты невозможна! Думаю, в такой позе ты понравилась бы даже каменному истукану в долине духов, и он воспылал бы к тебе неземной страстью, а уж какой-то там брат правителя Халиккреи так и вовсе ползал бы за тобой следом, умоляя удостоить его одного только взгляда.
Мирэ недоуменно округляет глаза, а затем разглядывает свое отражение в зеркале и тоже начинает громко смеяться.