— И это говорит мне тот, кто столько раз спасал мою шкуру? Да я его лучшим другом считаю, — обращаясь уже ко всем присутствующим, хлопнул ладонью по столу Бэйл, да так, что подпрыгнула вся посуда.
— Ты же понимаешь, если Моргана узнает, что я попал на полуостров с твоей помощью, она сожжет твой корабль, — хмуро отозвался Айт.
— Новый куплю, — подмигнул другу рыжий. — У меня денег достаточно. Да и не узнает ведьма ничего. Я вас в тюках с овечьей шерстью на свой корабль подниму. Сейчас Хим отведет вас к мануфактуре Висмуса. Я у него текстилем и шерстью сегодня загружаюсь. Там вас в тюки запакуют и на телегах в порт привезут. Ты уж поколдуй над товаром, чтобы дриммам глаза отвести, а остальное не твоя забота.
Айт озадаченно поскреб щеку и, найдя предложенный вариант приемлемым, согласно кивнул:
— Сколько у нас времени?
— Славно перекусить хватит, — хохотнул Бэйл, запуская ложку в принесенную Вилмой похлебку, опробовав которую, рыжий удовлетворенно выдохнул:
— Ух, хорош-ша.
ГЛАВА 30
В аккурат через час вся троица была усажена в деревянные ящики и тщательно обмотана со всех сторон стриженой шерстью овец.
Айт оплел тюки, в которых находились Кин и Грайд, магическим коконом, вложив в основу конструкции схему матушкиного узора для отвода глаз, а на своем убежище связал специальными узлами веревки, стягивающие груз, и, когда залез внутрь, ими щедро опутали его тюк.
По грохоту колес о каменную мостовую и тому, как болтало мужчин в ящиках из стороны в сторону, можно было понять, что груженая телега медленно, но верно движется в порт. Ближе к пристани даже сквозь слои шерсти стали пробиваться звякающие звуки лебедок, протяжные крики: "Майна", "Вира", беспрестанный гул большого скопления народа и мерный плеск волн.
Айт настороженно замер, едва почувствовал, что телега с грузом остановилась и где-то совсем рядом послышались глухие голоса мужчин.
— Что везешь? — нарочито грубо и резко спросил кто-то.
— Тебе повылазило? — не менее дерзко ответил сверху возница. — Или не знаешь, из чего твои портки сшиты?
— Ты как с подданными Ее Величества разговариваешь? — гаркнул, судя по представлению, дримм.
— Да мне один лярд, кто ты такой. Я заплатил тридцать серебряных эйбров капитану "Темной Звезды" за транспортировку своего товара до Фейсалта. А его корабль через полчаса отправляется. Если я не успею погрузиться на борт — плакали мои деньги и контракт с ткацкой фабрикой. Так что уйди с дороги, пока я тебя своей телегой не переехал.
— Гони десять эйбров и проезжай.
— Что? Да ты, часом, козьих какашек не объелся? Ты откуда такую цену взял?
— Или десять эйбров, или останешься без контракта, — явно довольный собой, гоготнул дримм.
— Ах вы, живодеры. Понаехали. И откуда вы только здесь взялись? — не сбавляя оборотов, возмутился хозяин телеги с товаром. — А где гарантия, что если я тебе денег дам, через пару ярдов ко мне твои дружки-упыри не присосутся? На всех вас монет не напасешься.
— А я тебя до самого корабля сопровожу, — предложил дримм. — Там и расплатишься.
Телега качнулась, видимо, из-за того, что мужчина бесцеремонно на нее запрыгнул, и когда двинулась снова, слышно было только разухабистую ругань возницы, непрестанно сетующего на темных собак, что ободрали его как липку.
Дримм, несмотря на явные выпады в его сторону, предусмотрительно молчал. Уж больно заработать хотел, тем более что глупый хозяин шерсти сам выложил ему все козыри.
О чем слуга Морганы даже не подозревал, так это о том, что подобный спектакль перед темными прихвостнями владычицы Тэнэйбры хозяин мануфактуры Висмус, а это был именно он, разыгрывал не впервой.
Жадность всегда ослепляла охочих до наживы бездельников: куда легче заработать на каком-то простофиле десять эйбров, чем второй день торчать в порту по приказу начальства без отдыха, еды и выпивки.
Через полчаса тюки с шерстью были подняты на корабль, довольный жизнью и удачей дримм отправился на место своего караула, позвякивая тяжелыми монетами в кармане, а медленно потирающий на мостике рыжую бороду капитан судна отдал приказ отчаливать.
И только когда "Темная Звезда" отплыла от Гроджа не меньше, чем на десять кабельтов, Бэйл едва ли не бегом бросился на палубу, кликнув в помощники нескольких матросов.
Споро и ловко мужчины выпотрошили нужные тюки, освобождая спрятанных там беглецов, и как только вскрыли последний ящик, из него, под дружный хохот команды, что пробка вылетел Кин, отряхиваясь и фыркая, словно собака.
— Чего зубы скалите? — морща нос, возмутился парень. — От меня теперь козлами воняет.
Матросы полегли от смеха, и кто-то басовито поправил:
— Овцами.
— И будешь ты у нас теперь — Кин, принц овечий, — радостно провозгласил под общий хохот Грайд.
— Собака патлатая, — привычно ткнул кулаком подтрунивающего над ним друга Кин.
— От собаки и слышу, — в том же духе ответил тот, вызывая у наблюдающих за шуточной потасовкой матросов очередной приступ смеха.
— А ну, хватит. Все по местам, — прекращая общее веселье команды, ударил в ладоши Бэйл.