Читаем Иллюзия греха полностью

Пришлось рассказать ему всю историю с платьем и помолвкой, утаив лишь подробности о чулане и путешествии Аластара под моей юбкой. Я была уверена, что Деймону эти подробности не понравятся. По версии для доктора, Фокс действительно однажды был моим клиентом и, когда на приеме мне стало плохо, любезно согласился подвезти до Квартала.

– Просто подвез, при этом уехав с собственной помолвки? – саркастично заметил Дей.

– Ты же сам видел его невесту. На месте господина Фокса я бы вообще на такую помолвку не явилась! – отмахнулась я.

Рассказанная мною ложь была наполнена слишком многими пробелами, за которые можно было зацепиться, и Деймон явно не собирался успокаиваться на одном вопросе.

– А цветы от него? – продолжал он.

Пришлось кивнуть. Хотя могла бы и соврать.

– Ты ревнуешь, – констатировала я. – Но это совершенно зря. Аластар был одним из самых странный моих клиентов. Такие, как я, ему противны, слишком правильно воспитан.

– Но он за тебя заступился и подвез, значит, не противна.

– Я же говорю, он правильный, – отмахнулась я.

Этот допрос мне не нравился, и, чтобы хоть как-то перевести тему, я принялась разбирать покупки. До прихода клиента было еще полдня, за это время можно было немного украсить гостиную к наступающим праздникам.

Деймон забыл инцидент через полчаса. Он увлеченно возился, распутывая гирлянду, пока я развешивала игрушки на новую елку.

Происшедшее в пассаже не выходило из моей головы.

Кристалл вела себя очень странно. Нагло и дерзко. Обычные невесты так себя не ведут. Мисс Бристоль словно потеряла все манеры, которым обучалась долгие годы, вела себя непозволительно, да и с Аластаром обращалась будто с цепным псом. Для нее стало полным откровением, когда этот пес посмел на нее гавкнуть в ответ.

А сам мистер Фокс? Весь его вид говорил, что невеста ему едва ли не гадка, но он вынужден с ней находиться. Пожалуй, даже в первый день знакомства со мной мне доставались от него более теплые взгляды.

Чем же его держит дочурка мэра? Какой поводок нашла для правильного аристократа, что он вынужден терпеть каждую ее причуду?

Мне стало его жаль. Насколько надо быть невезучим человеком, чтобы даже при его связях умудриться из всех возможных невест выбрать самую стервозную? О чем он вообще думал, когда подписывал брачный договор о помолвке?

Я нацепила на верхушку ели золотую звездочку и отошла на несколько шагов, полюбоваться собственной работой. Красота да и только!

Глядя на украшенное деревце, мое настроение вновь поползло вверх. Внезапный стук в дверь прервал мои мысли и заставил едва заметно вздрогнуть.

– Кто бы это мог быть? – Деймона незваный гость тоже удивил.

– Не знаю. – Я пожала плечами и двинулась в холл. – Для клиента слишком рано.

Про себя лишь умоляла провидение, чтобы гость оказался из приятных мне людей.

Судьба меня услышала – на пороге оказалась Каролина. Девушка куталась в наспех запахнутый тулуп и явно спешила попасть ко мне, судя по растрепанному виду.

– Заходи, – без лишних предисловий пропустила ее в дом я.

Рыжая красотка прошмыгнула в коридор и, не снимая верхней одежды, выпалила:

– Тори, выручи. Мне очень нужна твоя помощь. – Ее лицо было поистине печальным.

– Рассказывай, – потребовала я, предчувствуя что-то серьезное.

Мне удалось провести ее в гостиную и усадить на диван, хотя она и жаждала побыстрее мне все объяснить еще в коридоре.

Деймон отвлекся от гирлянды и подошел ближе. Каролина скользнула по нему рассеянным взглядом и тут же затараторила, обращаясь уже ко мне:

– Тори, возьми сегодня мою клиентку. Мне срочно необходимо этим вечером уйти из Квартала.

– Шутишь? – ужаснулась я. – Ты понимаешь вообще, что значит уйти? Это нарушение контракта! Или Мардж в курсе?

– В курсе, – буркнула она. – Старуха меня к тебе и послала. Сказала, что отменит твоего сегодняшнего клиента, он не столь высокая шишка, в отличие от моей леди.

Я шокированно воззрилась на подругу. В любом случае, отказать ей я бы не смогла. Когда-то она меня выручила, и теперь за мной был неоплаченный долг. Но вот причины столь странного поведения рыжей красотки мне были любопытны.

– Хорошо, я подменю, – согласилась я. – Но я могу узнать, что случилось?

Каролина нервно сглотнула. На ее глаза набежали слезы, которые она попыталась незаметно утереть ладонью. Только от меня это мимолетное движение не укрылось.

– Мама умирает, – все же всхлипнула она. – Мне нужно к ней.

Молчавший до сих пор Деймон вмешался в разговор:

– От чего? Диагноз уже поставили?

– Не знаю, – сквозь душащие слезы произнесла она. – Мне просто сегодня Мардж сообщила это, сказав, если найду себе замену на ночь, могу навестить мать.

Я подсела к подруге, чтобы обнять ее. Рыдания сотрясали хрупкое тело девушки, а я же могла только ободряюще гладить ее по плечам.

Каролина так же, как и я, была рождена в публичном доме, так же, как и я, была отобрана Мардж для обучения в элитные куртизанки, но, в отличие от меня, ее мать была жива до сих пор. Работала где-то в Столице в доме утех для среднего класса. Вот только она не была настолько старой, чтобы скоропостижно скончаться без весомых на то причин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Публичный дом тетушки Марджери

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика