Читаем Иллюзия греха полностью

Стоуна я не любила, но что-то екало во мне, когда он касался моих волос или целовал губы. Между нами была симпатия, которая, возможно, с моей стороны может перерасти в нечто большее. Я тихо встала и на цыпочках прошла на кухню.

Там состряпала простейший завтрак и заварила две чашки ароматного кофе. Настроение было не в пример лучше, чем вчера. Быть может, все дело в прекратившейся метели и солнце, наконец выглянувшем за окном.

За ночь мысли сумели устаканиться. Теперь я немного лучше понимала Мардж и ее мотивы показать мне приют. Старуха знала, что финансово я не смогу обеспечить детей, но подарить свое внимание сумею. Мне ничего не стоит появляться хотя бы раз в год перед зимними праздниками в интернате и радовать сирот конфетами.

Переложив завтрак на поднос, я двинулась в гостиную будить Деймона. К моменту моего прихода доктор уже проснулся.

– Думал, ты опять сбежала, как в прошлый раз, – вымолвил он, пока я ставила еду на столик у дивана.

– Я в собственном доме, мне незачем отсюда сбегать, – улыбнулась я и жестом пригласила его к завтраку.

Ели молча. Деймон поглядывал на меня с любопытством, я же и вовсе старалась на него не смотреть, но то и дело ненароком косилась в ответ. Мне было интересно узнать, каким будет его следующий шаг.

До этого момента за мной никогда не пытались ухаживать, и я немного робела оттого, что не понимала, каково это быть почти в отношениях.

– Где будем встречать Новый год? У тебя или у меня? – спросил Дей, доев последний кусочек омлета.

– У меня, – ответила без сомнений. На собственной территории я чувствовала себя уверенней, в доме Деймона же меня не покидало ощущение нахождения в больнице.

– А как хочешь украсить гостиную, уже думала?

– Нет, – отозвалась я. – Но в городе столько разных лавок с украшениями, что мы обязательно что-нибудь подберем.

– Предлагаю отправиться туда уже сегодня.

Через двадцать минут Деймон ушел от меня к себе домой, переодеваться в другой костюм. А я осталась дожидаться его возвращения. Мы договорились выехать через час. На мгновение меня обеспокоило, что же подумают девочки из Квартала, увидя уходящего от меня доктора. Наверняка пойдут слухи. Хотя они и так ходили. Деймон слишком рьяно отшивал всех, кто пытался с ним заигрывать. Со мной же он вел себя гораздо дружелюбнее, чем с остальными. Разве что Каролина была исключением, но она никогда даже не пыталась флиртовать с ним.

Город сегодня был непривычно шумен. После стольких дней вьюги и мороза выглянувшее солнышко позволило горожанам высунуться из своих уютных домов и выйти на улицы. По переулкам носились дети, они не стесняясь бросались снежками, то и дело промахиваясь и попадая в почтенных прохожих.

Мы с Деймоном шли под руку к одному из самых больших торговых домов Столицы – Панемскому пассажу. Последние две недели и вплоть до праздников там плотно обосновалась рождественская ярмарка. Торговцы громко зазывали покупателей полюбоваться товаром, прикупить безделушки, подарки близким или просто полакомиться горячим глинтвейном и имбирным пряником.

Я шла мимо рядов, приглядывала расписные игрушки, затейливые фонарики в форме домиков, присматривала гирлянду, которую можно будет развесить по всему периметру гостиной.

Наконец удача улыбнулась мне и длинная нить с магическими светлячками-звездочками нашлась у лавочника, торгующего волшебной иллюминацией. Сторговавшись на пяти золотых, я стала гордым обладателем замечательного новогоднего украшения. Деймон смотрел на мою покупку умилительно, а после подхватил пакет с гирляндой в одну руку, а под вторую взял меня. Мы долго ходили по рядам и совместно выбрали набор елочных шариков, долго спорили о цвете пушистых блестящих лент, зато очень быстро сошлись на самой елке. Ее мы приметили издалека. Роскошная красавица стояла в центре павильона торговли деревьями. Ее ветви были искусственно заснежены специальным снегом, отчего она серебрилась, будто заиндевевшая.

Я смотрела на нее и понимала, что именно эту ель я хочу видеть в своей гостиной.

– Она? – спросила я у Стоуна.

– Она, – согласился он.

Мы решительно двинулись к хозяину лавки, чтобы договориться о цене.

Пузатый лоточник нашелся в дальнем углу, он как раз выставлял новый товар.

– Что-то присмотрели? – поинтересовался он, когда мы нетерпеливо встали у него над душой, раздумывая, отрывать его от дел или подождать.

– Да, – вступил Деймон. – Мы бы хотели елку.

Он указал в сторону интересующего нас товара. Хозяин кивнул и озвучил цену в двадцать пять золотых. Путем недолгих торгов удалось сбить ее до двадцати.

Лавочник уже приготовился перевязать ветки ели тугой бечевкой, чтобы дерево было удобнее нести, как внезапно за спиной раздался до боли знакомый голос:

– Любимый, я хочу эту ель!

Я обернулась на звук, чтобы тут же столкнуться с автором сей реплики.

Кристалл стояла у порога лавки в дорогущей норковой шубе и самодовольно взирала на меня. Позади стоял Фокс. Вид у Аластара был утомленным, он смотрел на невесту мутным взглядом, на лице его читалась лишь смертная скука, меня, в отличие от избранницы, он пока не замечал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Публичный дом тетушки Марджери

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика