Читаем Иллюзия любви полностью

— Ни в коем случае. Это жест доверия.

— И что ты хочешь за это? — гость не повелся на явный обман.

— Безделицу. Найти одного человека. Девушку.

— Хм. С этим справится любой вампир. Да хоть бы мой племянник. Он с радостью сделает все для того, чья эрите спасла ему жизнь.

— В том то и дело, что не любой. Я бы не обратился, не имея серьезных оснований.

— Что же, достаточно немного крови.

— Этого хватит? — демон протянул гостю осколок чашки. С ужасом опознала тот самый обломок, которым вырезала руны.

— Вполне.

Вампир осторожно взял кусочек фарфора, обнюхал его и не побрезговал лизнуть застывшую бурую субстанцию. Шумно втянув носом воздух, дорриец вдруг уставился на меня. Сердце ушло в пятки.

Неужели, выдаст? Он ведь понял, что я здесь.

— Действительно, — хитрым прищуром глаз, гость просканировал место, где я стояла. Могу поклясться, он никак не мог узнать, что в кабинете посторонний. И, тем не менее… — у девушки могущественный покровитель. Он не поскупился на защиту.

— Даже так! — рыкнул демон. Его взгляд налился свинцовой тяжестью, — ты сможешь найти?

— Не уверен. Я не всемогущ. Возможно, если больше узнаю об объекте…

— Кальмин! Что может дать больше информации, чем кровь?

— Вещи. Какие-то особенные приметы. Привычки, — невозмутимо ответил вампир, — возможно, это натолкнет на мысль, кто может быть покровителем девушки. А, зная марга, что стоит за этим, можно найти способ обойти его охранки и амулеты.

— Так, ты согласен?

— Сделаю все возможное. Но может так случиться, что не найду девушку. Что тогда? Наша договоренность останется в силе?

— Безусловно. Основного дела это никак не коснется, — заверил тер Шатейян, — пожалуй, я смогу достать необходимое. Времени много не займет. Может, останешься на ужин?

— Пожалуй, — согласился Кальмин, — мне бы освежиться.

— Сейчас распоряжусь насчет комнаты, — демон дернул колокольчик. Когда на его зов явился слуга, приказал, — проводить вейра в гостевые покои. Исполнять все его желания по первому требованию.

Одетый в черную ливрею мужчина, с почтением поклонился. Жестом показал гостю следовать за ним. Вампир едва заметным кивком обозначил благодарность хозяину и последовал за слугой. Я не стала задерживаться и просочилась вслед за ними через приоткрытую дверь.

Мне показалось, что дорриец специально удерживал прислугу на пороге гостевой комнаты, чтобы я могла попасть внутрь. Вампир меня не видел, но определенно чувствовал.

— Кто ты? — спросил он, когда мы остались одни в комнате, — это ведь тебя разыскивает тер Шатейян. Покажись.

— И как я это сделаю! — от отчаяния всплеснула руками. «Отвод глаз» не позволял видеть и слышать меня. А времени я заложила с запасом.

Не придумала ничего лучше, как создать еще один собственный фантом. Надо сказать, вампир сразу раскусил маневр и моментально развеял иллюзию.

— Что за шутки? — разозлился дорриец.

«Не могу появиться, пока не закончиться действие заклинания», — написала огненные строчки прямо в воздухе.

А что? Очень эффектно получилось. Всегда хотела попробовать, только подходящего случая не было.

— Оригинально! — расхохотался мужчина, — так со мной еще никто не общался. Фантом — это ты?

«Я», — создала ответ.

— Кто ты? Это ведь тебя так настойчиво разыскивает тер Шатейян?

«Алена Суворова, — призналась я, — не выдавайте!»

— Если бы хотел, сделал это еще в кабинете. Что за игры играет спасительница моего племянника? И правильно ли я понял, что демон повсюду разыскивает собственную подопечную?

«Да, меня. Поговорим позже?»

— Так и быть. Останусь на ночь. Я найду тебя, Алена Суворова. Хочется лично отблагодарить такую храбрую девушку, — лукаво усмехнулся дорриец.

«Буду ждать» — пообещала я, выходя в услужливо распахнутую дверь.

<p>ГЛАВА 28</p></span><span>

Вернувшись в комнату, первым делом переместила фантом на кровать. Пусть создает иллюзию того, что я сплю. Пока «отвод глаз» не развеется, лучше соблюдать осторожность. Сама же, устроившись в освободившемся кресле, принялась размышлять. Картина вырисовывалась безрадостная. Исходя из того, что я слышала, тер Шатейян затеял государственный переворот. И пусть бы занимался, чем хочет! Но он определенно отвел мне в этом какую-то роль. Только вот какую? Став императором, Транер обретет желанную власть. Что тогда будет со мной?

Вспомнив про бумагу, выкраденную из сейфа, извлекла ее из кармана, чтобы изучить. Если это что-то важное, демон мог хватиться документа. А, не обнаружив на месте, учинить обыск.

— Едрит-теодолит! — не сдержалась я.

Это была метрика. Родители ребенка: Берита Оршанти и Найбер ван Глассер. Девочку звали Виледа Оршанти. Подписи отца в документах не было. Выходило, что он не признал отцовства. Зато в графе «опекунство» стояла размашистая подпись тер Шатейяна.

Я не верила в такие совпадения. Не могло быть в окружении Транера двух демониц с одинаковым именем. Берита тер Болдри вполне могла оказаться той самой Оршанти. Тогда очень подозрительной кажется ее смерть. Ректор объявил всем, что она погибла во время прорыва нечисти. И только узкий круг посвященных знал, что это было покушение. На меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия иллюзий

Иллюзия силы. Книга Первая (СИ)
Иллюзия силы. Книга Первая (СИ)

Благими намерениями выстлана дорога в… другой мир. Я и подумать не могла, что, подменив дочь лучшей подруги в финале престижного конкурса, выиграю его. Тем более не знала, что главный приз – учеба в Ортанской академии тоже достанется мне. А уж тот факт, что эта академия находится в другом мире, населенном расами из книжек фэнтези, мог бы кого угодно свести с ума. И я чуть не свихнулась, когда поняла, куда попала. А то, что мне снова семнадцать, вообще, повергло в шок. Годы, прошедшие в борьбе с лишним весом и комплексами, пошли под хвост… одному сероглазому демону. А тут еще внезапно открывшиеся способности, которые норовят проявиться в самый неподходящий момент. Ну, как тут быть неприметной, если и так выглядишь белой вороной на фоне блистающих красотой маргов? А мне ну никак нельзя попадать в поле зрения высших демонов, потому что это чревато пожизненным рабством в качестве персональной магической батарейки

Мелина Боярова

Самиздат, сетевая литература
Иллюзия власти
Иллюзия власти

Престижно ли быть эрите высшего демона? Безусловно. О таком мечтает любая альвадийка. Но не я. И дело не в том, что я с Земли, а на Альвадис попала по чистой случайности. И даже не в том, что демон мой идеал и ожившая мечта. Для Транера тер Шатейяна я, прежде всего, источник силы. Батарейка. Ступенька к могуществу и власти. Но никак не любимая женщина. Роль игрушки или вещи, которой можно пользоваться по своему усмотрению, меня не прельщает. Вот только моего мнения никто не спрашивает. Невозможно соперничать в коварстве с тем, кто за сотни лет жизни преуспел в искусстве манипулирования и обольщения. Я готова на многое, чтобы избавиться от власти демона. Даже на сделку с одним из коварнейших и жестоких существ на Альвадисе, аракнидом. Возможно, очень скоро я пожалею о своем решении. Да ведь и выбора у меня нет. На кону не только моя судьба, но и жизни друзей.

Мелина Боярова

Самиздат, сетевая литература
Иллюзия любви
Иллюзия любви

За два месяца учебы в Ортанской академии много всего произошло: я встретила любимого и настоящих друзей, прошла через сложные испытания, поднялась на целую ступень в изучении собственного дара. Особенным событием стало появление фамильяра — маленькой аракны Трины. Она единственное существо, преданное до самой смерти. Скорее всего, моей, потому что аракниды живут очень долго. А вот в искренности остальных приходится сомневаться. Так ли верны друзья, которые обязаны мне жизнью? Лучшая подруга уже предала однажды, а мужчина мечты сбежал, едва получив желаемое. Как же понять, где искренние чувства, а где всего лишь иллюзия? Сложно. Даже в себе не могу разобраться, потому что поддалась главной своей иллюзии — иллюзии любви.

Аяла Книшман , Екатерина Александровна Пашкова , Ольга Которова , Светлана Борисовна Устелимова , Снежана Альшанская

Детективы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Иллюзия выбора (СИ)
Иллюзия выбора (СИ)

Непросто расстаться с собственными иллюзиями. Больнее разочароваться в том, кто наполнял жизнь смыслом. Любимый мужчина оказался далек от идеала. Мало того, возглавил заговор, грозящий гибелью моим друзьям и их близким. Но и я далеко не наивная девушка, которой была недавно. Я — Альена Свейт ван Доррен, младшая принцесса Доррии, илмарг. Единственный на весь Альвадис марг с уникальными способностями. И у меня достаточно сил, чтобы бросить вызов самому сильному противнику — высшему демону, бывшему возлюбленному, Транеру тер Шатейяну. Я сумею помешать коварным замыслам. Пойду на все, чтобы разрушить его идеальный план. И, главное, больше никому не позволю решать мою судьбу. Я сделала свой выбор.

Sandra Pavlova , Мелина Боярова , Петр Танетов

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Постапокалипсис / Фэнтези

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы